Update: Das Niederländisch Selbstlernsystem kommt bald heraus! www.polyglotakademie.de/niederlaendisch-kurs/ (in Zusammenarbeit mit Muttersprachlern entstanden)
@DazzleQuality3 жыл бұрын
When he switched back to German I was just like "Oh, your German accent is coming through in your Dutch!" and then I realized he was speaking German...
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Haha :D
@serziongames7029 Жыл бұрын
Precies hetzelfde heb ik ervaren! Ich hatte genau das Gleiche!
@christiang.79263 жыл бұрын
Es ist wirklich krass wie viel man verstehen kann wenn man sich etwas mit der Aussprache beschäftigt hat. Dann kommt es einem wirklich nicht wie eine fremde Sprache vor. Allerdings macht es das Sprechen etwas schwieriger weil man manchmal überlegen muss ob man jetzt doch wieder deutsch und niederländisch verwechselt weil es oft so ähnlich ist. (ich hoffe man versteht was ich sagen wollte)
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Doch, ich verstehe dich absolut ;) Das ist in der Tat ein kleines Problem, zumindest am Anfang.
@killedbydane41563 жыл бұрын
Ich kann auch aufgrund meiner Plattdeutsch sprechenden Großeltern sehr viel niederländisch verstehen allerdings nur wenn sie langsam reden, da doch einige betonungen anders sind wie das r oder das g
@romanherink24113 жыл бұрын
ich mische leider manchmal ein wenig Englisch mit.
@ynnsdg27513 жыл бұрын
Vier weken? Lekker bezig man je spreekt het echt al goed :)))
@ZikovanDijk3 жыл бұрын
Ich bin beeindruckt, wirklich. Gefeliciteerd!
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Vielen Dank :)
@Lapislazuli13 жыл бұрын
Hallo, es war interessant zu sehen, wie du das gemacht hast. Ich habe nämlich vor ca. zwei Jahren das Gleiche probiert. Ich habe versucht in einem Monat niederländisch zu lernen (so weit wie ich komme). Meine Herangehensweise war etwas anders, ich habe mir ein Buch gekauft: Niederländisch in 30 Tagen von Langenscheidt. Das habe ich dann auch ungefähr in der Zeit durchgearbeitet, das hat mir denke ich einen guten Grundstock gegeben. Ich war dann ein verlängertes Wochenende lang in Brüssel (dieser Ausflug war eigentlich der Anlass für die ganze Aktion). Ich habe dort zwar nicht gesprochen, aber die flämische Variante in mich aufgesogen und mir auch ein paar Bücher gekauft. Seitdem habe ich ein paar niederländische und belgische Podcasts (sowohl welche für Lerner, als auch für Muttersprachler) abonniert und höre mir die regelmäßig an, damit ich die Sprache nicht verliere und vieleicht auch die eine oder andere Vokabel mitnehme. Wenn ich wieder einmal irgendwohin fahre, wo ichs brauchen kann, kann ich meine Sprachkenntnisse dann mit einem Italki-Lehrer oder Tandem Partner aktivieren. So lange pflege ich meine Kenntnisse passiv und nebenbei, da andere Sprachen bei mir gerade eher Priorität haben.
@sergiobaauw12 күн бұрын
Gefeliciteerd met je Nederlands! Echt heel goed, en dat in slechts 4 weken! Ik wou dat ik zo goed Duits sprak.
@Elfie-Oemmel3 жыл бұрын
Wirklich toll! Ich habe schon mein ganzes Leben lang Lust darauf, niederländisch zu lernen. Im Moment bin ich aber gerade am Ende von A1 in spanisch und ich habe sowieso immer das Gefühl, in meinem Kopf zu viele Tabs gleichzeitig geöffnet zu haben 🙈 Aber irgendwann fange ich dann trotzdem mit niederländisch an
@konradmommer30443 жыл бұрын
Niederländisch ist kein Dialekt und auch nicht einfach zu lernen. Es gibt viele " Falsche Freunde " Ich finde nicht schlecht, wenn man zuerst gründlich A1 lernt..500 Wörter reicht schon um einfache Sätze zu sprechen.
@lumayeryt3 жыл бұрын
@@konradmommer3044 schwierig kann man nicht sagen. Niederländisch ist für uns Deutsche definitiv leichter als englisch, da die Grammatik und einige Wörter sehr ähnlich sind. Als ich niederländisch gelernt habe, habe in innerhalb von 2 Monaten mehr gekonnt als nach 3 Jahren englisch in der Schule😂 Allerdings hatte ich zu der Zeit täglichen Kontakt zu Muttersprachlern, da ich quasi direkt an der Grenze wohne. Bücher lesen, Videos schauen, Podcasts hören oder Sprache in Filmen umstellen und zack lernt man schon ^^ Klar, Sprachen lernen braucht Zeit, aber wenn man es will, dann schafft man das💪🏻
@polyglotakademie3 жыл бұрын
@Sabine Wenn du sowieso schon das Gefühl hast, dann würde ich auch erstmal mit Spanisch weitermachen, solange es dir noch Spaß macht. @Konrad: Im Vergleich zu anderen Sprachen muss man Niederländisch schon als "einfach" kategorisieren
@Elfie-Oemmel3 жыл бұрын
@@polyglotakademie Das ist ja auch das Problem im Moment. Früher hatte ich regelmäßig Kontakt zu niederländischen Muttersprachlern. Im Moment leider kaum. Ich würde es quasi nur für mich selbst lernen. Aber es kommen ja auch wieder andere Zeiten. Im Moment bin ich hochmotiviert für spanisch. Niederländisch gehe ich dann einfach später an
@MonikaKreusel Жыл бұрын
Hallo Arne, ich habe jetzt auch begonnen niederländisch zu lernen, weil ich regelmäßig in die Niederlande fahre. Dafür habe ich mich gestern deinem Tipp entsprechend bei LingQ angemeldet und mir fiel auf, wie groß die Gemeinsamkeiten mit meinem Dialekt, ich bin Kölnerin, mit niederländisch sind. Das wollte ich dann genauer wissen und habe mir heute sehr aufmerksam den Wikipedia-Artikel zu Kölsch durchgelesen und da steht es tatsächlich auch. Zudem enthält der Artikel Listen mit kölschen Wörtern und deren Herkunft und bei vielen zumindest das jeweils niederländische Wort dazu. Da ich bewusst in der Regel hochdeutsch spreche, obwohl ich kölsch sprechen kann, wollte ich mich erst überzeugen, wie ähnlich mein Dialekt nun wirklich ist, wenn man ihn nicht ausschließen mit Karneval zusammenbringt, wo die Aussprache eher überzeichnet ist mitunter und nicht wie der Dialekt wenn sonst gesprochen wird. Jetzt muss ich sagen, von deinem Gespräch hier konnte ich wirklich alles verstehen. Selbst die Aussprache des "g" gibt es auf Kölsch, wenngleich dort das "g" mehr wie ein "j" ausgesprochen wird, aber eben nicht nur. Dein im Video aufgezeichnetes Gespräch klang für mich gleich weit vertrauter und ähnlicher. Die letzten Tage und seit gestern besonders bei LingQ fällt mir erstmal sofort ein bei vielen Wörtern, was diese auf Kölsch heißen. Mir scheint, das hat mich beim Lernen ein ganzes Stück nach vorne gebracht. Daran klingt für mich gar nichts mehr fremd.
@polyglotakademie Жыл бұрын
Sehr interessant! Ihr seid ja auch quasi Nachbarn, von daher macht das absolut Sinn!
@chazammm78183 жыл бұрын
Krass. Inspirierst mich wirklich!
@polyglotakademie3 жыл бұрын
das freut mich sehr!
@vanderquast3 жыл бұрын
Sehr gute Leistung fur 4 Wochen studieren 👍Jeder die Niederlandisch lernen mochte, kann kostenlos mit mir Niederlandisch reden 😎 Immer herzlich willkommen 😊🌷
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Danke dir vielmals :)
@romanherink24113 жыл бұрын
bedankt voor het aanbod.
@NinaMariaNM3 жыл бұрын
Hast du Instagram? Haha würde gerne Niederländisch lernen :)
@Laura_Schrk Жыл бұрын
Ich würde es auch gerne lernen
@trunki0063 жыл бұрын
Ich konnte ohne Untertitel (indem ich meine Augen geschlossen habe) alles verstanden, obwohl ich Niederländisch erst seit paar wochen unvernünftig gelernt habe. Man sieht dass niederländisch echt ähnlich ist wie deutsch!!!
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Interessant! Ja, man kann wirklich viel erahnen, auch ohne Vorkenntnisse!
@_Udo_Hammermeister Жыл бұрын
Er spricht ja auch kein richtiges Niederländisch, er deutscht alles ein. Klaar, das können wir dann gut verstehen.
@renzocakmak3 ай бұрын
Helemaal top, het is ook zo dat de nederlandse taal de makkelijkste taal is voor duitsers om te leren, omdat het een broedertaal is van het duits😊
@nataliazarubina50142 жыл бұрын
Danke für Video. Ich lerne Nederlands für die Zukunft. Aber erste Gefühl von Sprache war dass es klingt wie "kaputtes Deutsch" mit Englisch eingemischt.
@polyglotakademie2 жыл бұрын
Haha ja, das könnte man denken! Obwohl die Niederländer dies wohl nicht gerne hören ;) Viel Spaß!
@PetraStaal3 жыл бұрын
Er bestaat sinds kort een nieuwe Podcast genaamd Een beetje Nederlands. Er zijn nu negen afleveringen. Misschien vind je het interessant. Je doet het goed!
@@manuelaweber7541 I speak Dutch. I gave him a compliment about his Dutch and told him about a new Podcast about learning Dutch that he might be interested in.
@lucaswolgast15203 жыл бұрын
Wie hast du das mit den Vokabeln gemacht? Och habe mir jetzt eine Zusammenfassung von der grammatik und ein kleines Buch mit Übungsaufgaben für A1/A2 besorgt. Aber würdest du so vokabelbücher und stumpfes Auswendiglernen empfehlen?
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Nein, würde ich nicht empfehlen ... guck dir mal das erste Video von der Serie Niederländisch lernen an, da erkläre ich den Ansatz. Zum Vokabeln lernen am besten Anki in meinen Augen ;)
@lucaswolgast15203 жыл бұрын
@@polyglotakademie danke für die Antwort, wird gemacht😊
@polyglotakademie3 жыл бұрын
@@lucaswolgast1520 gerne doch ;)
@maxf.68413 жыл бұрын
Dein Niederländisch hört sich an wie ein Deutscher Dialekt. Aber wirklich gut!
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Haha, ja so fühlt es sich auch an ;)
@DazzleQuality3 жыл бұрын
Yes. But let's not tell the Dutch this, it makes them sad.
@trunki0063 жыл бұрын
@@DazzleQuality waarom? duits is een mooie taal
@DazzleQuality3 жыл бұрын
@@trunki006 Maak je geen zorgen. Ik hou van de Duitse taal. een hele wereld aan talen
@FransceneJK987 ай бұрын
Na und??? Es ist besser als überhaupt kein niederländisch zu sprechen 🙄
@alierfaniunconditionallove3460 Жыл бұрын
Ich lerne Deutsch seit ungefähr zwei Jahren, und habe ein gutes Niveau erreicht. Und in meinem Land gibt es keinen niederländischen Kurs. Das heißt,ich habe keine Ahnung von Grammatik 😅... würde mir gerne von dir empfehlen lassen. Brauche ich Grammatik zu wissen,um sprechen zu können? Was sollte ich am besten tun?
@killedbydane41563 жыл бұрын
Was ich mich seit Jahren Frage: wenn ich Plattdeutsch mit einem Holländer spreche, versteht er mich wohl besser oder schlechter als wenn ich normal deutsch mit ihm/ihr spreche? Normalerweise sollte es ja näher an niederländisch sein als unser Hochdeutsch...
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Hmm bin mir recht sicher, dass Plattdeutsch besser zu verstehen sein sollte für die Niederländer. Kannst ja mal beides an einem austesten, würde mich auch interessieren!
@MonikaKreusel Жыл бұрын
Ich denke, das hängt vom konkreten Dialekt, dessen Ursprung und Ähnlichkeit mit der niederländischen Sprache ab. Und als meist hochdeutsch sprechende Kölnerin wollte ich das genauer wissen, weil mir dauernd bei niederländischen Wörtern spontan einfiel, was diese auf Kölsch heißen. Also habe ich mir vorhin aufmerksam den Wikipedia-Artikel zu Kölsch als Sprache durchgelesen, wo auch Listen mit Wörtern zu finden sind, wo z.T das jeweils niederländische Wort dazu dabeisteht. Jetzt sehe ich, Kölsch zumindest ist Niederländisch ähnlicher als Hochdeutsch. Allerdings möchte ich jetzt nicht unbedingt deshalb in der Niederlande Kölsch sprechen in der Erwartung verstanden zu werden, kann mir aber vorstellen, die Gemeinsamkeiten erleichtern mir das Lernen der niederländischen Sprache.
@LZimmermann5211 ай бұрын
Das Problem ist nur,dass man als Deutscher schnell die falschen Worte verwendet. Aber Duits ist deshalb hochinteressant, weil man seine eigene Sprache unglaublich erweitern kann mit dem Nederlands. Umgekehrt geht das auch.
@bagns73 ай бұрын
Wie meinst das?
@TheLordIsMyShepherd-1 Жыл бұрын
Hat dich das "G" nicht aggressiv gemacht? Ich wollte nh Zeit lang Niederländisch lernen, habe dann aber wieder aufgegeben und vor ein paar Tagen wieder angefangen. Ich tue mich aber schwer mit dem Lernen und vorallem mit dem "G". Ich denk mir immer, die Person, die das "G" erfunden hat ist genau in diesem Moment gestorben und als Andenken haben sie den Sound so gelassen 😂
@superfoodteam63612 жыл бұрын
Du klingst so überhaupt nicht niederländisch ;-) Trotzdem natürlich tolle Leistung in 4 Wochen! Mein Fazit bisher: verstehen (vom Hören her) tut man extrem viel sehr schnell, aber die korrekte Aussprache ist für uns Deutsche umso schwerer.
@alexanderrameil5547 ай бұрын
Ich verstehe alles, obwohl ich kein offizielles NL gelernt habe!
@bobderbaumeister16013 жыл бұрын
Stabile Leitung. Bist ein richtiger "Käskopp" geworden
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Haha ein bisschen ;)
@romanherink24113 жыл бұрын
sind sie eigentlich beleidigt wenn man zu ihnen Käskopp sagt?
@Bugley8082 жыл бұрын
@@romanherink2411 kommt auf dein gegenüber an, bist du beleidigt wenn man nen deutschen kartoffel nennt? :D
@romanherink24112 жыл бұрын
@@Bugley808 na das wäre sowieso nicht meines
@TheLordIsMyShepherd-1 Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@_Udo_Hammermeister Жыл бұрын
Für nur 4 Wochen lernen ist das natürlich ein großartiger Erfolg. Aber so hört es sich dann auch entsprechend an. Ich habe 4 Jahre gelernt. Wenn einem mal eine Vokabel nicht einfällt, einfach durch ein deutsches oder englisches Wort ersetzt; so kriegt man es natürlich hin. Es sind immerhin ca. 6000 Vokabeln, wovon dann 1500 die mit den deutschen Wörtern überhaupt nichts mehr zu tun haben. Grob geschätzt und grob ausgezählt. Aber interessant, dein Flämischer (belgischer) Akzent, wie kommst du denn da dran?
@Christian_L.3 жыл бұрын
4 Wochen ist relativ. Können ja bis zu 200 Stunden sein wenn man es in vollzeit macht. Wenn ich jeden Tag nur 2 Stunden lerne sind es nur 56 Stunden.
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Das stimmt - bei mir waren es ca. 2 bis 2 1/2 Stunden pro Tag wenn ich mich recht entsinne.
@romanherink24113 жыл бұрын
@@polyglotakademie das ist aber gar nicht wenig.
@jvssgf85302 жыл бұрын
@@polyglotakademieentsinnen is ein Synonym für erinnern oder ?
@andikante65652 жыл бұрын
@@jvssgf8530 ja
@asiatischesessen4107 Жыл бұрын
@@jvssgf8530 ja
@joew28422 жыл бұрын
Wäre es nicht duitstalige? Frag voor een friend 😉 Sehr gute Videoreihe zu einer uns viel verwandteren Sprache, als es uns oft Bewusst is :)
@nigerianprince30093 жыл бұрын
Denkst du man schafft es als Deutscher, in etwa 8 Wochen B2 Niveau auf niederländisch zu erreichen? Inkl dem Zertifikat
@polyglotakademie3 жыл бұрын
Ja denke schon. Musst dich halt ziemlich reinhängen und konzentrieren. Zertifikat sollte denke ich möglich sein, selbst das heißt nicht unbedingt, dass du dann B2 hast. Du musst dir genau angucken, was in der Prüfung gefordert ist und dich entsprechend vorbereiten mit Musterklausuren etc.
@jonasberge7733 Жыл бұрын
In Langsam hört sich das einfach genauso an wie Plattdeutsch 😂
@mr.e51724 ай бұрын
Deutsch: Wer ist das? Holländisch: Wie is dat? Deutsch: Wie spät ist es? Holländisch: Hoe laat is het? Deutsch: Wie ist dein Name? Holländisch: Hoe is dijn naam? Hoffe habe keine Fehler gemacht 😂😂hätten
@byzantinebb20372 жыл бұрын
Ich dachte am Anfang dein deutsch ist scheiße 😂
@fabiansaerve Жыл бұрын
Same!!!
@LZimmermann5211 ай бұрын
Vor allem über die bessere Mayonnaise in NL😂
@FransceneJK987 ай бұрын
Du hörst dich an wie ein Deutscher der mit einem französischen Akzent spricht und einen Kloß im Hals hat 😂😂 so hört sich niederländisch an, meiner Meinung nach
@alexanderrameil5547 ай бұрын
Eher Dialekt, kaum andere Sprache!?
@poolguadeloupe Жыл бұрын
Junge das war die ganze Zeit deutsch, du hast nur ab und zu "ch" gesagt
@FransceneJK987 ай бұрын
Hahahaha plattdeutsch mit etwas französischem Flair 😂