böyle değerin hepsi yurt dışında neden ülkemizde kimsenin geleceği belli olmadığı için
@omerkaradagl26874 жыл бұрын
Extractive sömürücü olarak çevrilmiş ancak dışlayıcı daha doğru olurdu kanımca. Kitabın ana kıyaslaması da kapsayıcı / dışlayıcı politikalar üzerinden yapılıyor.
@keenpoo4 жыл бұрын
Kesinlikle, bu bir siyaset bilimi kavramı ve dışlayıcı olarak çevrilmesi gerekirdi
@mustafaaltun945 жыл бұрын
süper
@Findthevideoo2 ай бұрын
Nobel hayırlı olsun 🎉
@ucsuzbucaksz56012 жыл бұрын
Hak verilmez, alınır.
@ikbal....5 жыл бұрын
THANKS
@serdarayvaz66495 жыл бұрын
Kitabın Türkçe'de çevirisinin bulunmaması üzücü
5 жыл бұрын
"Ulusların Düşüşü" adıyla Türkçeye çevrildi.
@serdarayvaz66495 жыл бұрын
@ çok teşekkür ederim. İsim farkı sebebiyle farkına varamadım
@mehmethayriabay19075 жыл бұрын
Güzel bir kitap bir kaç yıl önce okumustum
@GameOver09112 жыл бұрын
Yes it is a pencil.
@lesgibson9693 жыл бұрын
2/00
@nazxa2 жыл бұрын
Bu sorunun cevabini videolada ariyorsaniz,okumalarinizi cogaltmanizi oneririm,epey karanlikta kalmissiniz.