O GALEGO... CAMINHO DA REINTEGRAÇOM (documento completo 43 min)

  Рет қаралды 13,575

Carlos

Carlos

Күн бұрын

A nossa lingua o Galego é mundial !! E non o sabemos...
Utilicémola para comunicar con Portugal, Brasil, Cabo Verde, Angola, Guinea-Bissau, Mozambique, Santo Tomé y Príncipe, e Timor Oriental...
Fala galego! A quinta lingua do mundo!

Пікірлер: 231
@danielsan1981mg
@danielsan1981mg 4 жыл бұрын
Sou brasileiro e entendo perfeitamente tudo o que essa moça fala. Estive em Vigo por um único dia mas quase não tive oportunidade de ouvir a fala galega. Recebam meu abraço do lado de cá do Atlântico.
@anthonybranco
@anthonybranco 9 ай бұрын
Entendo 100%.
@humbertomanueldesantamaria
@humbertomanueldesantamaria 4 жыл бұрын
Foi, com grande surpresa e, simultaneamente, com grande alegria, _ pedindo desculpa aos nossos irmãos galegos, pelo sentimentalismo português, acrescentaria àquela grande alegria, a profunda ternura de algumas furtivas lágrimas, de sincera gratidão, _ pelo reconhecimento , manifestado nestes excelentes vídeos e respectivas entrevistas, de que o Galego e o Português não são senão a mesma Língua Portuguesa, filhas fiéis da formosa Língua Latina, da qual Camões escreveu nos Lusíadas, Canto..., Estrofe... : '...'. De facto, sendo uma Língua comum, o Galego, usada aquém e além Rio Minho, para Norte e, até Coimbra, para Sul, que era esse o território que constituía Condado Portucalense, integrado que estava no então Reino da Galiza, isto desde o séc. V e até ao séc. XII, nesta Língua Comum, que se denominou mais tarde, surgira já Portugal, como Reino independente da Galiza, a Língua Galaico(ou Galego)-Portuguesa, na qual vieram a ser escritos os documentos literários mais antigos e de valor incalculável para a Língua e Cultura comuns, como sejam a Literatura Trovadoresca e os primeiros escritos judiciais que se conhecem em Galaico-Português. Ora, naqueles 7 séculos, era a Língua Galega que se falava, desde o Cantábrico até ao Rio Mondego. Foi, apenas, por circunstâncias históricas que, com o decorrer do tempo, esta origem comum da nossa mesma Língua Galaico-Portuguesa se foram separando, muito embora nunca se diferenciando completamente e, daí, o falar-se, hoje mesmo, conforme estes documentários o demonstram, na necessidade de se retomas essa convivência comum, como uma só Língua , _ penso que com as necessárias adaptações e cedências, quer de Portugal, quer da Galiza, como acontece com as diferenciadas formas de falar em toda a Lusofonia, _ o Galaico-Português ou seja, numa visão, _ se dela tenho uma correcta compreensão, pelo que me foi dado perceber das excelentes entrevistas e competentes entrevistados, ouso fortemente apoiar e, com entusiasmo, felicitar, _ INTEGRACIONISTA. Com os melhores cumprimentos, ao dispor, para colaborar convosco nessa meritória 'luta', o inspectordrhumbertof.pja@gmail.com
@werleyro
@werleyro 7 жыл бұрын
O português da Galiza é incrível. Entendi tudo. Isso é ótimo. Pessoal deixe o Espanhol como segunda linha. A nossa é tão bonita ....
@manuelmiranda8142
@manuelmiranda8142 6 жыл бұрын
O galego da Galiza kkkk Yo pienso que es mejor hablar ambas lenguas. Mais cultura :-)
@euyo8795
@euyo8795 6 жыл бұрын
O galego de Portugal.
@fenixy2250
@fenixy2250 5 жыл бұрын
Non é portugués é galego q non é o mesmo q o portugués
@ludwigmosquera4914
@ludwigmosquera4914 4 жыл бұрын
@@fenixy2250 é o puto mesmo, temos as mesmas orixes, somos irmáns. Porque non querernos como tales?
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
@@fenixy2250 Então se não é "português" ou semelhante ao português não faz sentido falarem em "reinteracionismo"...Abraços
@sesecarneiro1372
@sesecarneiro1372 4 жыл бұрын
Galego e portugués é a mesma lingua negá.lo seria como negar a história da galiza
@valentimrfagim
@valentimrfagim 11 жыл бұрын
Muito obrigado, Carlos, pola tua paixão.
@oscargz5825
@oscargz5825 10 жыл бұрын
Muito bom, parabens a todxs.
@roycl
@roycl 10 жыл бұрын
Encantou-me.
@BILL-tx7zh
@BILL-tx7zh 4 жыл бұрын
No Nordeste Brasileiro, a palavra Galego é usada constantemente para descrever todos as pessoas brancas. Existe tambem um identificação musical. Como referência recente. Vejam a entrevista que o musico Carlos Nuñes fez ao escritor brasileiro Ariano Suassuna.
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
E era para chamar de forma pejorativa os. portugueses que nem galegos são.. Os galegos sao os naturais da galiza...Abraços.
@arthurgol500
@arthurgol500 8 жыл бұрын
PORTUGUÊS E GALEGO SÃO A MESMA LINGUÁ!!!!!, NÃO TEM COMO NEGAR A REALIDADE!, SOU BRASILEIRO E ENTENDO 100% DO QUE ESTÁ SENDO FALADO.
@Anderson_Anderas
@Anderson_Anderas 6 жыл бұрын
Velho, ser brasileiro não lhe dá razão sobre o assunto. Tente fazer uma redação ou um monografia em galego e vamos ver o resultado. Pra virar português teria que ter mudanças expressivas, na fonética e na gramática.
@RicardoBaptista33
@RicardoBaptista33 5 жыл бұрын
@@Anderson_Anderas Típico comentário de alguém que não conhece as variantes do Português dentro de Portugal. Existe sotaques e dialectos que usam os mesmos fonemas galegos. E essas variantes são consideradas pelas as faculdades de línguas, como o Português mais perto do original (que seria o Português medieval).
@Anderson_Anderas
@Anderson_Anderas 5 жыл бұрын
@@RicardoBaptista33 brasiliano.wordpress.com/2008/07/21/o-idioma-brasileiro-e-uma-continuacao-do-portugues-arcaico/ super.abril.com.br/historia/falamos-a-lingua-de-cabral/ sem mais!
@pauvermelho
@pauvermelho 4 жыл бұрын
@@Anderson_Anderas super.abril.com.br/historia/falamos-a-lingua-de-cabral/ Sinceramente com tanta miscigenação que houve no Brasil... pensar que se fala como os Portugueses falavam à 500 anos.... sinceramente é querer meter uma coisa MUITO a martelo, aliás a martelo pneumático. Quanto às vogais, a maioria dos sotaques Brasileiros abre os 1ºs "A's" das palavras, mesmo quando não é para abrir. Reparem nestas palavras Pára Vs Para À Vs A A maioria dos Brasileiros pronúncia da mesma forma (vão ao Google translate está lá a pronunciação portuguesa) no entanto está lá um acento para diferenciar as pronunciações. Então fomos nós que fechamos as vogais ou são vocês que as abrem, no inicio e meio das palavras?
@Anderson_Anderas
@Anderson_Anderas 4 жыл бұрын
@@pauvermelho cara, releia meu comentário, Eu em nenhum momento disse que falamos como Cabral, mas falei que as vogais abertas são uma característica do português arcaico, que ainda se encontra em uma pequena ilha na região dos Açores.
@marinamelo3872
@marinamelo3872 3 жыл бұрын
Sou brasileira e amo a nossa língua portuguesa que se parece muito com o galego e o português de Portugal, só quero falar uma coisa prós nossos irmãos galegos, não desista de falar galego português, a nossa língua e apaixonante. Beijão do Brasil para todos os galegos. 😘🇧🇷👏👏👏👏
@jaylsont
@jaylsont 4 жыл бұрын
Se a Galícia fosse um território brasileiro, o Galego seria mais um acento(sotaque) brasileiro, mais assemelhado ao Português falado no nordeste do Brasil. Na verdade os acentos portugueses são acentos galegos, já que o Galego veio antes do Português. Me parece que a juventude galega tende a adotar o castelhano como língua. A Reintegração é a esperança para conservar a tradição da língua galega. Eu, como Galego falante na versão do nordeste brasileiro, torço pela Reintegração.
@atlas567
@atlas567 3 жыл бұрын
Sou brasileiro de Minas Gerais e fico impressionado como tem brasileiro que conversa bosta nas redes sociais, não conseguem escrever o Português, a língua que desde antes de nascer já está ouvindo e vem conversar asneiras sobre uma língua que não conhece
@atlas567
@atlas567 3 жыл бұрын
@CANAL SUSPENSO TEMPORARIAMENTE Você nem aprendeu falar que dirá escrever pra tentar corrigir alguém
@atlas567
@atlas567 3 жыл бұрын
@CANAL SUSPENSO TEMPORARIAMENTE o XINEZ também parece com o que falam no Sul do Brasil
@atlas567
@atlas567 3 жыл бұрын
@CANAL SUSPENSO TEMPORARIAMENTE XINEZ, já que em todo o Brasil escrevemos e falamos XANELA XENTE XARRA XUMENTO , já que o Brasil fala galego ou língua da XUXA , ou XINEZ, não é o que vc diz e afirma
@luistadeudecastrobarbosaem7708
@luistadeudecastrobarbosaem7708 3 жыл бұрын
@@atlas567 eheheh. De facto é preciso ser- se muito imbecil para vomitar tamanho barbaridade. ! E de bradar aos céus
@BOLSONARONACADEIA
@BOLSONARONACADEIA 5 жыл бұрын
*Infelizmente tenho notado a destruição da língua galega imposta pelo governo espanhol.Basta ver a diferença do galego falado nesse vídeo de 2013,pro falado atualmente(2019).O galego falado atualmente está 60% espanholisado.Palavras que existiam em galego e portugues,foram substituídas por similares em espanhol(ou adaptadas a esse idioma).Até o nomes dos dias da semana foram modificados pelo governo espanhol.Antes eram como em português: segunda-feira,...terça-feira,...etc.Creio que o galego esteja perdendo sua identidade como língua lusitana e se tornando um "dialeto" espanhol imposto pelo estado(porém aceito pela maioria do povo galego).Muito triste ver uma língua tão bela ser destruída paulatinamente a cada dia*
@pauvermelho
@pauvermelho 4 жыл бұрын
"pro falado atualmente(2019)" Aonde é que o ouviste?
@julesverne4629
@julesverne4629 4 жыл бұрын
Os espanhols sao uma camada de Criminosos contra Lingua Galego--Portugues e Galega--Portuguesa Celtas Linguas....! As Nacieos Unidas tem qui saber esto qui a Espana esta a destruicao da lingua Galego--Portugues e Galega--Portuguesa Celtas Lingua...! Esso, tambem prevoca Situacoes ""Muito Graves Diplomaticas entre PORTUGAL e Uma Crise Economica Contra Espana""!!!!, Porque a Lingua e ""Galego--Portugues e Galega--Portuguesa Celtas Lingua""!!!!.... ""A Espana esta actuar como o Pais Criminal e Illegal Criminoso contra Lingua Celtas ""Galego--Portugues e Galega--Portuguesa Celtas Lingua de West das Celtas Iberica""....!!!!. PORTUGAL esta Hoje duma ""Posicao Economica Muito Mais Estaval duco a Espana""!!!!, e Portugal tem Relacoes Diplomaticas com o BRASIL para assistencia Diplomatica contra a Espana..!!!! ""Para Disser os ""Povos Pobos Galegos e Galegas para ter ""DEMOCRACIA DA GALICIA, Para Os Galegos e Galegas Povos da GALICIA ter Elecoes Democraticas Para Ser O Pais de GALICIA Independente""!!!!. Fora de ""Equeles Criminosos Fascistas Dictadores Capitalistas de Madrid, da Espana Criminosa contra ""Independencia Democratica da GALICIA ser o Pais INDEPENDENTE"" Fora da Criminalidade Fascismo Ditadora da Espana Fascista Capitalista Espana Barbarica"" qui qer tentar a Modar a Lingua Galego--Portugues o Galega---Portuguesa para ""qualquer Criminaldade Lingua Espanole do Fascismo Criminalidades Ditadora Fascista Criminalidade da Espana Brutal e Criminalidade Espanoles da Espana Fascismo Capitalista"" Contra Independencia Democratica da GALICIA....!!!!....
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
Isso vem de longe. EVu descobri isso quando fui morar no Brasil. Lá na terra Brasilis eu percebi que muitas expressoes e palavras usadas eram as mesmas que eu tinha ouvido na galiza quando era criança e que hoje ja sumiram totalmentne na Galiza.
@BOLSONARONACADEIA
@BOLSONARONACADEIA 4 жыл бұрын
@@luisprendes8823 Concordo plenamente,amigo.
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
Qué dices si el gallego es idioma oficial de Galicia y es preferible al español en este territorio xD
@ClaudioHelenoeseusamigos
@ClaudioHelenoeseusamigos 9 жыл бұрын
Vejo essa questão pelo lado neutro que é o lado Brasileiro, como uma guerra de interesses, de um lado a Espanha querendo que a bela e linda Galizia fale o Espanhol, pois não reconhece o Galego como língua, do outro lado Portugal que vê a lingua galega como extinta e quer a Galizia Falando Português, e os Galegos divididos, uns querem Galego, outros Português e outros Espanhol. Eu amo a língua Galega, estou tentando aprender , mas acho que podemos aprender ambos nossas línguas (Português e Galego) pois apenas aprendendo as diferenças e agrupando já é suficiente, e podemos conviver bem, espero um dia conhecer a Galizia!
@RicardoBaptista33
@RicardoBaptista33 5 жыл бұрын
Acho que entendeste mal em alguma parte. Primeiro, a Espanha não quer que a Galícia fale "Galego" e que nem pratique a cultura deles (que é igual à de Portugal) porque sabem que isso é um aproximação a Portugal e pode acordar ou ser um cativador às ideias de independência da Galícia. Segundo, para os portugueses o "Galego" não é um língua extinta, para os portugueses o "Galego" é Português! E de facto, com as variantes que existem dentro de Portugal, percebe-se que o "Galego" é igual ao Português. (No caso falando do galego sem espanholização). Terceiro, a reintegração foi da própria iniciativa dos galegos, não teve qualquer influência portuguesa. E a reintegração não é nenhuma forma de afirmação que o "Galego" é extinto ou que é Português, simplesmente é repor a antiga ortografia que eles tinham a original, que por acaso é a mesma do Português. Quarto, em relação a tua frase "Eu amo a língua Galega, estou tentando aprender" como é que vais aprender uma língua que já sabes kkkk? Quinto, essa guerra que falaste não é entre Portugal e Espanha, é estre os galegos e Espanha, Portugal nem liga muito para a galícia, simplesmente afirma com tudo, que é Português quando escuta "Galego".
@Gabriel-hs9mv
@Gabriel-hs9mv 5 жыл бұрын
Ricardo Baptista Espanha não faz guerra nenhuma contra o galego nem a Galiza. Essa narração faz parte da explicação “ fácil “ que às vezes é dada sobre o problema. Primeiro, quem é Espanha? Os catalães que também têm uma língua diferente do castelhano, e portanto afrontam as mesmas lutas que os galegos? Os bascos, que estão na mesma situação? Os valencianos? Isto não tem nenhum sentido. A constituição espanhola reconhece o galego como oficial da Galiza, e esta língua é prioritária na escola galega. O problema é muito mais complexo. Têm-se perdido mais falantes de galego na época democrática em Espanha, com mídias e escolas galegas, do que na Ditadura, quando a língua galega era efetivamente proibida. Sem contar que todas as demais línguas não castelhanas de Espanha estão de facto a crescer. Portanto, não é uma questão de Espanha vs Galiza. É uma questão de globalização, de imigração da aldeia para a cidade, da atitude dos próprios galegos... Mas é claro, isto não é tão simples quanto jogar a culpa “nos espanhóis “, e então não gostamos tanto...
@pauvermelho
@pauvermelho 4 жыл бұрын
Ó @@Gabriel-hs9mv... sinceramente achas que na Tv Galiza aqueles apresentadores que praticamente falam castelhano com palavras galegas pelo meio, é algo inocente??? Que as normas Galegas que estavam feitas por uma sociedade civil Galega (não me lembro o nome) não foram aceites e o estado espanhol criou outras para serem usadas na escola, aproximando o Galego ao Castelhano, foi inocente? Aquele discurso constante: "O Galego não serve para nada" é inocente?
@Gabriel-hs9mv
@Gabriel-hs9mv 4 жыл бұрын
pauvermelho O que eu acho já o disse. O galego está numa situação muito mais crítica hoje, apoiado como ele é pelas instituições públicas galegas, do que nos tempos da ditadura em Espanha, quando ele era proibido e perseguido. Não é apenas uma questão política, é muito fácil resolver a questão dizendo que a culpa de todos os mais é dos espanhóis. Tomara, pois a solução seria mais simples. No entanto, o galego é ameaçado por questões mais complexas como a globalização, a imigração interna, o prestígio. Se não quiser entender não entenda, fique com a ideia dos malvados espanhóis.
@pauvermelho
@pauvermelho 4 жыл бұрын
Gabriel Barrueco e eu voltou a perguntar-lhe: acha normal a televisão galega ter apresentadores que não falam bem galego? O veiculo da língua mais forte, nos mídia, é envenenado logo à partida... acha normal? Só não vê quem não quer ver. Espanha não se comporta como a Suiça... nunca foi esse o objectivo. Mas vão ter sempre problemas, mesmo acabando com as outras línguas
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
A influencia do castelhano na Galiza é apavorante!
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
no. Por eso tenemos otro idioma, el gallego ha influído mucho en el español y el español ha influído mucho en el gallego.
@xenxopazos1532
@xenxopazos1532 4 жыл бұрын
@@juanmanuelespanabolacuenta4048 Parece moras na lúa, Juan, existe de jeito "apavorante" umha lingua dominante e outra que vive subsidiaria do castelhano , cousa que se ve sobre todo na escrita.
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
@@xenxopazos1532 Lee castellano del siglo XIII y español actual. Verás que todo lo que ha cambiado (que es mucho) ha sido gracias al leonés. El español actual es mezcla de castellano con leonés.
@xenxopazos1532
@xenxopazos1532 4 жыл бұрын
@@juanmanuelespanabolacuenta4048 Nom che discuto esse ponto
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
Sim, o galego "castelhanizou-se" nas palavras, construções frásica e , sobretudo, na fonética. O som do galego é muito "castelhano"...Abraços!
@miguelsobral6736
@miguelsobral6736 3 жыл бұрын
Força Galiza ! terra encantada ... Portugal e Galiza são irmãos , filhos do mesmo pai e da mesma mãe ... Portu + Gal ! viva a GALIZA !
@eduardo-yw2uo
@eduardo-yw2uo 4 жыл бұрын
os entendido no assunto me ocorreu assistindo a este vídeo que o termo" ó xente" comum no nordeste do Brasil não poderia ser Hó gente! e teria alguma coisa a vêr com o galego?
@anxogay1420
@anxogay1420 10 жыл бұрын
sou filho d imigrantes portugueses e vivo em frança cuando ouvi a primeira vez o galego pensei directamente ao dialecto nortenho dos meus pais de facto o reintegracionismo é uma boa coisa mas porque nao scriver ao mas om basta explicar com o nasal tonico final se diz om mas se escreve ao meu pai screve ao e diz om nas palavras emoçao naçao ect e diz emoçom naçom assim seria realmente a mesma lingua
@silveriorebelo8045
@silveriorebelo8045 4 жыл бұрын
desculpa, mas não existe um dialecto nortenho do português... e a pronúncia é muito uniforme em todo o território continental de Portugal... aparentemente, confias muito na tua imaginação...
@Bsol79
@Bsol79 4 жыл бұрын
@@silveriorebelo8045 isso é o recurso à falácia do espantalho. É evidente que não é um dialeto, mas toda a ideia é válida. A pronúncia do norte tem muitos pontos comuns com o galego.
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
@@Bsol79 Claro que tem...No sul gozam mas não têm a noção que há razões históricas para explicar...Assim como o v pelo b que tanto no galego como no castelhano nao se pronuncia v...
@Bsol79
@Bsol79 4 жыл бұрын
@@andrevilhena4149 concordo em absoluto. E os sotaques transmontanos? O tchouriço, a tchuvia... Eu sou da zona sul de Aveiro, já na zona de transição e ainda falamos tendencialmente o "v" como se fosse "b" e ligamos palavras com som x ou j, como por exemplo "vou às aulas - bou à jaulax"...
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
@@Bsol79 É verdade..Tenho um amigo de Cantanhede e tem esse som do x....E o "Atão?", ou seja, então?Mesmo no Alto Minho, sou de Viana e vivo no Porto, nas aldeias tambem se ouve os mais antigos a dizerem "tchuvia" , "cousa", "bober" (beber) ..Mesmo aqui no Porto o som "om" vem do galego quando dizem "pom" ou "chom" ou "morcom" ..Enfim, há aquela cançao do Rui Reininho da pronúncia do norte onde ele glosa , de certa maneira, com estes gozos a sul estes versos dizem tudo "Há um prenúncio de morte Lá do fundo de onde eu venho Os antigos chamam-lhe renho Novos ricos são má sorte É a pronúncia do norte Os tontos chamam-lhe torpe.... Abraços!
@monteiroeduardo9338
@monteiroeduardo9338 11 жыл бұрын
Gostei!!
@rrkryon
@rrkryon 10 жыл бұрын
Portugal -iza; PORTUGALIZA, UMA NAÇÃO INDEPENDENTE...
@antoniofonseca8067
@antoniofonseca8067 3 жыл бұрын
Força Galiza povo que eu gosto pena os mais jovens não falarem pouco o galego parece que não tem orgulho de serem galegos eu gosto muito desse povo
@herrerourruela5174
@herrerourruela5174 3 жыл бұрын
Vigo es hispanoparlante, g a D
@rafaelmangrone721
@rafaelmangrone721 3 жыл бұрын
Muito interessante
@eduardo-yw2uo
@eduardo-yw2uo 4 жыл бұрын
Duas formas" lexitimas" MUI interessante tudo isso.
@eltontorquato744
@eltontorquato744 3 жыл бұрын
Desejo sorte ao galego!!
@nelsonsimas7028
@nelsonsimas7028 4 жыл бұрын
Galegos liguem-se ao falar brasileiro e verão a sua verdadeira lingua replicada no novo mundo, a sua lingua é minha lingua compreendo tudo absolutamente tudo! Como é outra lingua? Acabem com isso .
@ludwigmosquera4914
@ludwigmosquera4914 4 жыл бұрын
Estou contigo caralho
@manuelalves7531
@manuelalves7531 3 жыл бұрын
Não existe o idioma brasileiro.
@nelsonsimas7028
@nelsonsimas7028 3 жыл бұрын
O idioma falado no Brasil é o Português trazido ao Brasil pelos portugueses durante os séculos XVI, XVII, XVIII e XIX com as influências advindas de outras correntes imigratórias, o resto é conversa fiada. Português e Galego em determinado momento foram um mesmo idioma, ponto final.
@lusagal8591
@lusagal8591 Жыл бұрын
Qual Brasileiro deixa me rir 🤣
@taobar
@taobar 4 жыл бұрын
Bom dia, estou descobrindo aos poucos a ligaçao entre o Portugues e o Galelo, minha familia é do nordeste brasileiro, embora eu tenha nascido no Sul do Brasil ( Paraná), e tenho avós e bisavos, maternos e paternos, de origem galega, e comecei a interessar-me pelo assunto depois de assistir algumas series galegas, pelo aplicativo Netflix, e foi descortinando coisas que jamais imaginava , a ponto de achar que na realidade que os portugueses sao galegos alongados, (que se perderam ao longo do caminho rs) ou vice versa, os galegos seriam portugues na mesma condiçao rs. Mas o importante que ainda nao fui mas quero ir conhecer a Galizia e aprender mais sobre tudo povo, lingua costumes, origem , enfim tudo.
@silveriorebelo8045
@silveriorebelo8045 4 жыл бұрын
e não queres ir conhecer Portugal?... (há qualquer coisa que falha na tua lógica - se´rá que andas a alimentar algum preconceito anti-português? - é uma doença que atinge muitos brasileiros, em geral, na exata medida da sua ignorância...
@taobar
@taobar 4 жыл бұрын
@@silveriorebelo8045 absolutamente, meu filho morou.um ano em Portugal, gosto também, tenho inúmeros amigos Portugueses, Portugal e Espanha são países que quero conhecer logo, só o dólar cair mais, RS.
@mikeold55
@mikeold55 4 жыл бұрын
Obrigado! Na Galiza há muitos brasileiros também que vêm a trabalhar ou estudar. Deixo este video duma brasilera em Compostela por se o quer ver: m.kzbin.info/www/bejne/rYLTi5RmmZWtrKs
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
Os brasileiros, alguns, têm destas idiotices de fazerem crer que o galego é parecido com o "brasileiro".Mas não tem nada de nada parecido em fonética, construção frásica, nada. Repetem isto , estilo papagaio, não porque seja verdade mas por pura afronta aos portugueses e a Portugal..Abraços!
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
Seria o mesmo que os argentinos dizerem que entendem melhor um italiano a falar do que um espanhol. Seria só por pura afronta...Abraços!
@ranierigomes8441
@ranierigomes8441 3 жыл бұрын
Sou brasileiro percebo bem o galego. Parece mais um português brasileiro pela pronúncia fechada ao ditongos e algumas vogais pronunciadas. O castelhano é o sotaque mais evidente claro influência de 🇪🇸 onde localiza
@quintaldagaliza
@quintaldagaliza 7 жыл бұрын
É uma língua que ultrapassa o termo lusofonia, pois a Galaicofonia abrange a Galiza e seu sotaque específico. Reintegrar sim, contudo devem respeitar o léxico. E extirpar gradativamente vocábulos castelhanos substituindo-os por vocábulos portugueses. É um trabalho que vai exigir uma sacrifício de pelo menos 2 gerações, coisas que nem todos estão preparados para acreditar. Assim se estabeleceu a recuperação de outros idiomas em outros países. Mais Carvalho Calero e menos R.A.G. Essa normativa asturiana é um retrocesso e um extermínio do galego.
@lulumariano6515
@lulumariano6515 3 жыл бұрын
Eu vi semelhanças no sotaque (acento) galego com o portenho da Argentina, principalmente entre as fonemas X e LL.
@alexfsans
@alexfsans 2 жыл бұрын
Eles pronunciam com x o que pronunciamos com j e g. O ll deles é como o nosso lh (às vezes soa como i, às vezes como dj).
@TodosNicksJaExistem
@TodosNicksJaExistem 8 жыл бұрын
Se não fosse o som do 'C' tão espanhol seria de fato bastante parecido com o português
@manuelmiranda8142
@manuelmiranda8142 6 жыл бұрын
Non falan con C, só falan con S :-)
@mikeold55
@mikeold55 4 жыл бұрын
É uma das cousas que muitos galegos temos que reivindicar, o "seseo" usa-se sobretudo na costa da Galiza hoje, mas vai-se perdendo porque a norma "oficial" nom a permite entom nom tampouco se estuda. Do mesmo jeito a "gheada" que é um rasgo típico do galego provavelmente de origem celta, e muito usada nalgumas áreas
@Anderson_Anderas
@Anderson_Anderas 6 жыл бұрын
Se tentar fazer uma redação ou TCC em galego no Brasil, vai se dar mal. rsrs
@david200732
@david200732 8 жыл бұрын
moi interesante
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
Nao existe no mundo nenhuma lingua que tenha sobrevivido no contexto de um Estado cuja lingua oficial seja outra. Um exemplo, entre os muitos que há, é o noruewguês, que enquanto Norueg a f ez parte do reino de Dinamarca, esteve quase pronto de sumir. Só quando a Noruega se tornou um Estrado proprio, a lingua norueguessa reviveu. Nao parece que a Galicia va fazer parte dum Estado novo, portanto a lingua galega so tem um destino: sua desapariçao.
@ludwigmosquera4914
@ludwigmosquera4914 4 жыл бұрын
Loitaremos 💪🏻
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
España lleva existiendo 500 años. Ni el gallego, ni el vasco ni demás idiomas de España han desaparecido. Es más, el número de hablantes de gallego y de catalán ha aumentado en cantidad y en porcentaje. El problema es de los otros países si no saben respetar los idiomas de sus territorios. Los países no se crean por idiomas, usted perdone. Siempre gallegos y siempre españoles, Portugal no se anexionará esta CA orgullosa de serlo!
@hudsonmoraes1261
@hudsonmoraes1261 4 жыл бұрын
@@juanmanuelespanabolacuenta4048 Aumentado em quantidade e porcentagem?! 😮 Tem fontes?
@michelnahasfilho2973
@michelnahasfilho2973 4 жыл бұрын
Vou te dar um exemplo: O Árabe. Meus avós vieram da Síria ao Brasil, portanto tentei aprender o idioma, ´só pra descobrir que teria que me comunicar com o povo do Levante (leia-se Síria, Líbano, Jordânia, Palestina e árabes israelenses) por escrito, pois a lingua falada não é a escrita e oficial (MSA, em inglês). Parece-me também que a grafia do Mandarim, e do Cantonês é igual, embora sejam falados bem diferentemente. Este fenômeno não parece tão raro assim na filologia mundial.
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
@@hudsonmoraes1261 En ambos, busca en wikipedia sobre el Gallego. En 1975 era del 60%, ahora todo gallego sabe hablar su idioma porque se aprende en la escuela
@CanaldoDylan752
@CanaldoDylan752 4 жыл бұрын
Por que a Galicia está dentro do território da Espanha? A Galicia tem que ser reeintegrada ao território de Portugal.
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
So quando o salário mínimo em Portugal seja no mínimo como o da Espanha, espertalhao!
@CMatomic
@CMatomic 4 жыл бұрын
@@luisprendes8823 É um Brasileiro e não Português .
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
Porque los gallegos somos orgullosos españoles. Nuestro idioma influyó en el español y el español influyó en nuestro idioma. Los gallegos estuvimos en Nueva España, luchamos en la GC y no queremos ser portugueses, por mucho que compartamos idioma porque las naciones no las forman los idiomas. Saludos
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
Y de "reintegrado" nada, Galicia nunca fue parte de Portugal. Galicia formó parte del reino de León, luego del de Castilla y luego del de España. Portugal era de Galicia pero os fuisteis, nosotros nos quedamos!
@hudsonmoraes1261
@hudsonmoraes1261 4 жыл бұрын
Bicho, não te mete! Brasileiro vive do outro lado do oceano, numa realidade bem distante, mal conhece a história, e se acha no direito de dar pitaco num assunto sensível como esse! É muita falta de noção. PS: Sou brasileiro.
@michelnahasfilho2973
@michelnahasfilho2973 4 жыл бұрын
Eu, como brasileiro, particularmente acho MUITO, MUITO mais fácil entender o galego que o português de Portugal (PS, resido na Alemanha, hoje). Tentem entender um nativo da Madeira, ou dos Açores falando, e verão que tenho razão. Escrevam como quiserem, nossos irmãos galegos, afinal, canadenses, estadunidenses, britânicos tem também, cada um sua grafia, por quê nós não?
@diogorodrigues747
@diogorodrigues747 4 жыл бұрын
Usares as pronúncias mais complicadas do português europeu (mesmo para os próprios portugueses) para justificar que o galego é mais fácil de entender para os brasileiros deve ser uma piada de mau gosto!
@silveriorebelo8045
@silveriorebelo8045 4 жыл бұрын
és muito espertinho , mas a tua lógica é disparatada. Os portugueses do continente têm também dificuldade em entender os sotaques mais cerrados dos Açores e da Madeira...
@wellington7845
@wellington7845 4 жыл бұрын
Eu discordo. A dificuldade de nós entendermos os portugueses está mais no fato de que não somos expostos à pronúncia (e, infelizmente, falta de interesse mesmo) do que o idioma em si. Eu sigo o canal de um comediante (helfimed) da ilha de São Miguel, Açores. Tive dificuldade no começo, mas com persistência, hoje entendo o que ele fala.
@diogorodrigues747
@diogorodrigues747 4 жыл бұрын
@@wellington7845 O helfimed é açoriano.
@wellington7845
@wellington7845 4 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 , obrigado pela observação. Eu quis dizer que ele era da ilha de São Miguel, pois vi um vídeo onde ele explica que existem outras pronúncias nos Açores e que a dele é a de São Miguel. Me confundi com os nomes, mas já corrigi o comentário.
@rafaeltherapper
@rafaeltherapper 8 жыл бұрын
Achei que era o Rowan Atkinson no minuto 12:52
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
Não leve a mal a minha observação mas para o tal "reintegracionismo" há que escrever e falar o galego "puro", assim : "Guinea" ( castelhano) em português ou galego será Guiné- Bissau; Moçambique e não o castelhano "Mozambique" São Tomé e Príncipe e não São Tomé "y" Príncipe e Timor Leste em vez de Timor Oriental. Acrescente, Macua, hoje território chinês mas que estve sob administração portuguesa até 1999, Goa , Damão e Díu (Tudo na índia) e, mais recentemente, Guiné Equatorial ,que aderiu aos Países da lusofonia. Abraços!
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
Correção: Macau e não "Macua"..
@bepone8
@bepone8 4 жыл бұрын
É óbvio! Tôdas as línguas chamadas lusófonas como o português são dedicadas do galêgo !
@euyo8795
@euyo8795 6 жыл бұрын
O galego estase a castelanizar de maneira acelerada, e cada vez máis.
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
no.
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
Nao, infelizmente galego e português ja nao sao a mesma lingua, de jeito nenhum. Parecida, isso sim, mas ja nao é a mesma lingua. Há muitos séculos que deixou de ser. O galego oficial é uma contaminaçao da lingua g alega original, mas isso ja nao h á forma de resolve-lo. É uma questao de fatos consumados. Para um brasileiro, por exemplo,, um g alego f alando em galego soa mais a um espanhol que está f alando em portunh ol. Essa é a triste realidade, coisa que os nacionalistas galegos nunca vao querer admitir. Eu dou por perdido o galego, que nao demorará muto tempo em sumir definitivamente das ruas. O processo ja foi iniciado. A variante lusista viria ser o que em castelhano se diz "uma chapuza" que nem é g alego, nem é espanhol, nem é português, nem é farrapos de gaita. Como eu gosto de falar uma lingua bem e nao a meias, há tempo que abandonei os difertentes "galegos", pois eu sopu galego, e básicamente o que falo é português. Quem nao entender ou nao gostar, que pegue um dicionário ou vai tomar no cu. Pronto e acabou.
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
Os galegos deveriam ter vergonha na cara. Os extremenhos, de Extremadura, sem ter nacionalismo nenhum, conseguiram manter uma relaçao educativa com o português que os galegos nao foram capazes de fazer.
@juanmanuelespanabolacuenta4048
@juanmanuelespanabolacuenta4048 4 жыл бұрын
Porque España y Portugal son dos países hermanos. El problema es que muchos portugueses quieren anexionarse Galicia, y normal que no le caigáis bien a los gallegos si los queréis sacar de España para ser portugueses. A los extremeños nos da igual porque entendemos que no tenéis ambiciones expansionistas con Extremadura y somos orgullosos Españoles amigos de los portugueses...
@hudsonmoraes1261
@hudsonmoraes1261 4 жыл бұрын
Não rolou uma sabotagem aí? As coisas são mais fáceis de fazer quando não encontram oposição.
@antonioafonso7543
@antonioafonso7543 2 жыл бұрын
Foi já não é. Deixem- se de besteiras...
@qwertytypewriter2013
@qwertytypewriter2013 5 жыл бұрын
Soy el único hispanohablante aquí?
@DavidPereira-ot2xi
@DavidPereira-ot2xi 4 жыл бұрын
Si e alguns miudos galaicos estão mais virados para o castelhano que é para eles a lingua do futuro
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
Sim, vai tomar no cu.
@durvalalgusto6096
@durvalalgusto6096 4 жыл бұрын
Lindo o idioma Galego, muito e idêntico a língua falada no Brasil!! O Brasil não fala português o Brasil fala a língua Galega.
@DavidPereira-ot2xi
@DavidPereira-ot2xi 4 жыл бұрын
Quando o Brasil foi descoberto, tenta imaginar qual era a fala que ele utilisava
@josecaetano453
@josecaetano453 4 жыл бұрын
Onde tá essa lingua oficial kkkkkkkk
@CanaldoDylan752
@CanaldoDylan752 4 жыл бұрын
Língua do Brasil é o Tupi-Português mas um tal de Marquês de Pombal acabou com nosso idioma assim como a Espanha quer acabar com o Galego.
@andrevilhena4149
@andrevilhena4149 4 жыл бұрын
Muito parecido, igualzinho...Vocês dizem "auga, xente, xóan, cousa,etc..Vocês são os galegos ad América do Sul..Que tristeza, meu Deus!!!! rsrsr Abraços!
@fernaodias2591
@fernaodias2591 3 жыл бұрын
@@andrevilhena4149 não perca tempo com este tipo de brasileiros. Estes brasileiros revelam muito incultura, ignorância e muito pouca capacidade de diálogo sério e positivo . A este tipo de brasileiros não se deve dar confiança alguma.
@lurdesgoncalves9240
@lurdesgoncalves9240 6 жыл бұрын
O Portugués, é Portugués!! O Galego é Galego!! Linguas irmãs, tal como o Español! Mas bastante diferentes... A lingua que se fala nas excolónias Portuguesas..é Portugués!! Não Galego!! O Galego é uma mistura, entre Portugués e Español!! Basta ver a escrita...é totalmente diferente!! Parece-me a mim que os nacionalistas Galegos, estão a preparar alguma!! Lá que queiram aprender Portugués..vejo perfeito!! A nossa lingua é linda...perfeita e culta...mas querer fazer ver ao mundo que nas nossas excolónias se fala a vossa lingua..isso é terrivel, e imperdoavel!! Eu respeito a vossa cultura e lingua..mas não se confundam!!! vocês podem falar parecido aos povos fronteirizos....é normal..eles adquerem, vossas expressôes...e vocês as deles.. Vocês querem ser Portugueses..ou querem, que Portugal seja Galego???
@erosguerra6283
@erosguerra6283 6 жыл бұрын
Quanta ignorância e falta de conhecimento...
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
Ta certa, dona Lurdes. Eu sou galego, mas concordo com a senhora. Português é português e galego é outra coisa que, por mais que se pareçam e tenham tido uma mesma origen, hoje isso nao é assim. O galego coloquial é uma mistura insuportável de castelhano e de português, que mais parece portunhol do que qualquer outra coisa. Por isso eu tive que me decidir ou falar português ou falar castelhano, porque falar isso que chamam galego é de arrepiar, da vontade de......vou calar a boca!!! Eu fiz minha escolha, eu falo português, pronto e acabou. E quando vou a Galicia e os meus conterrâneos se dirigem a mim em galego, eu respondo-lhes em português. Quem nao entender, que pegue um dicionário. Pronto e acabou!
@TheMaru666
@TheMaru666 6 жыл бұрын
Son ganas de escribir raro e moito tempo libre . Escríbese máis ou menos coma se fala ( polo menos esta xente , que na sua fala usan un galego estandar ) . Meter dobres s , grafías alleas e demáis é unha parvada . Entendería que aquelas persoas que falen un dialecto distinto de estandar pidan que na normativa se acepte a súa variante e se poida refrexar na escritura . Esta xente ten moito tempo e moito conto .
@erosguerra6283
@erosguerra6283 6 жыл бұрын
Não se escreve como se fala, a escrita não é uma transcrição fonética, é uma ferramente unificadora.
@luisprendes8823
@luisprendes8823 4 жыл бұрын
O galego estandart de andar com chanclas é envergonhante. Melhor ou falar em castelhano ou faze-lo em português.
@mikeold55
@mikeold55 4 жыл бұрын
Tempo livre deves ter ti, que nom che interessa o reintegracionismo, mas andas a ver videos e escrever por aqui...
@ZECA1380
@ZECA1380 9 жыл бұрын
Não percebo nada!!!!!, vamos la ver,Mundial é a lingua Portuguesa o galego não se fala nem na Galiza,os galegos não têm capacidade para arranjar os seus problemas de indepedência e linguagem e alugam gratuitamente a boa vontade dos portugueses para conseguir a batalha de Aljubarrota sem o D.Nuno Alvares Pereira!!!!,ate fico parvo..... nunca na minha vida pensei ver um filme tão mal encabeçado....se me permitem vou-lhes dar um conselho... aprendam a varrer a suas casas sem sujar as dos outros....esta muito feio aproveitar-se dos vizinhos pobres para se enriquecerem.
@rechonochono
@rechonochono 7 жыл бұрын
vose fala galego e non o sabe...
@escaramujo
@escaramujo 5 жыл бұрын
Os reintegracionistas están patrocinados por intereses economicos portugueses. xD
@fernaodias2591
@fernaodias2591 3 жыл бұрын
@@rechonochono você é um pobre de espírito. A grande, grande maioria dos galegos nem fala galego. Falam espanhol. Já vão 8 séculos que eles, galegos perderam a língua e cultura. Isto por falta de valor para lutar em defesa da sua identidade. São 100% espanhóis. Estes tipos vêm para estes vídeos falar português, com maneirismos castelhanos / espanhóis. E já se sentem galegos do mundo mundial. Pobres diabos.
@fernaodias2591
@fernaodias2591 3 жыл бұрын
José Augusto Costa Oliveira... Fez - me rir ahahahah. Sejamos tolerantes com estes fantasistas galegos... Já os conhecemos desde há séculos. Dom Afonso Henriques também os conhecia. E muito bem.... A nossa história ilustra bem o papel que os galegos sempre tiveram em todas as tramas para beneficiar Castela.... Assimilaram a cultura, idioma e foram sempre *** fideles españoles***. Vejam só o papel que eles tiveram na colonização se Cuba. Os catalães e bascos souberam manter a sua identidade, língua e cultura. Fico por aqui. Caro José Augusto há que ter muita lata para dizer tantos disparates.
@rechonochono
@rechonochono 3 жыл бұрын
@@fernaodias2591 kzbin.info/www/bejne/sKfNhHurd7WnnLM
Galego e portugués, unha cuestión ortográfica?
24:07
Nós Televisión
Рет қаралды 11 М.
A TERCEIRA PÓLA  Un recanto de fala galega en Estremadura 2/2
13:07
rubenpardinhas
Рет қаралды 9 М.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 🙈⚽️
00:46
Celine Dept
Рет қаралды 88 МЛН
Triple kill😹
00:18
GG Animation
Рет қаралды 18 МЛН
Trick-or-Treating in a Rush. Part 2
00:37
Daniel LaBelle
Рет қаралды 44 МЛН
У вас там какие таланты ?😂
00:19
Карина Хафизова
Рет қаралды 24 МЛН
El Foco de María Zabay con Arturo Pérez Reverte
1:13:18
OKDIARIO
Рет қаралды 32 М.
41. La Primera Guerra Carlista.
3:59:29
Memorias de un tambor - Podcast
Рет қаралды 297 М.
O galego    Caminho da Reintegraçom! 4  Carlos Quiroga
14:52
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 🙈⚽️
00:46
Celine Dept
Рет қаралды 88 МЛН