@@집브금 아~~~ㅋㅋㅋㅋㅋ 두 선생님 노래도 잘 하세요~ 시간되실 때 한 번 구경해 보세요~ kzbin.info/aero/PLjxg0bytUsw1RrRrNFxOkMGKC2xEg8NH2 kzbin.info/www/bejne/jGScZoxres2LbMU
@junwo20304 ай бұрын
너무 재미있어요
@sisabooks4 ай бұрын
재미있게 학습해 주셔서 너무 기쁩니다~ ^^
@yihyunson01303 ай бұрын
안녕하세요! 항상 강의 잘 듣고 있습니다. 질문 몇개가 생겨서요 교재 185p에 前に 라는 표현이 나오는데, 이것도 後に、後で 처럼 조사에 니 대신 데 를 붙일 수 있나요? 붙인다면 무슨 뜻이 되나요? 또한, 영상 16분 7초쯤 그 사람과는 만나지 않을 예정이에요 라는 문장에서 그 사람과는 부분의 조사가 には 로 나와있는데, 이건 해석하면 그 사람에게는 혹은 그 사람으로는 이 되는 것 아닌가요? 과는 이라고 하려면 とは 라고 해야하지 않나요? 마지막으로, 소중하게 여기다 라는 大事にする에서도 조사 に를 썼는데 に가 ~ 하게 라는 뜻도 되나요?
@sisabooks3 ай бұрын
①동작의 시점을 나타내는 「~た後 ~한 후」의 뒤에 조사 「で/に」가 오는 경우가 있으나 ‘~하기 전에’의 의미로「~前で」는 쓰지 않습니다. ②「その人には 会わない」에서 「に」라는 조사를 쓰는 것은 「~に会う~을/를 만나다」라는 문형이 깔려 있어서 그런 건데, 여기서 「に」는 ‘~에게’가 아니라 ‘~과/와는’이라고 해석합니다. 따라서 「その人とは 그 사람과는」도 사용할 수 있습니다. ③「大事にする」처럼 な형용사 어간 + にする는 ‘~히 하다, ~(하)게 하다,’ 라고 해석됩니다. 예: 静かにする 조용히 하다 / きれいにする 깨끗하게 하다 일본어와 한국어는 비슷하지만, 관용적으로 쓰는 표현들이 많으니, 표현 그대로 통으로 기억해 두시면 좋습니다. ^^