Ngũgĩ wa Thiong’o Interview: Memories of Who We Are

  Рет қаралды 42,327

Louisiana Channel

Louisiana Channel

Күн бұрын

Пікірлер: 25
@wambuigichangi5366
@wambuigichangi5366 4 жыл бұрын
Ngugi and all his works have inspired me! No matter what, I'm going to learn Gikuyu and teach my children in the future. It really pains me that I don't know my mother tongue.
@1977tenis
@1977tenis Жыл бұрын
😮do you live in Nairobi?
@gathonishumpei9939
@gathonishumpei9939 6 жыл бұрын
Ngugi's work is a must read for all African students.
@akwaabab8504
@akwaabab8504 6 жыл бұрын
All African people.
@crudethread9123
@crudethread9123 5 жыл бұрын
@@akwaabab8504 All people.
@albertdalela3946
@albertdalela3946 5 жыл бұрын
It should be, even in other countries where is not spoken englesh.
@dianawinda4061
@dianawinda4061 4 жыл бұрын
Been meaning to for years now!
@andregonzalez1496
@andregonzalez1496 4 күн бұрын
❤❤❤❤ for all whom have been colonize 🌹🌹🌹🌹
@mangorwolkuol3465
@mangorwolkuol3465 4 жыл бұрын
He has legacy on this planet earth. His work in literature has touched many people positively and optimistic in life.
@mbikudinaturallypowerful255
@mbikudinaturallypowerful255 6 жыл бұрын
Memories implant through imposing ones language on people, land, places and daily activities. Ngũgĩ wa Thiong’o's work really simplifies the issue of why African literature is rarely seen in African languages.
@juancarlosvasquezgarcia6134
@juancarlosvasquezgarcia6134 2 жыл бұрын
I love this writer so much. He says things as they are from his experience. I find him so inspiring, it's breathtaking.
@madmouse4400
@madmouse4400 3 жыл бұрын
I ever wondered why in an "african" school , in africa , for 12 years , my lessons of mathematics , sciences , geography were in an European language . Why I didn't be taught that 2+3=5 in my language (language of my culture , my people) , why I didn't be taught the parts of human body in my language and why didn't be taught the literature of my people in my language , why I was punished if I use my language and why it's devaluate . But With help of Ngugi , I know why , the (actual colonial)"school" nowadays is juste a system created for 130 years by colonizer (and maintain by neocolonial leaders who were formed in those schools) in order to control minds of colonized and prevent him to separate from the colonizer , to prevent him to be free . It's a place which trained me to hate my people , to fight against him , to devaluate , destroy what from him , his language , culture ,songs , dance , his history , what from me , what own me and considerate it as my enemy and to excessively love european (colonizer , dominator) , what from European , his language , his culture , songs , history and his point of view on my history (100% of books of "african history" is just the product of European studies on africa's history , European point of view and it's what that taught in schools and universities ) All my life people told me that (colonial) school is important and it's will help me to construct my future and my country , it's a lie . It's just a cultural bomb which subordinate me , my mind and culture , to colonilism and imperialism . It deforms reality and makes seems abnormal normal and vice versa and eases the theft of our commodities . Create a non colonial school (by the people himself and no5 by any neocolonial government) will be one of the greatest step to freedom of our peoples (like for n'ko script schools which are created by west Africa people and not any government and teach kids in their mother tongue and teach European languages as foreign languages and not language education) .
@uso6858
@uso6858 3 жыл бұрын
but still we have to comply in order to survive..
@madmouse4400
@madmouse4400 3 жыл бұрын
No. This is a complete lie , to say that my mathematics and science lessons can't be in my mother tongue , can't be translated to my mother and that it's impossible is a big lie . Because missionaries actually translated the bible in a lot of language , in my mother. Sure , missionaries we're not saints , had a lot of flawss , didn't do good things in a lot of points ; but there's one thing they were good at , and it's the translation . They put a lot of effort to understand the languages they founded , they out a lit of effort to understand the words of tge people they founded and speak to them in those words. They spent a lot of time for to translate a document to any language ; they made more effort to understand the peoples than any government since 60s . The translation is possible , the fact that the people use his language to the education and official matters is possible , it's just the government and official institutions which are lazy and hate those peoples , their languages , look down on them , make fum of them ; they don't act like what they should do at all ; japanese education and administration use japanese languages and respect it , same for S korea and Vietnam.
@MizVia
@MizVia 5 жыл бұрын
Thank you mwarimu nîko hingura meshiria makwa
@Idamh1509
@Idamh1509 Жыл бұрын
Tragically amusing to be watching Ngugi wa Thiongo videos on KZbin to research for my masters thesis about Danish- Greenlandic relations and discovering that this video takes place in Denmark. The interviewer showing no signs of having a language for Denmarks own colonial relations or how the danish language holds power over Greenlanders/Inuit.
@tatendamapisire1597
@tatendamapisire1597 4 жыл бұрын
True visionary.
@lusekelosangalala5783
@lusekelosangalala5783 4 жыл бұрын
Does thought get distorted if you don't use your mother tongue?
@listenup2882
@listenup2882 2 жыл бұрын
Certainly. One conceptualizes the world from the perspective of the language one speaks. Language is not neutral. It is implanted with a world view. European language have European values and world view at their centre. They prioritize Europe. This is why it is so important for us to prioritize our languages in the education system and reject European place and personal names.
@kehindeonakunle7404
@kehindeonakunle7404 3 жыл бұрын
The foundation of ethnic nationalism is the use of mother tongue as language of literature, science, art, government, law, constitution and all other things.
@franciscoayala6623
@franciscoayala6623 6 жыл бұрын
Hero
@johnkimiti8677
@johnkimiti8677 4 жыл бұрын
Mkoloni alituweza.
@dianawinda4061
@dianawinda4061 4 жыл бұрын
Kabisa. Na inauma
@cytkl
@cytkl 4 жыл бұрын
Shetani in human form
@akwaabab8504
@akwaabab8504 6 жыл бұрын
EVERYBODY speaks english if they want to get published? colonizer!
Planting African Memory: The Role of a Scholar...
1:33:29
University of Oregon
Рет қаралды 43 М.
Ngugi wa Thiong'o: Reading from 'Dreams in a Time of War'
10:02
Louisiana Channel
Рет қаралды 6 М.
Миллионер | 1 - серия
34:31
Million Show
Рет қаралды 2,8 МЛН
Un coup venu de l’espace 😂😂😂
00:19
Nicocapone
Рет қаралды 10 МЛН
Миллионер | 2 - серия
16:04
Million Show
Рет қаралды 1,2 МЛН
African Views: Chinua Achebe & Ngũgĩ wa Thiong'o (1998)
20:24
AfroMarxist
Рет қаралды 7 М.
Taiye Selasi Interview: I'm a Multi Local Afropolitan
14:24
Louisiana Channel
Рет қаралды 26 М.
Talk Africa: A Conversation with Ngugi Wa Thiong’o
28:36
CGTN Africa
Рет қаралды 24 М.
Chinua Achebe Interview (1964)
28:12
AfroMarxist
Рет қаралды 401 М.
Achebe Discusses Africa 50 Years After 'Things Fall Apart'
8:49
PBS NewsHour
Рет қаралды 556 М.
Миллионер | 1 - серия
34:31
Million Show
Рет қаралды 2,8 МЛН