Pas de beauté vulgaire, pas d'insultes ni de combats stupides et illusoires, une présentation toujours soignée, classe pleine de gout et une voix qui impose le respect. Une simplicité élégante et talentueuse. Je ne m'en lasse pas.
@isabelleleboussard8754 Жыл бұрын
Mon papa adoré est parti ...mon cœur et celui de ma fratrie saignent 💔 et celui de ma mère est anéanti 😢. Nous sommes orphelins d'une âme douce et généreuse. Nous avons passé cette belle chanson à ses obsèques. Mon papa adoré était locuteur breton et avec sa bonté s'en est aussi allée une part de la mémoire de nos ancêtres Bretons . Je suis si triste qu'il ne soit plus là, j'ai perdu une part de ma vie ...😥
@Marcello19268 ай бұрын
Moi c’était mon frère, un breton de cœur
@RAPOUNET11 жыл бұрын
Quelle superbe interprétation du beau texte de la poétesse bretonne Angela Duval!! Merci Nolwenn de nous apporter autant de douceur, de beauté...et d'esprit d'ouverture!! Si des millions de personnes apprécient, sache qu'en tant que brittophones on se régale d'autant plus!!
@jocelynehelou266411 ай бұрын
Merci Nolwenn ! Tu chantes merveilleusement bien le poème d'Anjéla Duval !! J'en ai les larmes aux yeux !!🙏❤💐🎶🎼🌊
@user-fy4si2dt9c4 ай бұрын
une pure merveille merci encore une fois nolwenn et vive la bretagne terre de poètes
@avissaben9194 жыл бұрын
Je ne suis pas bretonne je suis Algérienne et j'adore Nolwenn et sa belle Bretagne qui me rappelle un peu notre Kabylie...je t'aime Nolwenn Leroy depuis la 1ere heure...
@yves-marieberthou13233 жыл бұрын
Je suis bretonne et kabyle nolwenn a une trés belle vois mais elle ne parle pas breton...
@jacquelinelalande53513 жыл бұрын
@@yves-marieberthou1323 qu'elle parle le breton'ces vrais elle le chante même vive'nolwenn'
@bernezBzh293 жыл бұрын
@@yves-marieberthou1323 En tout cas, elle le chante sûrement mieux que toi ! Ha te, komz a rez Brezhoneg ?
@yves-marieberthou13233 жыл бұрын
@@bernezBzh29 ya komz a ran brezhoneg ha ya sur a walac'h e kan gwelorc'h egedon met kavout a ran se domaj n'en sije ket ar bouezh mouezh brezhoneg
@gibsonnevincent99533 жыл бұрын
@@bernezBzh29 breizh atao !!!
@jeromelemelinaire15337 жыл бұрын
C'est juste magnifique. Cette chanson me transporte. La musique, les arrangements, tout est parfait ! Nolwenn me rend tellement fier d'être breton. Bel hommage au poème de Angela Duval et à la langue bretonne.
@sylviepavy99994 жыл бұрын
C'est joli, doux, apaisant. Heureusement qu'il existe encore des gens de valeurs.
@loicfriaut48674 жыл бұрын
Plus on l'écoute plus on a envie de l'écouter, cette cahnson tiré d'un poème d' Angéla Duval est magnifique
@bg13ri3 ай бұрын
Avec mon accordéon j'adore jouer cet air chanté merveilleusement par Nolwenn Leroy.
@lilia2922312 жыл бұрын
Quel bonheur que d'entendre Nolwenn chanter, je ne m'en lasse jamais et j'adore.
@Roger..K.4 жыл бұрын
Je n'ai pas de mot pour exprimer ce que cette chanson me procure....les paroles sont magnifiques...Nolwen est une pure merveille avec une si belle voix... uunique... Tu es si jolie Nolwen ❤ Merveilleux bonheur. Merci
@bernezBzh293 жыл бұрын
Les paroles ont été écrites, en Breton par une paysanne nommée Anjéla Duval, barde célèbre en Bretagne. Elle raconte son chagrin d'amour d'avoir préféré rester en Bretage, à sa ferme, plutôt que d'aller à la ville pour suivre son aimé. C'est, bien sûr, une histoire vraie, l'histoire D'Anjéla Duval. (AVEC UN J en BRETON)
@guilloiscorinne Жыл бұрын
Ecouter la version chantee par veronique autret
@reginethemeze50744 ай бұрын
Vous chantéz merveilleusement merci
@jeanluclaurent85968 ай бұрын
Nolwenn a une voix incomparable... mais pour ce qui est de cette poésie mise en musique, l'interprétation de veronique Autret avec sa voix cristalline, est unique.
@jorispattyn96903 жыл бұрын
Arguably the most haunting and touching song ever heard, sung by a artist that hardly has her equal.
@9vmarcus4 жыл бұрын
E korn va c'halon 'zo ur gleizhenn 'Baoe va yaouankiz he dougan Rak, siwazh, an hini a garen Ne gare ket pezh a garan. Eñ na gare nemet ar c'hêriou, Ar morioù don, ar broioù pell, Ha ne garen 'met ar maezioù, Maezioù ken kaer va Breizh-Izel. Ret voe didab 'tre div garantez : Karantrez-vro, karantez den. D'am bro am eus gouestlet va buhez Ha lezet da vont 'n hini 'garen. Biskoazh klevet keloù outañ. Ar gleizhenn em c'halon zo chomet Pa ne gare ket pezh a garan Pep den a dle heuilh e donkadur : Honnezh eo lezenn ar bed-mañ. Gwasket 'voe va c'halon a-dra-sur, Met 'gare ket pezh a garan. Dezhañ pinvidigezh, enorioù, Din-me paourentez ha dispriz. Met 'drokfen ket evit teñzorioù Va Bro, va Yezh ha va Franki
@fabricerostock-gb9hm Жыл бұрын
merci
@ronancarn48197 ай бұрын
Trugarez frei !
@yechmad3756 Жыл бұрын
Aimez Nolwenn pour son interprétation, mais aimez plus encore l'immense Angela Duval pour ce merveilleux texte et Véronique Auffret pour avoir su le mettre en musique.
@sebastiendion485511 жыл бұрын
Moi j'aime beaucoup et ma fille qui a 5 ans elle adore, elle la trouve belle et elle trouve qu'elle chante bien. Merci a Nolwenn de rendre ma fille heureuse dès qu'elle l'entend ou elle la voit.
@jeanlucgaultier65083 жыл бұрын
Magnifique interprétation merci Nolwenn Fier d’être breton même si je vis loin d’elle
@marcob463011 жыл бұрын
Il faut absolument lire la traduction de ce texte: c'est un hymne d'amour pour la Bretagne qui dépasse même l'amour pour l'amant perdu, car il voulait vivre ailleurs!
@niro48332 жыл бұрын
Kenys yn teg gans kanores varthys! Gorhemynadow dhyworth Kernow!
@benoitlamouche48924 жыл бұрын
Vive la breizh si bien représenté par nolwen kenavo
@kelticach49997 жыл бұрын
Chanté par Nolwenn cette chanson donne des frissons... magnifique.
@maxd19556 жыл бұрын
où la nausée
@philippeblondeau21794 жыл бұрын
Sì, l'orgoglio ci vuole, finché c'è apertura. La Sicilia, più di altre terre, ha conosciuto mille influssi, sin dalla preistoria, motivo per cui, culturalmente, è una delle zone più ricche e motivanti d'Europa. Cultura e Natura vanno preservate insieme, per un futuro migliore. Non sempre accadde in passato, in Bretagna, ma i Bretoni sono così orgogliosi, come dici tu, della loro Breizh, che possiamo rimanere ottimisti. Mi auguro di visitare appena potrò la meravigliosa Sicilia. Preciso di non essere bretone, ma ammiro tutte le culture locali, su tutti i continenti.
@Burntrojan Жыл бұрын
Love all about Nolwenn, Voice, looks n’ dance 💕
@uncielazur10 жыл бұрын
"Bretonne " le disque de la décennie! bravo Nolwenn!
@odileperin22544 жыл бұрын
Voix magnifique, j'adore cette très belle et émouvante chanson.
@Ez_melissa4 жыл бұрын
Quelle dommage que toutes ces langues disparaissent... Elles viennent du cœur... Elles ont des sonorités plus chaleureuses que les langues qui dominent aujourd’hui, toutes ces langues qu’on oublie...
@bernezBzh293 жыл бұрын
Pas encore, mais tant qu'il y aura des Blanquer pour emmerder le monde ... Arabat votiñ evit tud e-giz-se hag an douar patatez-mañ a vo muioc'h en e vleud !
@yves-marieberthou13233 жыл бұрын
@@bernezBzh29 Ya red eo stourmañ evit omp yezh!!! Trec'hiñ a rimp
@eloudu2912 жыл бұрын
vive la bretane ! Merci à Nolwenn de si bien la représenter ! BEVET BREIZH !!!!!!!
@franckfarges70036 жыл бұрын
Traditionnel et Authentique, Bravo Nolwenn, Vive la Bretagne!!!...
@thierryvonarb94835 жыл бұрын
magnifique Bretagne et sa riche culture
@hssrrss33802 жыл бұрын
Breizh Breizh Breizh! Breizh vras Breizh atav
@sylviepavy99994 жыл бұрын
Merci Nolwenn c'est magnifique c'est vivant. J'adore beaucoup
@jezkn11 жыл бұрын
Chanteuse magnifique indeed. And love that ripply Bretan pipe inerweaving with the violin. Magic,
@kripaliniseethanen2438 жыл бұрын
Magnifique chanson, magnifique voix. Merci Nolwenn. Tu rends sublime tout ce que tu chantes.
@jezkn12 жыл бұрын
Exquisite. Love the combination of the low pipe fluting with Nolwenn's voice. They really feeeeel this ...
@Evlyn6612 жыл бұрын
Superbe... Chair de poule tellement c'est magnifique.... Waouh... Magique...
@erpanfaryadi36035 жыл бұрын
Magnifique chanson, Nolwenn. Merci!
@user-qt6nt5tp1o4 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@soaziglouarn50406 жыл бұрын
Nous bretons somme très fier d'avoir nolwenn commme chanteuse elle a une voie sublime
@alexandrepiatygorsk9533 жыл бұрын
suis savoyard mais d accord a 100 % avec vous
@sritrtoihjksdhkjh4856 жыл бұрын
Bravo Nolween perpétue la langue bretonne. xxxx Quebec xx
@freeeeland11 жыл бұрын
Magnifique ! Elle a tout d'une grande et fière de notre Bretagne...
@chrised26511 жыл бұрын
j'adore ces chansons à Nolwenn elle a une voix magnifique c'est tellement beau je l'écoute sans m'en lasser.Bravo Nolwenn !
@paulbonenfant74577 жыл бұрын
aussi belle avec un tel talent, ce n'est pas permis ! ! ! je t'aime beaucoup.
@overlordlevesque1767 жыл бұрын
I really love Nolwenn, she is my favorite singer. I found this translation on internet: Karantez Vro (For Love of Homeland). In my heart there lays a wound, Since my youth the scars were there Because, alas, the one I loved did not love what I loved. He liked only the city, Not the vast sea and the farway; I liked only the countryside, the beauty of the country of Brittany. I had to choose between two great loves, The love of homeland, and the love of a man; To my country I offered my life, And there my beloved could never follow Since, I never saw him again, I never knew what happened to him - In my heart the wound still bleeds, Because what I loved he did not love. Each one of us must live by Fate Thus, it is in this world. Bruised, indeed, was my heart, For what I loved he did not love To him, honors and wealth To me, a despised and humble life. But I would not exchange it for any treasure, My country, my language and my freedom
@michelg16565 жыл бұрын
Très belle chanson et quelle interprétation par Nolwenn merci, un grand moment d'émotion on est emmené par la voix que demander de plus.J'ai également écouté la version de Véronique Autret je n'ai pas ressenti autant d'émotion.
@bernezBzh293 жыл бұрын
Je ne suis pas du tout d'accord avec toi ! La version (originale) de Véronique Autret est encore plus belle et, en plus, c'est elle qui en a écrit la musique. Et, ce n'est pas par hasard si Véronique Autret, de Plouguerneau, est surnommée, An eostig Bro Leon ! "le rossignol du Leon" ....
@claudem160013 жыл бұрын
nolwenn super comme toujours...quelle magnifique chanteuse...
@diwanneedsyou11 жыл бұрын
N'on ket plijet gant ar pezh ra Nolwenn met aze eo gwir eo brav kenan ar ganaouenn ! Trugarez da Anjela Duval
@Irishbear911 жыл бұрын
Ta se seo galanta ar fad. Beir bua agus beannacht a Nolwenn agus go raibh mile mile maith agat. Gach rath ar an obair.
@philippeblondeau21797 жыл бұрын
Merci à Nolwenn, son charisme, sa belle voix, son travail…Grâce à elle, le breton est revenu en force. Les amis français et italiens qui l'ont entendue ont adoré et du coup, se sont mis à (ré)écouter des chansons bretonnes, et en particulier la première version, celle de la merveilleuse Véronique AUTRET. Pourquoi, sauf à être aigri(e)s (Que de jaloux et jalouses!), lui reprocher ce joli disque? Avec sa voix qui peut tout chanter sans jamais trahir, elle devrait s'attaquer à des traductions d'une chanteuse à texte (et à voix) comme Dar Williams (End of Summer etc.). Elle est une des rares à en être capable. Merci à Nolwenn.
@loicfriaut48675 жыл бұрын
On ne s'en lasse pas, c'est tellement beau et l'histoire est pleine de nostalgie, Angéla était vraiment une superbe poétesse
@domenicoderrico65684 жыл бұрын
Philippe Blondeau Oui, c’est vrai, je suis italien et j’adore Nolwenn. Merveilleuse. J’aime beaucoup Gwennyn aussi ❤️
@philippeblondeau21794 жыл бұрын
Ciao Domenico, sono Philippe. Nonostante il tuo francese perfetto, ti rispondo in italiano. Sentendo Nolwenn in bretone, speravo che facesse altri dischi di questo tipo. Infatti, lei non fa parte di quei Bretoni che tradiscono la cultura locale per dubbi motivi politici, come era il caso decenni fa, e avviene pure oggi in diverse parti dell'Europa (Lombardia, per esempio con le ridicole pretese di falsi linguisti che esagerano i contributi celtici e germanici nei dialetti, inventando addirittura radici fantasticate). La relazione di N. con il bretone è aperta. Quando Alan Stivell l'invita a can tare con lui, non lo fa a caso, ma perché si rende conto che, sebbene sia "soltanto" un'interprete (eccezionale), Nolwenn fa parte dei suoi eredi. Anche Stivell ha cercato, per tutta la sua vita, e cerca ancora, con successo, di non confinare la musica celtica in cliché folcloristici sclerotizzati, ma invece spalanca le porte ad influssi vari, anche extraeuropei, facendola vivere, insomma. Portano tutt'e due un messaggio umanistico, lui come autore, lei come portavoce del Bro Gozh (vecchio paese), in particolare presso i giovani. Mi ha fatto piacere vedere, qualche anno fa, che i giovani francesi (italiani ecc.) scoprivano la complessità e la bellezza delle musiche celtiche grazie a lei. Suppongo che tu conosca già Brian Boru? Cordiali saluti.
@domenicoderrico65684 жыл бұрын
Philippe Blondeau fantastico Alan Stivell. Ma ci vuole tempo ancora per conoscere tutta la sua musica. Già 30 anni fa lo ascoltavo, ora l’ho ritrovato, insieme a tanti altri autori bretoni. La Bretagna ha quella punta di orgoglio che vorrei tanto interessasse il mio amatissimo Regno delle due Sicilie (conosci, credo). Patrie, devozioni, amori infiniti, nel rispetto delle altre Patrie e delle altre devozioni. Grazie per la tua gentilezza! Buona Pasqua
@marie-laureetchenique66894 жыл бұрын
Cela donne envie de retourner en Bretagne
@claudem160011 жыл бұрын
bravo,quelle classe...quelle voix,et ces yeux !! mon dieu !!
@jcbellec12 жыл бұрын
Un superbe hommage à Anjela Duval merci
@kerviou2212 жыл бұрын
she is born in Brittany and she can speak Breton language This song is a poem written by Angela Duval a poetress who lives in a farm in a very simple life, she is dead now and the music is from Véronique Autret
@jeanmoulindetroyat12 жыл бұрын
magnifique , merci nolwenn , t'es la meilleure à mes yeux.
@sylviepavy99994 жыл бұрын
J'adore car c'est apaisant. C'est jolie.
@boygracies6366 жыл бұрын
Jaime cette chanson et la langue bretonne est belle aussi
@kelticach49997 жыл бұрын
Taisez vous et ecoutez, c'est beau.
@foudebassan567 жыл бұрын
Il ne faut pas comparer, il y a deux styles. La chanson est magique et donne gloire aux bretons. Plougerneau, St R'nan c'est pas loin...... Nous avons eu de grandes et très jolies chanteuses dans l'coin comme Eliane Pronost de Plounéour-Trez.
@kevinlecoz28876 жыл бұрын
foudebassan56 i
@tannistlse12 жыл бұрын
Rien à dire, si...magnifique!
@petererlandsson92889 жыл бұрын
Outstanding! World class!
@gibsonnevincent99533 жыл бұрын
a tout ceux qui aime regardez Angela Duval la vraie Bretagne , Breizh Atao !
@jezkn11 жыл бұрын
perfectly sung by a true maestro and brilliant band accompaniment too as usual (love that tin whistle and chime bars). Bookmarked this one.
@alainbayeux12 жыл бұрын
en concert ce soir à caen , ce devrait être un grand moment de bonheur
@alexrigaud5955 жыл бұрын
magnifique !!!! beautiful!!!! merci
@alexandrepiatygorsk9533 жыл бұрын
magnifique , que dire de plus
@cerb070711 жыл бұрын
Beautiful song, eyes, lips, and wonderful voice :)). Its interesting to discover celtic culture, give some more!!!.....
@marcob463012 жыл бұрын
Magnifique chanson, magifique Nolwenn!!
@krukowski79113 жыл бұрын
Très belle chanson! My favorite song from the new disc .
@MarcoMartinezLanzarin9 жыл бұрын
Très impressionnant- très cool!
@joellecampanella10355 жыл бұрын
Simplement merveilleux je t'écoute du matin au'soir 😊😊😊
@jeanlouis131011 жыл бұрын
Magnifique chanson !
@Amalypense2 жыл бұрын
" Mais je n'échangerais contre nul trésor Mon pays, ma langue et ma liberté. " Une pensée solidaire et admiration pour les Ukrainiens, hommes, femmes et enfants qui se battent, résistent, donnent leur vie pour leur terre.
@jean-marcbermond686711 жыл бұрын
L'album BRETONNE est vraiment merveilleux. Cela difficile de faire mieux!
@jean-marie28639 жыл бұрын
Au sond de sa voix les oiseaux se taisent pour mieux l'entendre! Bravo, Nolwen!
@karlabstiens36524 жыл бұрын
What a beautiful comment! "tres poetique.".. Merci!
@MrNathanBF3 жыл бұрын
C'est mignon ça..
@jean-marie28639 жыл бұрын
Dad Boubou: Dans le monde entier, je l'ecoute des etats unis ou je n'ai pas de clavier francais, mais le coeur ... benc'est tout
@isatisrenarddesneiges9259 жыл бұрын
un délice a écouter!
@NerdWayTv8 жыл бұрын
serio que daora
@NerdWayTv8 жыл бұрын
queria te entender
@jesus4evaable9 жыл бұрын
Magnificent!
@l2ubyshilas11 жыл бұрын
HERMOSAAA!!!!!
@marcob463011 жыл бұрын
Femme et chanteuse magnifique !!
@andreasguyot40710 жыл бұрын
J'aime beaucoup, même si Gwalarn en prend un petit coup....! il faut dire que le timbre de voix de Nolwenn semble fait pour cette belle mélodie.
@claudelamande159116 күн бұрын
Cette chanson est de la poetesse bretonne angela duval.
@jcbellec10 жыл бұрын
superbe chanson mise en musique par Véronique AUTRET, chanteuse du groupe Gwarlarm, les paroles sont de notre grande Poétesse Anjela Duval AMOUR, PATRIE, En mon cœur est ma blessure, Depuis ma jeunesse y reste gravée Car, hélas, celui que j'aimais Ce que j'aime n'aimait pas. Lui n'aimait que la ville, La grande mer et les lointains ; Je n'aimais que la campagne, Beauté des campagnes de Bretagne. Entre deux amours il me fallut choisir Amour-patrie, amour de l'homme ; A mon pays j'ai offert ma vie, Et s'en est allé celui que j'aimais. Depuis, jamais je ne l'ai revu, Jamais connu de ses nouvelles. En mon cœur saigne la blessure Car ce que j'aime, il n'aimait pas. Chacun sa Destinée doit vivre, Ainsi en ce monde en est-il. Meurtri, certes, fut mon cœur, Mais ce que j'aime, il n'aimait pas. A lui, honneurs et richesse A moi, mépris et humble vie. Mais je n'échangerais contre nul trésor Mon pays, ma langue et ma liberté.
@mistafleu9 жыл бұрын
Je ne suis pas breton et je n'ai rien compris aux paroles. Mais après d'avoir lu la traduction cette chanson prend toute sa valeur dans sa langue originelle très belle chanson que j'écoute sans modération d’ailleurs si quelqu'un peut me donner des titres dans le même genre je suis preneur
@raphael-hh7fg9 жыл бұрын
frédéric kuder svp tu l'as lu ou la traduction??? je serais interessé merci
@Al-nq6nf9 жыл бұрын
frédéric kuder cherche des chansons de Cécile corbel comme "ma zad", "an hini a garan" ou bien "keleier plogoff" de storlok entre autres
@jcbellec9 жыл бұрын
rex rex il existe un recueil des texte d'Anjela Duval traduits en français, tu tape Anjela Duval sur Google
@jcbellec9 жыл бұрын
Alexandre Le Gall je suis fan de Cécile, que je suis allé voir en concert privé, un grand talent
@Soaz5612 жыл бұрын
Nolwenn ♥
@PaoloSelis4 жыл бұрын
Una delle mie cantanti preferite, ho scoperto una perla ...
@juergenstrauss295912 жыл бұрын
This voice makes rocks dreaming ;-)
@clementbret216711 жыл бұрын
Très belle chanson :)
@norricama7 жыл бұрын
Bravo néanmoins à Nolwen...car reprendre ce morceau après Véronique Autret et Gwalarm ce n'est pas évident, tant l'original est magnifique !!.Je vous le recommande, non pas pour comparer, mais pour apprécier différemment.
@maxd19556 жыл бұрын
Désolé, mais il n'y a pas photo la voix de Veronique Autret est beaucoup plus enveloppée et le texte d'Anjela DUVAL en est mieux perçu. L'une chante dans sa langue, l'autre a appris quelques textes par cœur pour un enrichissement qui n'a sans doute rien de personnel. A wir galon.
@Ivan-nu2um5 жыл бұрын
@@maxd1955 Et? Dupuis ça sonne pas très breton hein
@SimeqoL10 жыл бұрын
i most listening to this music :)
@trappeur419 жыл бұрын
Superbe !!
@jackylefevre89754 жыл бұрын
superbe chanson
@franckpaulvaldeznkootoue42158 жыл бұрын
cc j'ador la chanson
@bebedamour25297 жыл бұрын
j'adore
@Sandra-yl1ob4 жыл бұрын
Episch!!
@karma26ify9 жыл бұрын
magnifique
@remygouyette13812 жыл бұрын
Breizh Izel, ken brav ! Nolwenn, so talents full ! Hep brezhoneg Breizh ebet ! Santez Anna,pedit evidomp,mar plij ! Sant Erwan,pedit evidomp,mar plij ! Santez Nolwenn, pedit evidomp,mar plij ! Aelou mat deomp,pedoc'h evidomp,mar plij ! Bevet Breizh,Keltia hag ar brezhoneg ! Evel se ra vo graet ! A galon !
@jemoujempas42598 жыл бұрын
superbe
@SimeqoL10 жыл бұрын
eyes
@jcbellec11 жыл бұрын
La version est bien, mais n'oublions pas qu'il s'agit d'un poème Anjela Ducval, traduit, mis en musique et interprêté par Véronique Autret et le groupe Gwalarn. à écouter sur you tube
@assudenis5 жыл бұрын
c'est vrai et personne ne l'oublie. Mais, si l'on veut que cette chanson perdure, il faut que des jeunes chanteuses ou chanteurs la reprennent, et la fasse connaître. Et cette version est correctement interprétée.
@walker382311 жыл бұрын
craquante.....
4 жыл бұрын
Na pegen brav eo ar ganaouenn (hag ar ganerez ivez).