Que de souvenirs !!! Père, oncles ,,, a tue tête,, boukha, Adam hout, olives!!! Y’a asra !!!
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
Merci Ça fait du bien
@mercedesmendez6923 Жыл бұрын
Excellent it elevated my soul.
@deborameimoun77293 жыл бұрын
Ya hasra.....tt le contenu de mes beaux souvenirs se trouve ici!!!! Nostalgie quand tu nous tiens!!!
@maxtemim84873 жыл бұрын
Incomparable a jamais
@gagou19097 жыл бұрын
Performance exceptionnel, et que de souvenirs dans tout cela, L'Ariana de Rabi Braitou, avec Asher MIzrahi et tout les enfants du Bayout (piyoutim) et Dany Brillant le neveu de cet extraordinaire Paytan, n'es6 pas tombé loin......non plus.....
@yorofek7 жыл бұрын
אני צריך תרגום. אני רוצה ללמד קבוצה את ההסבר של הפיוט הזה.
@mcfrdmn12 жыл бұрын
Excellent musical performance !
@אריהגץ7 жыл бұрын
יותר מקורי מזה אין
@pppanil6166 жыл бұрын
Hola, es estupendo, gracias.
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
Toda ya dinn dinni rabbi emena bar yohay emana wfarouqanna
@maxmim91237 жыл бұрын
Top pour les connaisseurs
@yorofek7 жыл бұрын
מי יכול לתרגם לי את השיר המיוחד הזה - זה יעשה אותי מאוד שמח....
@gagou19097 жыл бұрын
לא צריך תירגום זא מפסיק מפניי עצמו אני אישי אייתי חלק מהתזמורת.הפייתן הדגול אשר מיזרחי בעיר אל אריאנה צמוד לטוניס
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
C'EST NOUS AVANT LA MUSIQUE TUNIZOARABOEXCTRA
@jhotan58 жыл бұрын
Je n'arrive pas à ouvrir
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
YA BABA SIDDDI YA GHALLI 7AFFEK FARQANNU
@אריהגץ7 жыл бұрын
traduction : plus original que cela ca n'existe pas
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
Merci c'est pour ceux qui sont partis et toujours la. Je me souviens.
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
NAWRO MESHI SHOU FOU YE NESH QADDESH EL QOWWA NAWRO MESHI TOUNSHI MISH ARBI
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
HEDA eMNLSENN JAWWoY
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
ANAHNOU SHERESHA
@eliesakroudi57834 жыл бұрын
TRES ANCIENNE LANGUE. TOUT LES ZEBBY DE TUNISIE VIENDRONT M'EXPLIQUER NOTRE LINGUA ye bhim YE MISTA3RIB YE WELD EL QA7BA TE3 LA3RABB