Рет қаралды 13,508,055
#Naazneen brings colors of Kashmiri folk in the voices of #RajPandit and Noor Mohammad. Featuring modern synths and drums fused with traditional folk instruments, the song is composed and produced by #SalimSulaiman and Ghulam Nabi Doolwal in GoDaddy India presents #Bhoomi2022, powered by #Moha and #Adda52.
The song traces the journey of life, from a person's wedding to someone else's cremation.
To SUBSCRIBE click the link below:
www.youtube.com...
Audio Credits -
‘Naazneen’ Originally Composed & Written by: Ghulam Nabi Doolwal
Lal Vaakh Written by: Lalleshwari (Lal Ded)
Music Composed & Produced by: Salim Sulaiman
Hindi Lyrics: Aditya Kalway
Singers: Raj Pandit, Noor Mohammad
Music Co-Produced by: Raj Pandit
Drums: Darshan Doshi
Guitars: Nyzel D’lima, Muheet Bharti
Rabab: Tapas Roy
Tumbaknari: Sulaiman Merchant
Piano & Keyboard: Jarvis Menezes
Bass: Rushad Mistry
Backing Vocals: Rajiv S, Muheet B, Aditya K, Suhas S, Yashika S, Darshana M, Umesh J, Janardan D, Aditi P, Dattatray M, Deepti R, Archana G
Recorded by: Aftab Khan, Raj Pandit & Muheet Bharti at Blue Productions
Drums Recorded by: Adithya Sivakumar at Island City Studio
Mixed & Mastered by: Aftab Khan at Headroom Studio
Mix Assistant: Vatsal Chevli
Distributed by: Global Music Junction, Warner Music India
Special thanks to: Neerja Pandit, Baba Tassaduq Hussain
Director: Shakti Hasija
Project Head: Nirav Thakar
Artist Relations: Radhika Mistry
Partnerships, Strategy and Marketing: Shivansh Jindal
Line Production: Ashoke Pandit Productions
Associate Producer: Rajveer Ahuja
Set Design: The Concert Production
Production Head: Zeeshan Siddiqui
Light Designer: Sohail Mansuri
Light Programer: Maaz Mansuri
LED Graphics: Make Believe
Stage Manager: Prasad Satam
Technical Head: Rahul Thul
Production Assistant: Rahul Nirmal
Executive Video Producer: Kunjan Hasija
Line Producer: Nidhi Oza
DOP: Ravi
Chief AD: Jeetu Rall
Assistant Director: Dev Byas
Post Production: Industrywalas
Industrywalas Team
Edit & Grading: Jeetu Rall
Associate Editor: Sushil Gothankar
DIT & Assistant Editor: Prathmesh Kamerkar
DOP Asst.: Prashant Sati, Parag
Camera Operators: Prakash S, Sabyasachi D, Digant G, Rajesh K, Prasad T
Focus Pullers: Vishnu S, Kunal M, Rahul T, Fuleshwar P, Vinod R
Makeup and Hair Designer: Suman Singh
Makeup and Hair Team: Zabi S, Sunil S, Ankit K, Jeetu K, Sandeep K, Rami H, Jiya J
Fashion Director: Kavita Lakhani
Fashion Stylist: Priyal Pawan
Outfit (Salim M): Sahil Qureshi
Outfit (Sulaiman M): Vivek Gupta
Jewellery (Sulaiman M): Giti Jewllery
Jewellery (Raj Pandit): Curio Cottage
Finance Head (Blue Production): Anil Kajrolkar
Stills: Vishal Sain, Sanket B, Aakib Siddique
Album Creatives: Dishant Mistry
PR: Lily Ahluwalia
Lyrics & translation:
Lal bu draayes, kabtse posh satschay
I (Lalded) came into this world, just as a cotton flower sprouts from its bud
Emi dayn disnam, myetschi laal
But this world dragged me to the mud
(Sitschan yel layjnam hayn hayn katschay) x2
It was as though someone was pricking my sense of being with needles, repeatedly
Yaamath lal vatschay laah makaan
It was only then, I (Lalded) reached my ultimate destination
(Naazneen yaar myaani
Yee chhu mulaqaat) x2
My Charming beloved,
This is the union
(Yee chhu mulaqaat) x2
This is the union
(Naazneen yaar myaani
Yee chhu mulaqaat) x2
My Charming beloved,
This is the union
Kaensi chhai baraat yiwaan
Someone somewhere is being carried in baraat
Kaensi hund jinaaze niwaan
Someone somewhere is being carried in funeral
Kaanh chhu sadaa naal diwaan
Someone somewhere is lamenting
Kaens chhe aasaan maenzraat
Someone somewhere is celebrating their ‘mehndi raat’
Naazneen yaar myaani
Yee chhu mulaqaat
My Charming beloved,
This is the union
Qudrat se hai vaastaa
It is the connection to nature
Jannat ka hai raastaa
It is the path to heaven
Haan, sarzameen har peer ki
The land for all sufi saints
Teerth har raahgeer ki
The destination of all pilgrims
Bhoomi ye Kashmir ki yaara
This land of Kashmir, my friend
Naazneen yaar myaani
Yee chhu mulaqaat
My Charming beloved,
This is the union
(Sitschan yel layjnam hayn hayn katschay) x2
It was as though someone was pricking my sense of being with needles, repeatedly
Yaamath lal vatschay laah makaan
It was only then, I (Lalded) reached my ultimate destination
#NoorMohammad #Kashmir #KashmiriFolk #Bhoomi22 #GoDaddyIndia
Like us on FB: / salimsulaimanmusic
Follow us on Twitter: / slimsulaiman
Follow Salim Merchant on:
Twitter: / salim_merchant
Instagram: / salimmerchant
Follow Sulaiman Merchant on:
Twitter: / sulaiman
Instagram: / sulaiman.merchant
Follow #MerchantRecords on:
Facebook: / merchantrecordsmusic
Instagram: / merchant_records
Twitter: / merchantrec