Hocam güzel bir tiyo vereyim Hem youtube algoritması olarak hemde gerçekten modern çağda kesinlikle lazım olduğu için İNGİLİZCE altyazıları youtube editöründen videonun üzerine ekleyin böylece hem diger programlarla ceviriliyor hemde daha ön plana cıkıyorsunuz. Videoyu editlerken üzerine elle sarı renkte olduğu gibi yazmayın hem estetik degil hem işe yaramaz fakat youtube üzerinden çeviriler kısmına eklerseniz inanılmaz hem kitleye ulaşır. hem amacına. teşekkürler bilgiler için yine muhteşemsiniz hocam.
@polycoder2 жыл бұрын
Çirkin olmuş evet
@murattyngo2 жыл бұрын
Hem de o kadar kontrole rağmen hata çıkarsa editleme şansınız da olur :)
@thewatcher22492 жыл бұрын
@@murattyngo evet daha sonra kontrol edilebilir açılır kapanır daha kullanışlı dikkatten kaçmıştır dikkat edilecektir hocamızın hızına işlemciler yetişemiyor bazen oluyor hatalar :)
@tlritterbruder612 жыл бұрын
Altyazıyı açıp kapatmak seçenek olarak sunulması da güzel bir şey.
@sjolnick2 жыл бұрын
youtube kendisi de diğer dillere translate opsiyonu getiriyor öyle eklenince
@okkokooks88972 жыл бұрын
25:15 Aslında bu sayılan özelliklerin birçoğu Eski İngilizce'de vardı. Ingilizcenin akrabası olduğu Almanca gibi dillerden bu kadar uzak ve basit olmasının iki sebebi var: Viking Istilası ile gelen yetişkinlerin grameri basitlestirmesi ve adadaki Kelt dillerinin etkisi. Daha fazlası için John Mcworther - Our Magnificent Bastard Tounge.
@subutaynoyan53722 жыл бұрын
O iddiaların hiçbiri çok da kesin değil. Norse dillerinde de çekimler vesaire var. Dilde bir basitleşme var ve kimse tam olarak nasıl olduğunu bilmiyor.
@okkokooks88972 жыл бұрын
@@subutaynoyan5372 bahsettiğim kitap bazı yazılı metinlerden de delil sunuyordu. ben daha ikna edici başka açıklama ile karşılaşmadım. Bir tür creoleleşme söz konusu gibi duruyor
@furkannarin28442 жыл бұрын
basitlesme falan yok aksine kompleks hale geliyor. ayrica ingiliz dilinde kelt dilinin etkisinden cok fransizca ve latince etkilidir. ingilizcedeki kelimelerin nerdeyse %75'i fransizca kokenli, kalan kismin buyuk bolumu latince ancak ondan sonra almanca ve kelt dillerinden bahsedebiliriz. sallamissin biraz yani
@okkokooks88972 жыл бұрын
@@furkannarin2844 git dediğim kitabı oku önce bana sallamissin diyorsun bi de. leksikon baska gramer baska, mal mal konuşma. ben ingilizcedeki kelime kökenlerini bilmiyorum mu sanıyorsun
@sezer.yilmaz2 жыл бұрын
Videoya gömülü altyazı olunca istemsizce tamamını okuyanlar olarak izleme, dinleme, okuma deneyimini bir arada sunan ESG ve ekibine teşekkür ederiz. Bir düzeltme: 24:26 Tam burada geçen isim 'David Chrisseler' değil 'David Crystal' olacak.
@mehmet_coban2 жыл бұрын
23:40 Akkoyunlu biri de 1574'de Türkçe, Farsça ve Arapçanın birleştirerek ortak dil oluşturmaya çalıştı. tr.wikipedia.org/wiki/B%C3%A2leybelen#:~:text=B%C3%A2leybelen%20(dilsizlere%20dil%20veren)%2C,en%20erken%20ikinci%20yapay%20dilidir.
@OMNIBUSLIVE2 жыл бұрын
Bilmiyordum sağolun çok enteresanmış
@mehmet_coban2 жыл бұрын
Rica ederim
@larakeremkayra26702 жыл бұрын
Ben de teşekkür ederim!
@tandoganorkun2 жыл бұрын
hocam altyazı iyi olmuş dediklerinizi her zamankinden daha rahat anladık. seviliyorsunuz :)
@insolito832 жыл бұрын
Altyazıda mebzul miktarda yanlış var.
@hacerdemirel98332 жыл бұрын
5:20 tam ihtiyacım olan kesmeydi. Teşekkürler underestimate yaptığım kişi.
@TheHuaj2 жыл бұрын
İngilizce altyazıları youtube video özelliği üzerinden eklerseniz hem algoritma açısından İngilizce arama yapanlara ulaşma şansınız artar hem de altyazı görmek istemeyenlere dayatılmamış olur.
@yaveork71472 жыл бұрын
Bazı kartlarda sıkıntı var 20:30 , 20:36 Çince karakterler 23:46 tarih yazılırken sorun çıkmış
@sister34482 жыл бұрын
Hocam bizi KZbin'un abuk subuk çevirisine mecbur bırakmadığınız için kendiniz özene bezene çevirip yazdığınız için çok teşekkür ederiz. Saygılar
@_berkay98402 жыл бұрын
5:19 abi niye adamı bozuyosun öyle
2 жыл бұрын
Kapatılamayan alt yazı gerçekten gerekli miydi? Bir de tam çevirmemişsiniz. 0:43 Hocam "Latince'yi Hebrew'ı anlatacak değiliz" diyor. Hebrew'ı cümleden atmışsınız.
@joomyk2 жыл бұрын
Canterbury Tales'i de anlamayip soru isareti olarak birakmislar. Bari duzgun yapsalarmis altyaziyi.
@karedikprizma2 жыл бұрын
Bütün video boyunca bekledim cambly reklamı gelmedi diyorsunuz ya; reklam gelse 50 sn - 2,5 dk sürecek bitecek. Hepimiz de atlayacağız... Hozom subliminal çalışmış bu eserinde; isim vermeden reklam yapmadan reklam yapmış oldu. Cambly adını geçirmeden 26dk 59 sn boyunca reklam yaptılar. Sonuna kadar da izledik. Hozomu bu çalışması için ayrıca tebrik ediyorum.
@buluiz2 жыл бұрын
5:18 “tamam hocam bi sus” der gibi böldü hahaha 😆
2 жыл бұрын
Hoca triggered 😂
@buluiz2 жыл бұрын
@ ben bile triggered 😄
@erdemsik Жыл бұрын
10:52 Hocam, Nijerya'nın nüfusu 210 milyon'dan fazla, %86'sı konuşuyor olsa 2. sırayı zorluyor olurlardı
@MrErhanyuksel2 жыл бұрын
5:20 harika durdurudu Tamam hocam enough. Adam tum sozlugu sayacakti durdurmasa
@canerkuru58592 жыл бұрын
Hocanın lafını çok saygısızca kesmiş. Yakışmamış…
@musfikinsan34232 жыл бұрын
Bu tarz ses değişimleri Türkçe'de de var.Mesela" gelir " yerine" gelür" ,"sidik" yerine "südük" ,"enik"yerine "önük"vb. örnekler çoğaltılabilir.Aynı zamanda" kh"sesinin zaman içinde ölme mevzusu var.Muhtemelen istanbulun başkent olmasıyla beraber saray dili inceleşti ve kalın sesler kayboldu.
@harunbayhantopcu74502 жыл бұрын
Geçenlerde Magna Carta'nın orijinaline baktım. Aman Allahım! 😄 Bu program da üstüne geldi. Teşekkürler!
@letsbo2 жыл бұрын
Hocam İngilizce alt yazıcı gömülü yapmayın, KZbin üzerinden ekleyin. Bu sayede KZbin kanalı daha ön plana ve globale çıkarır.
@marthiapo2 жыл бұрын
İngilizce altyazısını KZbin'dan ekleyin çok daha iyi olur hem isteyen açar-kapatır hem de video daha çok kişiye gösterilir. Ayrıca isteyen çeviri de yapabilir istediği dile. Win win win :))
@sahin_f2 жыл бұрын
Starcraft II geç çıktı, ben de Ankara'da kar yağıyorken dil öğrendim. - Emrah Safa Gürkan
@benediktkuhn4512 жыл бұрын
5:21 Hocayi konusurken niye öyle kestiniz yahuu...Bari montajda cikaraydiniz.
@fratosmanbaykal72332 жыл бұрын
Bir dilin yazıldığı gibi okunmaktan çok uzaklaşmasının tek bir nedeni var: Yazı dili statik, konuşma dili dinamiktir. Yüzlerce hatta binlerce yıl boyunca bir sözcüğü aynı şekilde yazarsanız en sonunda Fransızcada, İngilizcede ortaya çıkan durum yaşanır. Yine mükemmel olmuş, teşekkürler Emrah Bey ve sayın ekibi. 😊👋💐
@denisela1052 жыл бұрын
Hocam Dwight Schrute esprisini kacirmadim. Cok iyiydi. 😅😅 26 milyon adet Dwight Schrute'un neler yapabilecegini dusunmek bile istemiyorum. 🤣
@benediktkuhn4512 жыл бұрын
3:47 Canter Bridge(?) , Canterbury Tales olacak.
@omertezisci73442 жыл бұрын
alt yazi çok dikkat dagitiyor KZbin uzerinden ekleseniz alt yazıyı daha iyi olur
@feşTR-812 жыл бұрын
00:12 ‘deki alt yazı “I am the king of speech” olmasın.
@berkcamli22002 жыл бұрын
Altyazıyı yazan kişinin emeğine sağlık, ancak keşke metni kontrol edecek veya içerik hakkında araştırma yapacak biraz daha zamanı olsaydı. Canterbury Tales ve Cornell üzüldüler.
@promilk2 жыл бұрын
Bu konu hakkinda ilgisi olanlara "Old English" youtube kanalini, ve "Langfocus" kanalindaki "Anglish" (Fransizca'dan arindirilmis halis Ingilizce) videosunu izlemelerini tavsiye ederim.
@zaferkirca2 жыл бұрын
05:20 "ulan acaba ben kaç dakikadır konuşuyorum ki bu adamlar böyle lafımı kesti" bakışı
@Mnks19072 жыл бұрын
5:20 de arkadaş gerçekten aklımızı okumuş durdurmasa esg 20 dakika sayacaktı
@burakinal2 жыл бұрын
bir de aklıma creole dilleri geldi şimdi, ingilizce özellikle koloniyal dönemde yerel dillerle garip birleşimler gerçekleştirmiş, french creole, yada afrikaans bunlar da çok ilginç...
@brkyol33832 жыл бұрын
Hocam birilerinin dili dönmüyor diye niye kıta kıta dil değişimi ve sömürgeleştirmeye bağlı global dil anlayışı oluşuyor? İlla oluşacaksa AB mantığı uluslar üstü bir dil olsun herkes onu kullansın. (Dil konusunda çok dertli biri)
@mustafaercelik58512 жыл бұрын
15:38 Cornell'i altyazida yanlis yazmissiniz.
@schundschund16642 жыл бұрын
cok dil konusabilirseniz, ve karsinizdaki ayni yetenege sahibse otomatik olarak bir cmle icinde farkli dillerden kelime kullaniorsunuz, gurbetci olan akrabag veya arkadaslariniza sorun... mesela "..hadi tschüß"
@recepyldrm6972 жыл бұрын
Bütün video boyunca Camply reklamı ne zaman cıkacak diye bekledim.
@ssaglamm2 жыл бұрын
Malum toplantıda oylanan “tartışmanın/toplantının ertelenip ertelenmemesi” o da 1 oyla reddediliyor. Bir ay sonra da almancaya tercüme edilip yayınlanması oylanıyor ve reddediliyor...
@mervearicibasi2 жыл бұрын
15:31'de Corner diye yazılan "Cornell" olacak sanırım.
@thesemich_2 жыл бұрын
Sırf bunu yazan olmuş mu diye bakmak için yorumları kevgir-i delik deşik ettim lol
Bir dil bilimi uzmanı çıkarıp şu konuları bir inceleseniz ya!
@mahfuzsahaf70812 жыл бұрын
Hocam güldür güldür de konu olmuşsunuz ne güldük yahu :))
@suleyman85332 жыл бұрын
bi an bekledim Cambl reklamı çıkacak sandım :D
@ello0olle2 жыл бұрын
Ben de
@nightvampalihan2 жыл бұрын
Hocam zorunlu altyazı ingilizce koymanız bir tık sıkıntı olmuş lakin umarım umduğunuz gibi yabancı kitleye erişirsiniz.
@TunaDemiralayilahilerv63682 жыл бұрын
Başarılar çok iyi bir içerik olmuş emeğinize ve yüreğinize sağlık dilerim
@bhdrbjk962 жыл бұрын
25:48 "fu" değil de "fus" ya da "fut" olması gerekiyor.
@sonyeniceri882 жыл бұрын
hindistan-nijerya gibi eski sömürge ülkelerde, ülke içinde birden çok dil konuşuluyor. ülke içinde anlaşmak için bu sebepten ingilizce konuşmaya devam ediyorlar.
@cmy55452 жыл бұрын
YÖK-DİL sınavından çıktım da geldim, hozomun anlattığı konuya bak
@bugragunaydin2 жыл бұрын
13:03 "Bir de Osmanlıca İngilizce değildi, takdir edersiniz ki" diyor hozomuz ancak altyazıda "hatta Osmanlıca bile tamamen İngilizceydi" şeklinde sallanmış. İnsan bi oturur düşünür "Osmanlıca" dersi nasıl "İngilizce" olabilir diye.
@orhanmuniroglu11262 жыл бұрын
Orda o kadar hızlı konuşmuş ki ben de Osmanlıca da ingilizce diye anladım. "Bir de Osmanlıca ingilizceydi" ve "Bir de Osmanlıca ingilizce değildi" kulağa çok yakın geliyo hızlı söyleyince
hocam prens Sabahaddin ve jön türkler ile ilgili bir video çekermisiniz
@burakinal68852 жыл бұрын
9:25 Angleland (Anglus diyarı) dan türeme degil mi?
@1276s2 жыл бұрын
Hozam güldür güldür'e çıktınız, hayırlı olsun.
@caseystone93752 жыл бұрын
hocam ingilizcede cinsiyet var bu arada. mesela teknelere fln she derler. mesela car da "she" dir. daha baska bir sürü örnek var da ugrasamam. biraz istisna tabi bunlar.
@fakeDodge2 жыл бұрын
alt yazıyı youtube üzerinden ekleseydiniz keşke dikkatim dağılıyor gözüm alt yazıya kayıyor sürekli
@sevtaptincer81942 жыл бұрын
"W" doğru okumak için "kavun" derken çıkardığımız "vu" sesini denemelisiniz
@yalom642 жыл бұрын
Teşekkür ediyorum, ağzınıza/emeğinize sağlık
@yasinpatkavak72852 жыл бұрын
22:44 bu kelimenin yazımı tam olarak nedir bilen var mı?
@AtasagirogluOfficial2 жыл бұрын
İngilizce'nin dünyaya yayılmasının tabii ki de Amerika ve İngiltere in kültürel hegemonyası ile ilgisi var. 😂 Şarkı, film vb pek çok şey Amerika'nın ve İngiltere in ekonomik ve askeri hegemonyası sayesinde giriyor. Emperyalist politikaları ile bu yayılmayı da sağlıyorlar. (liberalim) İngilizce kolay olduğu için yayıldı demek çok saçma tam anlamıyla çünkü kolaylık ve zorluk dediğimiz şey çok subjektif. İnsanların ana dillerinin yapısı ile İngilizce ne kadar benzerlik taşıyor? Gramer ve telaffuz olarak pek çok dil ve kültürden insanın bu dili öğrenmek için çabalıyor olması kültürel hegemonyadandır. Kore de mesela şuanda popüler kültür ile dilini de yayıyor. Ya da japonya. Vs vs 😂
@dpaulistano35352 жыл бұрын
Bir ESG videosunda ilk defa sıkıldım. Altyazi senkronu tutsun diye bariz yavaş ve durağan konusulmus gibi
@ridvandalgic2 жыл бұрын
Hocam, Kürtçe diyen dillerinize kurban olurum. Ez te hez dıkım. mucuk
@OMNIBUSLIVE2 жыл бұрын
Noldu ya yanlış bir şey mi dedim :)
@ridvandalgic2 жыл бұрын
@@OMNIBUSLIVE ergativite dillere örnek olarak kürtçeyi örnek verince lüzumsuz bir gurur duydum hocam. Sizi çok seviyorum 🤟
@mahmudraufozdol7062 жыл бұрын
Bilkent İngiliz Edebiyatı mezunuyum. Lİsans boyunca beni en fazla zorlayan eser Paradise Lost idi. Beowulf o kadar da zorlamamıştı.
@yasinsaylgan95212 жыл бұрын
Kahvaltıda ne dinleyeceğim diye kara kara düşünürken günümü güzelleştiren ESG bildirimi anı
@johndoe.21902 жыл бұрын
5:19 hocanın sözü kesildiğinde burada ekran başında ben sinirlendim sjsjsjs 🤦🏻♂️
@sradanbirsapiens82932 жыл бұрын
Hocam üniversiteler ve meslekler hakkında bir video gelir mi ileride
@furkannarin28442 жыл бұрын
ingilizcede fiil cekimi ve agreement(ozne yuklem uyumu) olarak do/does cekimi var ama o da latinceden kalma aslinda
@cagatai12 жыл бұрын
Ben daha önceki videoyu izleyemedim ya :( zaman çok çabuk geçiyor..
@Mithat72 жыл бұрын
‘’Hocam’’ ı altyazıda Sir olarak çevirmişler baya yaratıcı 😂
@karedikprizma2 жыл бұрын
Hocam videonun başında bazı kelimelerin eski ve yeni İngilizcedeki hallerini veriyorsunuz ya; orada sizin ağzınızdan çıkan sırayla ekrana yansımış olsa daha iyi olur. Çünkü yazılışını görmek isteyen için zaten sizin konuşma hızını takip etmek zorken bir de o kelimeler arasından ne dediğini bulmak işkence haline geliyor. Altyazı için de şunu söylemek isterim; youtubeun kendi altyazı ekleme kolaylığı var; altyazı görmek istemeyen bana aşağıda bir araba yazı kayıyor.. Gözüm takılıyor mot à mot takip ediyorum istemeden.. Yapmayın böyle lütfen. Teşekkürler.
@mojojojo6922 жыл бұрын
Hocam bize Barbaros Destan ve Uyanış Selcuklu, Alparslan Selçuklu dizilerini yorumlar mısınız? İsterseniz Muhteşem Süleymanla Payitaht ve Kösemi de yorumlayın.Diriliş Ertuğrul Kuruluş Osman filan
@bager68452 жыл бұрын
Her pazar bekliyoruz
@fatihmehmetocaktan2 жыл бұрын
Yökdil'in olduğu gün paylaşılması hoş olmuş.
@abdullahkurtoglu23132 жыл бұрын
Toefl GRE calistigim gunler aklima geldi ey gidi gunler ey:D Bende anadolu liselerinde derslerin ingilizce alan son nesilim ve bunun sonucu British pronunciation ogrendim. Kent state in food court unda British aksanda su istedigimde Allahin midwest lisi anlamadi ve bana dil bilmiyor muamelesi yapti. Bu arada sayisalci olarak GRE verbal dan iyi almistim. Dili bilmek bazen yetmiyor bazen:D
@ozgurcelik19162 жыл бұрын
Hocam Skeçlere de konu oldunuz :))
@ertugbatr84102 жыл бұрын
eski ingilizceden metin okuyunca sadece kelimeler mi değişikti yoksa cümlenin kuruluşu olsun ekler olsun kipler olsun vs. de farklı mıydı?
@NoNe445562 жыл бұрын
yanlız ben yt videolarını hep x2 hızda izlerim canım sıkılıyor uzun videolarda ama ESG de yemiyor emineme bağlıyor papyonlu adam 0.75 indirmişliğim var .... tebrik ediyorum
@ramobabag312 жыл бұрын
Hoca yine şaşırttı. Video başlığını görünce cambly virali sanmıştım, değilmiş.
@sezercanbolat712 жыл бұрын
ESG'ye altyazı hazırlayan arkadaşımıza helal olsun. videoya yeni başladım bakalım kendisinin arada parantez içinde söyler gibi , sıkıştırdığı bilgileri de çevirmişler mi. İzleyelim görelim.
@BirTakimFikirler2 жыл бұрын
Röportaj adamdaki gibi bi altyazı bombası bekledim ama yok galiba
@mustafadurukan772 жыл бұрын
Bir dil reklamı bekledim sonuna kadar ama gelmedi
@atesyunus012 жыл бұрын
Özellikle yaşlı beyazlar ABD'de ikinci dil olarak Almanca öğrenmişler zamanında.
@burakinal2 жыл бұрын
İngilizceye Normanlar döneminde fransızcadan geçen kelimeler anlamsal olarak kayma da göstermişler, örneğin "pork" ingilizceye yiyecek olarak geçerken "pig" aşağılayıcı bir anlam kazanmış, bunlar diğer fransızca kökenli isimlerde de var, bir diğer örnek "chien" ingilizceye "canine" olarak geçiyor ve "dog" kelimesi yine aşağılayıcı anlam kazanıyor ... bunlar gibi çok sayıda örnek var.
@RayyMalifalitiko2 жыл бұрын
Selamlar, tarihin ve sayfanızın takipçisiyim. Yeri midir bilemiyorum ancak belki okunur diye şansımı denemek istedim . Tarihimizde okur-yazar lık konusu çok çelişkili, farklı kaynaklardan farklı yorumlar okuyoruz. Cumhuriyet öncesi dönem % 10 diye geçerken 1 asır öncesi ülke ortalaması %50 denebiliyor. Tebaa nın tahsil durumu ve okullar ile ilgili bir içerik gelirse çok aydınlatıcı ve faydalı olacağını düşünüyorum.
@OMNIBUSLIVE2 жыл бұрын
Bhb’de değindim yüzde elli imkansız ayrıca bir gecede cahil mi kaldık programımıza bakabilirsiniz
@RayyMalifalitiko2 жыл бұрын
@@OMNIBUSLIVE Çok teşekkürler, alternatif tarih yaratma çabaları maalesef genç zihinleri karıştırabiliyor. Bizler de açıklıyoruz ancak kaynak konusunda sıkıntı yaşanabiliyor. İlginize tekrar teşekkürler.
@emreprivacy6432 жыл бұрын
Bu videoyu Vikinglere değinmeden çekmenizi çok da manidar buldum. Sizi Alfred ajanları sizi!
@williamshakespeare43082 жыл бұрын
Hocam ücretsiz makaleleri nereden okuyabiliriz?
@karbondr2 жыл бұрын
Gelecekte ne olabileceği ile ilgili de söz söylense iyi olurdu.
@Nexaes2 жыл бұрын
Ama neden "Star Craft" a üvey evlat muamelesi yapıp çevirmediniz? Video'nun "Charm" ının %40 ını bu tercihlerle baltamışsınız...
@mr.nobody21532 жыл бұрын
Bundan sonra butun vıdeolarınızda umarım Turkce altyazı olur.Dedıklerınızı daha ıyı anlamak ıcın cok onemli.
@harundonmez74732 жыл бұрын
Hocam bu bölüm çok iyiydi. Yorumları dikkate aldığınız görülüyor. Teşekkürler.
@nidinlaa20902 жыл бұрын
Cambly reklamının saniyesi yazmıyor mu, atlayalım
@hmkarabekir2 жыл бұрын
Pazarımızı güzelleştiren bir esg videosu daha.
@oceans543212 жыл бұрын
ingilizce altyazı iyi olmuş, tek seferde anlayabiliyoruz, hozomun sesini de biraz kıssanız... şaka şaka ama altyazı iyi olmuş
@SerhatDayi2 жыл бұрын
Hocam selam size alt yazı geçmişler ..bunu yapan inanarakmi yapmış.biz duyarak yetişemiyoruz..hani 😀..
@tufankaraday74372 жыл бұрын
Rammstein dinlemeyen hoca mı olur yaaa.... Hocam değil Rammstein Pink Floyd bile dinlemeseniz sizi çok seviyoruz
@ahmetmesutbirgul74662 жыл бұрын
Hocam bi düzeltme yapmak isterim Kürtçede(kurmanci ve zazaki diyalektlerinde) ergativite var ama tüm zamanlarda yok sadece geçmiş zamanda var. Bu yüzden kürtçeyi yarı ergatif olarak ele alıyoruz, bu durum dili daha da zorlaştırıyor o da ayrı tabi.
@halitkalemli62282 жыл бұрын
Çok güzel bir video olmuş teşekkür ederim.
@serkansolamaz2 жыл бұрын
bi cambly reklamı yakışırdı şuraya hocam her an bekledim gelecek diye :D
@ahmetalpsencan88282 жыл бұрын
Video kapak resminin tarzı değişse güzel olur.
@emregr8562 жыл бұрын
yazıldığı gibi okunmaması, bir harfin farklı cümlerde farklı seslerin çıkması başta en sevmediğim özelliklerinden
@iceozy2 жыл бұрын
Hodzom, Matbaa'nın dili fikslediğini söylediniz. Türkçe'nin yıllar içerisindeki değişimini matbaanın yaygın kullanılmamasına bağlayabilir miyiz ?
@hunerkanas74342 жыл бұрын
videoyu izlemek için değil cambly deneme kodu için geldim djdjlncjkfhjk