The lyrics (JUNENOM), the poetry, traditional thai words mixed in with the modern words, combined with old thai traditional music instruments and modern, plus variety of styles this singer sings in this song, like OMG - I have not listened to anything like this in my entire THAI/WESTERN life! I think I've been waiting my whole life to listen to this song sung by this artist and musicians!
Nghe rất là ấn tượng đó nha,tôi đã nghe nhiều bài hát Thái Lan rất hay...Và các bạn có biết là người Việt Nam (90% là dân tộc Kinh) có bộ ADN giống người Thái Lan chỉ sau người Lào thôi không? Chúng ta thật sự có nguồn gốc giống nhau đó...Love from Việt Nam 🇻🇳
@PSN747TH7 ай бұрын
It's true that Vietnam and Thai have the same DNA, and one thing that amazed me is that Vietnamese female tourists wearing Thai national costumes are very beautiful.❤❤❤🇹🇭🇻🇳
Idl why her voice, this song, this interpretation, reminds me of the bl series Untamed ❤😮 she's amazing! Traditional thai songs have a special vibe that attracts me like a magnet..
@teetee5956Ай бұрын
❤❤❤❤
@teetee5956Ай бұрын
❤❤❤❤
@Loobie-q6k7 ай бұрын
Whenever I hear this song or any Thai traditional instrumental piece. Time freezes and stops, allowing a beautiful force to uplift my soul to a place I've yearn to reach and be at peace. People of Thai please preserve these music and valuable traditional pieces. Keep your culture and tradition forever alive and never let it slip between your finger in the very far future because it's a consequential historic beauty of your people and country! You guys have no idea how beautiful your culture really is. It's so amazing and angelic to where it may seem to be a mythical tale or story from a book. Thailand's culture, tradition, religion is the beauty of magic.
@มามีไงจ๊ะ7 ай бұрын
Thanks 🙏
@Loobie-q6k7 ай бұрын
@@มามีไงจ๊ะ 🙏YOU'RE WELCOME 😇
@pangboonsiong56207 ай бұрын
I keep repeat listen this song and love it much... The Thai traditional instrumental is so amazing
@Loobie-q6k7 ай бұрын
@pangboonsiong5620 Yes, I listen to this on repeat to! I listen to this during studies and throughout my day daily. The concept and traditional instrument to this is just too good to listen only once.
1 Once upon a time there was a book with “My Name” One chapter had been written by I and You it says “I will forever love You with all my heart” “You are the only one I’ve ever wanted “ A chapter…a tale…a story… It was neither illusion nor Maya. Love isn’t just a word. There was no lie when I said I love you. All promises were from my heart. Where have you been? Where are you? Near or far I will find You… from an old tale of two people turns to a story become the legend 2 How high are all these ashes How many wind blows and how many rainfall Would you believe me if I told you after all these years, nothing has changed since the last time you and I were together. -repeat 1 All I care was you Nothing else matters, no, no, and I wish to be the one who plays our songs, for you I prayed to all stars please hear me… Let me see you…smile, every day Let me be by your side when you are not well Let us be together No one can separate us -repeat 2 -repeat 1 Do not fear I am here If I was gone It’s alright but you live, well and fine Do not be afraid when the day comes when my body is no longer here I Will Always Be Near
Chào Thái Lan tôi đến từ Việt Nam🇻🇳, bài hát rất hay và các bạn tin không! Một số từ ngữ của các bạn rất giống ngôn ngữ dân tộc của tôi ( tôi thuộc người Tày , có hệ ngôn ngữ Tai-karai )
@kong5551007 ай бұрын
You're Tai Dum ??
@nqh79187 ай бұрын
@@kong555100 no, is Tay nó giống dân tộc Choang bên China hơn . Nhưng cách đếm số và một số từ ngữ thì giống như các bạn
@truongthanh18507 ай бұрын
@@kong555100 No, Tày is Khon Tai, Phu Tay = Zhoang( in Guangxi, China). Language similar with Phasa Thai than Phasa Laos. Phasa Taidam similar with Phasa Lao. Example : In Lao and Taidam language : No, not, dont = Bo, In thailand and Tay language : No, not, dont is Mai
I just came to realize that there are many international fans of this song and some asked for the lyrics translation. So, here’s my take on it. Pls keep in mind that Thai language has various formalities and hierarchies. This song, specifically, uses a lot of old traditional vocabs that are mostly used in poems or poetries rather than everyday speech. Some of the translation may not be super precise since I had to rephrase some to make them sound more natural. Thanks! กาลครั้งหนึ่ง - Once Upon a Time (Chorus) Once upon a time, there was a book called “Me” One of the chapters was written by you and me as authors. The content in that chapter expresses how I will love you, always. Giving my devoted love to you, the only one that I desire. The one and only one tale that has been told over the time; Words of mouth endlessly passing on. So pure of deceitful intents, “love” is not only an exhaled breath. There was no lie when I declared my love to you. My promise came straight through from all my heart. Just call my name and in a blink of an eye, I will come to seek you wherever you are; at the edge of the world or far across the skies. Words of mouth, passing down from ancient times. The meeting of two became a neverending tale, a neverending tale. (Bridge) Dust and dirt may fall, piling on. Weathering the storm and rain all these times. But do you believe that the pages we shared have never changed at all? (Chorus) Only you, no one else matters, no one at all. Please let it be me, who is the only one that serenades you. Praying to the stars, please listen to me. Let me be the one who gets to see the smile painting on your face everyday. Let me be the one beside you when you fall ill. Please, never there be another to come between us. (Bridge) (Chorus) No need to fear, I will shield you. Even if I have to sacrifice my life, that is alright. If only you can stay… If only you can stay. No need to fear. Even though one day, my body passes on but I will still be here.
@CobbleAnimation-g7o7 ай бұрын
long
@HolsteinDevil7 ай бұрын
@@CobbleAnimation-g7o because it’s the whole song?
Here's a proper English translation of the song for international listeners: 0:12 (Intro) Once upon a time, there was a book named 'I', A chapter within had authors, both you and me. Its content declares “I will love you, always”, Giving my love to you, the only one I desire. (Music) 1:05 (Verse) One chapter recounts a legendary tale, Passed down orally, it grips and enthralls. It isn’t adorned with deceitful glamor, For words of love are more than mere talk. 1:29 Not merely empty promises loudly spoken of love, The vows made come directly from the heart. In a blink, calling out your name, where are you? Be it beyond the distant skies or wherever, I will search for you, no matter what. 1:43 From ancient stories told and retold, Both found each other, becoming legend, Becoming legend. 1:55 (Pre-Chorus) Though dust or ash may settle thickly upon, Through strong winds and every scattering rain, But do you believe that the pages, On which you and I have written, remain unchanged? 2:20 (Chorus) Once upon a time, there was a book named 'I', A chapter within had authors, both you and me. Its content declares “I will love you, always”, Giving my love to you, the only one I desire. 2:47 (Bridge) Just wish it to be you, Others don’t matter, no, not at all, my dear. And let it be me, To be the one playing this tune for you to hear. 3:14 (Verse) I pray that the stars in the sky will listen, To see your smile grace your face every day. To be beside you in sickness and in health, Let no one take us apart. 3:41 (Pre-Chorus) Though dust or ash may settle thickly upon, Through strong winds and every scattering rain, But do you believe that the pages, On which you and I have written, remain unchanged? 4:09 (Chorus) Once upon a time, there was a book named 'I', A chapter within had authors, both you and me. Its content declares “I will love you, always”, Giving my love to you, the only one I desire. 4:35 (Outro) Let not fear of danger trouble you, Even in death, it's alright, Just to have you stay, just to have you stay, You need not fear if someday, When my body departs and dies, I am right here. 5:01 Once upon a time, there was a book named 'I', A chapter within had authors, both you and me. Its content declares “I will love you, always”, Giving my love to you, the only one I desire.
I’m Filipina, this song making me emotional literally I’m tearing up,my heart is crying 😢 this song is talking to my soul/spirit. And my higher self is telling me to listen to this song and find out the English translation. the ancient instruments is a big plus I love this song so much ❤
After not being able to watch Thai movies for the past 3 years. This song really healed my depression of loneliness as it refreshed the memories of my grandmother who loved to watch Thai movies a lot. Especially the ancient one. Edit: TYSM for all the likes, with the reminder I will come back and listen to it whenever I feel lonely or lost.
@LanaStanParadise7 ай бұрын
❤
@wy7527 ай бұрын
ขอบคุณ🇹🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭🇰🇭
@TheThaiStreet7 ай бұрын
Synopsis : This song is about a diary of 2 loves recorded in ancient time. The love, words, promises, difficulties, and sacrifices were so strong bonded. Till it turn to be legend or folklore.
I always loved every country's cultural instruments. Thailand has so many melodic harmonies within all their instruments as a whole. I love the RANAT and the SAW DUANG harmony and the there's also the PI NAI also in the back with the piano and KHONG WONG LEK. It's all beautiful to have all instruments played all so well harmonizing taking leads and backups. Then there the vocals and lyrics that makes the music a fully completed masterpiece! THAILAND IS BEAUTIFUL
Hai aku dari Indonesia sangat senang bisa mendengarkan lagu ini, saat ini aku sedang berusaha untuk belajar bahasa thailand semoga suatu saat saya bisa lebih fasih dalam berbahasa thailand
@lovechanal91676 ай бұрын
สู้ๆครับ
@อินฌามิมีครั้งแรก6 ай бұрын
Semoga semuaberjaya
@pad98216 ай бұрын
พยายามเข้านะคับ เป็นกำลังใจให้
@ภูวเนศวร์สุทธิรักษ์4 ай бұрын
รักอินโดนีเซีย จากไทยแลนด์ 😍
@pgw15184 ай бұрын
😀❤❤❤
@kaiiee21207 ай бұрын
I am from Vietnam and cried the first time I heard this song. Although I can't understand Thai, her voice is very beautiful, and seems I can see a mighty love story in Thai dynasty history. I hope I can hear more beautiful songs like this one, I really love Thai culture and also hope I can understand more things about Thai culture from very small things to the daily life of Thai.
@user-qi8oz4pi4c7 ай бұрын
Tôi muốn có những người bạn Việt Nam. Tôi sử dụng một chương trình dịch thuật
@KwaaackTV6 ай бұрын
this is Original frome teen thailand kzbin.info/www/bejne/moOwkmBvmd6Hn9U
Aku suka lagunya didengarkan beberapa kali aja tidak merasa bosan atau jenuh. Suaranya yang khas dan bagus dari kakak membuat suaasana pendengar yang merasakan dalam lagunya. Musik Yang indah dan kekompakan band kakak yang Sangat luar biasa, salam kakak saya dari Indonesia 🇮🇩 salam musisi band. 🎉 the best song 🎉🎉🎉🎉
I heard this song as background song for a KZbin short and like it very much. At that time I was not aware of the meaning of this song but it gives some feeling like something was long lost from inside of me which is being told in this song.... Outstanding song and vocal....
@ณธาร7 ай бұрын
I just came to realize that there are many international fans of this song and some asked for the lyrics translation. So, here's my take on it Pis keep in mind that Thai language has various formalities and hierarchies. This song, specifically, uses a lot of old traditional vocabs that are mostly used in poems or poetries rather than everyday speech. Some of the translation may not be super precise since 1 had to rephrase some to make them sound more natural. Thanks! กาลครั้งหนึ่ง - Once Upon a Time (Chorus) Once upon a time, there was a book called "Me" One of the chapters was written by you and me as authors. The content in that chapter expresses how I will love you, always. Giving my devoted love to you, the only one that I desire. The one and only one tale that has been told over the time, Words of mouth endlessly passing on. So pure of deceitful intents, "love" is not only an exhaled breath. There was no lie when I declared my love to you. My promise came straight through from all my heart Just call my name and in a blink of an eye, I will come to seek you wherever you are, at the edge of the world or far across the skies. Words of mouth, passing down from ancient Times, The meeting of two became a neverending tale, a neverending tale. (Bridge) Dust and dirt may fall, piling on. Weathering the storm and rain all these times. But do you believe that the pages we shared have never changed at all? (Chorus) Only you, no one else matters, no one at all. Please let it be me, who is the only one that serenades you. Praying to the stars, please listen to me. Let me be the one who gets to see the smile painting on your face everyday. Let me be the one beside you when you fall ill. Please, never there be another to come between นร. (Bridge) (Chorus) No need to fear, I will shield you. Even if I have to sacrifice my life, that is alright. If only you can stay... If only you can stay. No need to fear. Even though one day, my body passes on but I will still be here.