NFS: Carbon - Обзор Углепластикового перевода! - LB #35

  Рет қаралды 39,979

MrDempseyLow

MrDempseyLow

Күн бұрын

Тот самый Углепластиковый перевод:
drive.google.c...
Хэй, я вернулся!) Решил наконец сделать обзор оригинального пиратского перевода NFS: Carbon, который я прозвал Углепластиковым :D Перевод подогнал мне Степан Белозерский, за что ему огромное спасибо!) Вероятнее всего, эта версия перевода не является самой первой, которую продавали на дисках, однако и в ней есть много интересного) Давайте же узнаем, что же такого мемного в этом Углепластике! :D
И, друзья, не забывайте про лайки! Это очень сильно поможет нашему каналу! Полезные вам ссылки находятся здесь:
Моя партнёрка: yoola.app/r/61...
Вконтакте: MrDempse...
Аск: ask.fm/mrdempseylow
Группа vk: mr_demps...

Пікірлер: 141
@veseoliyded
@veseoliyded 3 жыл бұрын
Теперь я обязательно должен выучить углепластиковый язык
@ТимурСамушкин-ь3р
@ТимурСамушкин-ь3р 3 жыл бұрын
13:46 - "Слабое звено - водитель" это было и в оригинальном переводе. (сразу я подмечаю).
@choco3421
@choco3421 3 жыл бұрын
То чувство, когда у тебя старый диск и такой же перевод за исключением того, что озвучка английская)
@vonavin
@vonavin 3 жыл бұрын
Или ролики удалены пиратами.
@fluorum5907
@fluorum5907 3 жыл бұрын
Жиза , в детстве рубился в этот перевод ) Я даже сейчас по старой привычке олдовые называю мощными )
@iloveulana.pr_828
@iloveulana.pr_828 3 жыл бұрын
@@fluorum5907 точно так же как и я!
@stepanida_2005
@stepanida_2005 3 жыл бұрын
Я всегда рад тебе помочь Демпси) Это Степан Белозерский!)
@долбоёбина_ебучая
@долбоёбина_ебучая 3 жыл бұрын
чем докажешь?
@stepanida_2005
@stepanida_2005 3 жыл бұрын
@@долбоёбина_ебучая Ты смотрел видео полностью и читал описание полностью? Я Степан Белозерский, я даже у Демпси в друзьях в ВК есть. Я искал этот перевод очень долго, но смог найти.
@долбоёбина_ебучая
@долбоёбина_ебучая 3 жыл бұрын
@@stepanida_2005 сними видос) тогда поверю🌚
@stepanida_2005
@stepanida_2005 3 жыл бұрын
@@долбоёбина_ебучая какой видос? Ты не офигел? Я помогал Демпси, а ты ещё не веришь. Ты чё несёшь?
@долбоёбина_ебучая
@долбоёбина_ебучая 3 жыл бұрын
@@stepanida_2005 дай хотя бы ссылку на вк убеждусь)
@Tony_RedGrave00
@Tony_RedGrave00 3 жыл бұрын
26:26 там не только будущий помощник, но и 3-й неизвестный напарник противника!
@Vnezapnuy
@Vnezapnuy Жыл бұрын
Ну а мы все ставим лайк за старания и твой труд!Кто согласен поставьте пожалуйста лайк
@ToxaFaerFamily
@ToxaFaerFamily 3 жыл бұрын
Даров Дэмси
@alexvupas7360
@alexvupas7360 3 жыл бұрын
Ты крутой🤩
@ЧелАга-н2щ
@ЧелАга-н2щ 3 жыл бұрын
1:30пройди пожалуйста кстати ты топ жду каждае твоё видио
@РостікРоманюк-ш9в
@РостікРоманюк-ш9в 3 жыл бұрын
Вап ту три тутупу туту ту туту турутуду класний свунтрек из начальной катчцени
@ТетянаКостюк-т1з
@ТетянаКостюк-т1з 3 жыл бұрын
Демпси Я видел бэта кроса и он у тебя в заставках был
@niksparrov2240
@niksparrov2240 3 жыл бұрын
Сравни машины главарей чёрного списка в трассе на время, далеко не все машины будут более быстрыми чем машины более слабых главарей
@daraklimans
@daraklimans 3 жыл бұрын
Не поверите,но данный перевод Изредка встречался и на ПС 2 версиях. Не знаю как там на счёт ПС 3 версии,но на второй ПСке он Точно был,хоть и крайне редко встречался на лавках.
@MrMUSTACHE
@MrMUSTACHE 3 жыл бұрын
О , да это же - нид фор спиид cabron . (И не надо всяким Pendajos меня исправлять)
@PalmontCity4life
@PalmontCity4life Жыл бұрын
Это вроде на испански "дебил"
@НиколайОвчар-ф9б
@НиколайОвчар-ф9б 3 жыл бұрын
Демси ты начал проходить карбон заного
@CarVibes140
@CarVibes140 3 жыл бұрын
Демпси хотел спросить какие у тебя характеристики пк
@N1njaC4T
@N1njaC4T 3 жыл бұрын
Углепластик 🗿 Из Industrial craft 2?
@DeDa_66485
@DeDa_66485 3 жыл бұрын
2:35 что не так с лицом персонажа
@ribagliba5762
@ribagliba5762 3 жыл бұрын
У меня был перевод DEFAULT STRING все слова это DEFAULT STRING и без катсцен(((
@PalmontCity4life
@PalmontCity4life Жыл бұрын
36:43 САЛо
@BogdanSamsa
@BogdanSamsa 3 жыл бұрын
я в payback обожал дрифт
@kochevnik_oficcial
@kochevnik_oficcial 3 жыл бұрын
Когда прострит
@BogdanSamsa
@BogdanSamsa 3 жыл бұрын
стоп а рил где ПРЕСС? или ПРЕС я не помню как
@sportik222
@sportik222 3 жыл бұрын
Хах,смешно
@BogdanSamsa
@BogdanSamsa 3 жыл бұрын
эх... Томми Томми когда ты так скатился?
@heiligkeit6345
@heiligkeit6345 3 жыл бұрын
Никто не может перевести "I'm the monkey"
@PalmontCity4life
@PalmontCity4life Жыл бұрын
Перевод:я обезьяна
@bblowoff
@bblowoff 3 жыл бұрын
Интересный факт: имена которые в карьере ты не увидишь в заездах или погонях ,а имена которые в заездах или погонях вы не увидите в карьере (През или тот же Сиджей появляется только в заездах или погонях) Однако Росс-исключение, он появляется во всех режимах)И ещё для каждой команды(только в карьере) определенные имена, например Перец только в команде "Скорпионы".
@shadowninja5268
@shadowninja5268 3 жыл бұрын
Все ждут Бритвенный перевод в Carbon)) Пойду Пепегу проходить 🐸
@DanilSarinov
@DanilSarinov 3 жыл бұрын
Пепега то угарный мод, у KuruHS смотрел
@shadowninja5268
@shadowninja5268 3 жыл бұрын
@@DanilSarinov ну да, он своего рода Рейзор (или Бритва) в этом моде. Сейчас его прохожу помимо FO2))
@igroman2033
@igroman2033 3 жыл бұрын
Пепега кул, дошел до takai desu или как там ее(#7)
@shadowninja5268
@shadowninja5268 3 жыл бұрын
@@igroman2033 где-то я, давно всё осиливший: ага 🌚
@igroman2033
@igroman2033 3 жыл бұрын
@@shadowninja5268 У меня просто времени нету играть столько. 8 в списке, 22806800 подписчиков. В принципе за пару часов можно пару мест в списке отбить запросто.
@elkprostoelk
@elkprostoelk 3 жыл бұрын
Ору, у меня именно этот перевод был) только без видеороликов и озвучка английская
@BogdanSamsa
@BogdanSamsa 3 жыл бұрын
не автомагазина а БРАТ АШОТИК В АВТОМАКАСИНА
@TURBOSLIV
@TURBOSLIV 3 жыл бұрын
Я Самсона называл Самсунгом, также как и Шан цунга из Мортал комбата
@СветаБородинова-й3ы
@СветаБородинова-й3ы Ай бұрын
А никки называть айфоном?
@benxawer
@benxawer 3 жыл бұрын
Дениска вернулся класс :)
@phistutututu
@phistutututu 3 жыл бұрын
Я ЖЕ ПРОСИЛ ТЕБЯ НЕ ВСТРЕВАТЬ КРОК
@ЛенаВишнева-х2и
@ЛенаВишнева-х2и 3 жыл бұрын
Дэмси ты топ
@Lil_Denis
@Lil_Denis 3 жыл бұрын
Радары называют ловушкой скорости потому-что в оригинале они назывались "Speedtrap"
@ДонДимон-з6ж
@ДонДимон-з6ж 3 жыл бұрын
29:48 Сара из мафий первой
@yochithmaster333
@yochithmaster333 3 жыл бұрын
Я-то думал, что пиратский перевод Карбона был только один, где там были Шетка на месте названия второго обвеса Тюнеров (Sweeper), а также Полный вместо Complete и стена хита вместо Hit Wall. Этот перевод (который в этом видео) вроде взят с пиратки на приставках (PS2 и Xbox).
@stepanida_2005
@stepanida_2005 3 жыл бұрын
Этот перевод взят с пиратки консолей Xbox. Потому что официальный перевод от СофтКлаба не выходил на консолях Xbox. Официальный перевод от СофтКлаба выходил только на: PC, PS2 и PS3.
@yochithmaster333
@yochithmaster333 3 жыл бұрын
@@stepanida_2005 насколько я помню, официальный перевод от СофтКлаба на PS2 вышел на базе европейки (PAL) в то время когда пиратки на PS2 выходили на базе американки (NTSC)
@ЕгорЦыба
@ЕгорЦыба 2 жыл бұрын
У меня был вообще совсем другой, потраченный перевод (на ПК). Вот цитаты оттуда: "Сбег. От Креста!" "ПОЙДИТЕ!" *"Название команды* Побед." "Вы зак. сначала" *"Название команды* Пот." "Вы зак. на секунду" "Вы зак. треть" "Избегите Понятия" "Горизонт" "Удар Гад" "Мрак" "Улан" "Murciйlago" "Разб." "Посп." "Сл. Медл." "Прот. Пот. Крах." "ПОТРАЧЕНО!" "Охладжение" И другие подобные надмозговые цитаты. Сейчас правда такой перевод очень тяжело найти, но раньше он у очень многих стоял
@yochithmaster333
@yochithmaster333 Жыл бұрын
​@@ЕгорЦыба кажись, и у тебя попался подобный перевод, как у меня, то есть там, где всё переведено машинным переводчиком. Это смотрится ещё смешнее, если включить субтитры через Extra Options (есть даже "Ребёнок Дробилки Кофе" вместо "Мы сейчас повеселимся"). Ещё встречались Kэnig и Lэwenhart (бренды дисков Konig и Lowenhart), так как пираты заменили букву Ö на Э. Даже названия тонировок стёкол перевели слишком смешно. Вроде бы такой машинный перевод издавал некий 7-ой волк, а то, что в этом видео - перевод, который был на пиратских дисках для приставок типа PS2 и Xbox (Original и 360). К слову, пиратка, которая у меня была давно, была американская версия 1.2 Collector's Edition (ибо там были замечены вылеты на Windows Vista и выше после логотипа EA, если не удалить ролики или не поставить патч 1.4). И кстати, часть текста (текст ныне закрытого сетевого режима) был переведён в отдельном файле (GlobalMemoryFile), когда как та же часть текста в языковых файлах либо не переведёна, либо имеет перепутанные строки.
@dedvasya1021
@dedvasya1021 3 жыл бұрын
Здрасте здрасте) Лайк, видос крутой)
@_nn_1633
@_nn_1633 3 жыл бұрын
Какие в наше время люди пошли. Уже переводы из пластика делают P.S. Жалко что я премьеру пропустил:(
@СветаБородинова-й3ы
@СветаБородинова-й3ы Ай бұрын
31:14 в англичанке это speedtrap и дословный перевод ловушка скорости
@cosmo186
@cosmo186 Жыл бұрын
Похоже изначально перевод просто прогнали через условный промт, а уже потом начали подгонять текст к более правильному переводу, укладывать, хотя в тайминги всё равно не укладываются и персонажи договаривают фразы с закрытыми ртами бывает. Ну а субтитры ещё к тому моменту не переписали на более корректные видимо.
@brianoconner705
@brianoconner705 3 жыл бұрын
Среди других гонщиков есть гонщик по имени Ронни
@fonem-v2d
@fonem-v2d 2 жыл бұрын
17:40 *Нажми кнопку кнопку активации партнёра, чтобы выстрелить сзади, как из рогатки* Вот теперь точно придётся *охладжать трахание*
@Nn_bez_galochk1
@Nn_bez_galochk1 Жыл бұрын
ВоТ эТо КоФеМоЛкА
@DariusMK24
@DariusMK24 2 жыл бұрын
29:10. Название чудовище тебе не подходит, ты лучший ютубер по гонкам
@АзизМухтаров-ъ1л
@АзизМухтаров-ъ1л 2 жыл бұрын
Мне вот интересно почему разрабы не пытались вернуть Беху в игру чтобы её можно было хоть как отремонтировать ну или что-то типо этого.
@gnaltov
@gnaltov 2 жыл бұрын
Скаут это разведчик на английском (scout) для тех кто не знал
@JustKust1xx
@JustKust1xx 3 жыл бұрын
А почему все говорят про Преза объясните пожалуйста че это за человек
@НиколайОвчар-ф9б
@НиколайОвчар-ф9б 3 жыл бұрын
Подскажи как ввести в мост вандет чит кастрол я вважу правильно но у меня нифига не получаеться
@vektor3487
@vektor3487 3 жыл бұрын
Ты давай лучше батлрояль мод ставь на картон и погнал
@OTTOOTTI
@OTTOOTTI 3 жыл бұрын
У меня один вопрос а где Крюк он же Кросс?! Почему не назвали Крюком хотя в превьюшке так написано или это чисто маркетинговый ход для прибавление просмотров к видео.
@MrDempseyLow
@MrDempseyLow 3 жыл бұрын
Нет, это просто стандартный прикол над Кроссом)
@canyve
@canyve 3 жыл бұрын
Это я рассказываю стих 14:06
@deidarasasori9998
@deidarasasori9998 3 жыл бұрын
Привет ты как бы помню говорил что будешь открывать 6 жетонов из ЧС.
@prostorus_1
@prostorus_1 3 жыл бұрын
Это случайно не замаскированный бритвенный перевод?
@Igorock384
@Igorock384 3 жыл бұрын
У меня был диск с карбоном, там также был "углепластиковый" перевод, но он отличался от того который в видео, я помню что там Сэл именовался как "Соль", а Вульф как "Волк". Также если зайти в Серии состязании, можно увидеть что названия всех машин написаны на русском, также было в карточках. Это все что проигралось у меня в памяти. Также: озвучка была на английском, и в роликах не было субтитров.
@stepanida_2005
@stepanida_2005 3 жыл бұрын
@Igor THh нет, субтитры включены не из-за Extra Options. Они есть в старых пиратских переводах без Extra Options.
@stepanida_2005
@stepanida_2005 3 жыл бұрын
@Igor THh но в кат-сценах сделанных на движке в том переводе без видеороликов, субтитры есть. А в этом переводе, который я скидывал в ВК Демпси, там есть видеоролики, и в них есть субтитры, и они работают без Extra Options.
@ЕгорЦыба
@ЕгорЦыба 2 жыл бұрын
Ты случаем не про тот самый перевод с "Избегите Понятия" (так там умудрились назвать Dodge Challenger)? Там тоже Сэл был назван как "Соль".
@kirakamikaze102
@kirakamikaze102 3 жыл бұрын
У меня раньше другой был перевод, только в начале было написано: "Побег от перекрёстка". 😄
@datiwa3982
@datiwa3982 3 жыл бұрын
От магазина перекрёстка ?)
@PalmontCity4life
@PalmontCity4life Жыл бұрын
АХХХАХАХАХА ЧТО ПРОСТИТЕ
@inessashishmakova6446
@inessashishmakova6446 3 жыл бұрын
a ещё руки у энджи розовые потому что это у неё перчатки
@dimataran4522
@dimataran4522 3 жыл бұрын
Привет
@СветаБородинова-й3ы
@СветаБородинова-й3ы Ай бұрын
22:27 самый понятный текст🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@ИванВнуков-с5ц
@ИванВнуков-с5ц 3 жыл бұрын
Я только что в быстрой гонки встретил преза
@cotbrosofficial
@cotbrosofficial 2 жыл бұрын
А это такой восклицательный знак у них
@neonwolffox727
@neonwolffox727 2 жыл бұрын
как родную англ озвучку поставить
@Rulet785
@Rulet785 3 жыл бұрын
Это не Крок. Это Проверка
@PalmontCity4life
@PalmontCity4life Жыл бұрын
Крок переводиться как тапок😂
@ТимурСамушкин-ь3р
@ТимурСамушкин-ь3р 3 жыл бұрын
14:52 Соперники те же, а имена - разные: (Дойль - Дойл, Гарсиа - Гарсия).
@ТимурСамушкин-ь3р
@ТимурСамушкин-ь3р 3 жыл бұрын
А про остальной перевод, я вообще молчу.
@PalmontCity4life
@PalmontCity4life Жыл бұрын
Интересно,кто гуся посадил за руль?
@maxiparttv5393
@maxiparttv5393 3 жыл бұрын
Сыграй need for speed hot pursuit
@дмитрийЗевако
@дмитрийЗевако 3 жыл бұрын
Поиграй в нид фор СПИД пейбек
@thekingofracingandstreets9499
@thekingofracingandstreets9499 3 жыл бұрын
Я в своё время играл в Need for Speed Carbon Там те же самые слова вставлены в меню ню-ню и.в. гараже Но там нет музыки и большинства анимаций и там английская речь была это это было на диске с пиратским переводом.
@checkpointchannel7508
@checkpointchannel7508 Жыл бұрын
ООО...помню карбон в таком переводе мне купила бабушка в 2012ом, ностальгия лютая
@sergeygolovko9517
@sergeygolovko9517 3 жыл бұрын
Pepega modда он смешной ток я уже почти все я знаю о нем смотрял kuruhs
@гонкидрайв-б5н
@гонкидрайв-б5н 3 жыл бұрын
Пройди карбон батал роляль
@НиколайОвчар-ф9б
@НиколайОвчар-ф9б 3 жыл бұрын
Если что я Калясик Малясик....
@bruhSaintJohn
@bruhSaintJohn Жыл бұрын
Потрачено(
@kurtka89
@kurtka89 2 жыл бұрын
ВОТ ЭТО КОФЕМОЛКА!=D
@szizoid4987
@szizoid4987 3 жыл бұрын
Не знаю кто трудился над тем переводом, с которым я играл, но помню, что над Нэвилом там знатно подстебались. Его всю игру звали и обращались к нему "Прыщавый товарищ". Именно из-за этой клички я запомнил игру лучше,. Чем легендарный NFS:MW
@БольшаковСаша
@БольшаковСаша 10 ай бұрын
Привет 👍👍👍
@fanservis1654
@fanservis1654 3 жыл бұрын
Демси ты же знаешь что в карбоне есть konenseeg не знаю как точно пишется, но можешь ли ты проверить её на макс скорость?
@kr1izis489
@kr1izis489 3 жыл бұрын
демси зделай пожалуста моды по нфс мост вантед 2005 пж дефолт уже скучно играть и скать трудно
@DJet0954
@DJet0954 3 жыл бұрын
У меня где-то был какой-то диск с этим переводом. Только теперь не знаю где он.
@lamegames7872
@lamegames7872 3 жыл бұрын
Что то потраченные переводы,переводят правильно,а где то нет, может это к лучшему)
@transport_sibir
@transport_sibir 3 жыл бұрын
Ахахаз, кофемолка XD
@щгнпии
@щгнпии 2 жыл бұрын
Бесконечный заряд это когда в меню чит на бесконечное нитро вводишь
@mihailshumkarbek120
@mihailshumkarbek120 3 жыл бұрын
Подскажите пожалуйста как поменять на русский язык??
@iloveulana.pr_828
@iloveulana.pr_828 3 жыл бұрын
14:50 я от этой фразы по ржал и плакал? Рофл это не в серьёз
@0xESK1MO
@0xESK1MO 3 жыл бұрын
Пепела и есть медный мод, лол. Eden с Куру так и задумывали
@Стендоффимногоедругое
@Стендоффимногоедругое 3 жыл бұрын
Ты топ
@vektor3487
@vektor3487 3 жыл бұрын
В батлрояле мод тоже текст идет но на оригинальном языке
@ffload9485
@ffload9485 3 жыл бұрын
Еее я вернулся (спустя год)
@jellyfish7170
@jellyfish7170 3 жыл бұрын
Откуда у тебя nfs carbon игру
@mrpurim2329
@mrpurim2329 3 жыл бұрын
Пепега вроде для Kuru был сделан
@Lays_St1X
@Lays_St1X 3 жыл бұрын
14:16 когда запятые решают все
@Obama_Triange
@Obama_Triange 3 жыл бұрын
Если серьезно будешь проходить пепега мод на стриме, можешь случайно пропиарить куру, так что осторожнее
@KsenoOf
@KsenoOf 3 жыл бұрын
Думаю, этого мода не будет на канале, точнее вряд ли
@СвітланаГнатюк-ж8й
@СвітланаГнатюк-ж8й 3 жыл бұрын
Жду преза
@malfolin
@malfolin 3 жыл бұрын
Боже как я скучал по лэтс брэйк
@УразбайМатчанов
@УразбайМатчанов 3 жыл бұрын
в карбоне ест баги?
@kochevnik_oficcial
@kochevnik_oficcial 3 жыл бұрын
Ты вернулся наконец то
@delisionsturbo
@delisionsturbo 3 жыл бұрын
Орал с кофемолки
@BogdanSamsa
@BogdanSamsa 3 жыл бұрын
у меня вопрос к вам а карбон на руле идет или нет?
@BogdanSamsa
@BogdanSamsa 3 жыл бұрын
спс
@makson_shanson
@makson_shanson 3 жыл бұрын
жопариус или гопариус?)
@ДонДимон-з6ж
@ДонДимон-з6ж 3 жыл бұрын
Первое как то сильнее подходит *НЕ ЗНАЮ ПОЧЕМУ!*
NFS: Carbon - САМАЯ БЫСТРАЯ ТАЧКА? | LB #27
21:54
MrDempseyLow
Рет қаралды 144 М.
отомстил?
00:56
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
GIANT Gummy Worm Pt.6 #shorts
00:46
Mr DegrEE
Рет қаралды 94 МЛН
О ЧЁМ БЫЛ NEED FOR SPEED: CARBON?
16:38
Belliz
Рет қаралды 30 М.
NFS: Carbon - ВСЕ ПОЕДИНКИ С БОССАМИ!
46:03
MrDempseyLow
Рет қаралды 45 М.
NFS: Carbon - ПОБЕЖДАЕМ ДАРИУСА НА БЭХЕ! LB #23
20:34
Crew Cars In NFS Carbon
13:50
TheBoss Gaming
Рет қаралды 374 М.
Хронология MAFIA
3:21:21
Splate
Рет қаралды 365 М.