娘家 EP897

  Рет қаралды 22,290

民視戲劇館 Formosa TV Dramas

民視戲劇館 Formosa TV Dramas

4 жыл бұрын

💥週一至週五20:00一次更新十集 【娘家】reurl.cc/24Aj9O
娘家是女兒一生的避風港,是遮風避雨、安全溫暖的所在。什麼樣的幸福才叫幸福?出嫁的女兒永遠都教父母牽掛!這是一個女孩為人妻、為人媳的故事。她的家,從此叫做「娘家」。
#娘家 #時代劇 #民視八點檔

Пікірлер: 9
@andyandys5356
@andyandys5356 3 жыл бұрын
去跟許醫師約會 也是麗華亂猜的 如果後來發現不是 是不是又要怪萱萱騙他們
@user-bl9uv3fp2o
@user-bl9uv3fp2o 4 жыл бұрын
0:15到2:20,總算有人說彭建弘是陳世美了,而且,看他被人修理,真是大快人心
@jackhsu3458
@jackhsu3458 4 жыл бұрын
就算是那四個人,為人道義相信都比建弘好。
@susankueh6971
@susankueh6971 Жыл бұрын
哪四個人是明昌派來修理建弘😂😂 (之前,麗芳和大偉阻止明昌打建弘)
@alexliu6063
@alexliu6063 3 ай бұрын
7:54 牛B王和黃清瘋二老廢話真多,跟小孩子吵架一樣
@alexliu6063
@alexliu6063 3 ай бұрын
35:03 民視新聞真八卦
@user-pv2hm6fl1w
@user-pv2hm6fl1w Ай бұрын
因為這是民視的八點檔啊😂 當然要來湊熱鬧 當然要用民視新聞
娘家 EP898
41:54
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 20 М.
娘家 EP900
41:36
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 23 М.
Osman Kalyoncu Sonu Üzücü Saddest Videos Dream Engine 170 #shorts
00:27
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:25
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 9 МЛН
FOOLED THE GUARD🤢
00:54
INO
Рет қаралды 63 МЛН
娘家 EP896
41:41
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 19 М.
娘家 EP901
41:59
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 24 М.
Aquarium vlog with Anya
38:37
SG JHONEY
Рет қаралды 677
娘家 EP933
42:09
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 32 М.
娘家 EP892
42:12
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 20 М.
娘家 EP936
41:20
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 50 М.
娘家 EP932
40:56
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 28 М.
娘家 EP880
41:55
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 25 М.
娘家 EP925
42:45
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 23 М.
娘家 EP905
42:11
民視戲劇館 Formosa TV Dramas
Рет қаралды 39 М.
Normal vs Psychopath vs Rich How to heal a cut on your finger ☝️❤️‍🩹
0:19
THE POLICE TAKES ME! feat @PANDAGIRLOFFICIAL #shorts
0:31
PANDA BOI
Рет қаралды 16 МЛН
😨 24 ЧАСА чтобы найти школьную ПИЦЦУ
0:41
Настя, это где?
Рет қаралды 4,3 МЛН
When You Get Ran Over By A Car...
0:15
Jojo Sim
Рет қаралды 9 МЛН
Сначала скажи, а потом не мамкай 🗿 #shorts
0:16
Вика Андриенко
Рет қаралды 1,8 МЛН
Идеальный день ребёнка😂
0:11
МишАня
Рет қаралды 4,2 МЛН