Bohot bohot dhanyawad sir God bless you always 🎉🎉🎉🎉
@vinayawasthi62328 ай бұрын
Wow, great sir, koti koti naman.
@jaimaavaishnodevi1114 ай бұрын
Sir,आगे भी ऐसे ही व्यक्तित्त्व के धनी , मुख से कविता का पान कराकर कृताज्ञ करते रहिए।🌹🙏ईश्वर गुरुजी को यशस्वी बनाए रखे।
@ourarmygamee67438 ай бұрын
Speechless sir thank for blessing 🎉🎉
@garimasingh52968 ай бұрын
Very authentic knowledge Guru ji 👏👏❤️
@bhualsingh20738 ай бұрын
Really great sir g 🙏🙏
@sarika98478 ай бұрын
Praise the lord.may God bless your poetic talent.
@RaiLaxmi10138 ай бұрын
🙏🙏 Thank you so much sir for this valuable knowledge
@AbhishekSingh-fl7hq3 ай бұрын
Blessed are the students who got the opportunity to get study from such a scholar..amazing
@mahigupta25056 ай бұрын
🙏🙏
@sripal96728 ай бұрын
Gajab
@Ranjana020208 ай бұрын
Ap dono hmesha swasth rhe thankyou so much sir
@garimasingh52968 ай бұрын
Thank you so much sir ji 🙏🙏
@poonamgupta35498 ай бұрын
Wow! what a beautiful explanation.
@rajnikushwaha27738 ай бұрын
Thankyou sir ji 🙏🙏
@KOMALTiwari-ek7ub8 ай бұрын
I am speechless sir
@Jai_narayan_pandey8 ай бұрын
An Indian tribute blended with melodius hindi verses to younger romantic KEATS.
@hemantyadav98758 ай бұрын
Thank you so much sir for this valuable session ❤
@Om-lg6um8 ай бұрын
Thank you sir🙏
@RajeshPatel-ui2nb8 ай бұрын
Amazing ... ..translation without any change in meaning...and sense...धन्यावाद गुरूदेव ...
@avadheshkumar9118 ай бұрын
🙏
@paruljaiswar12458 ай бұрын
Splendid and speechless.....sadar pranam guruji 🙏🌹🌹🙏
@debasisbhowmick99146 ай бұрын
Although I am not so conversant with Hindi but the resonance of Language attracts me, particularly Keats - my favourite Poet.
@pcruliya74478 ай бұрын
Superb explanation
@Jai_narayan_pandey8 ай бұрын
incredible sir, please continue this type of videos of taking nterviews of iconic personality of english literature.
@EnglishDiscovery8 ай бұрын
Sure ,dear
@nehamaurya75558 ай бұрын
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏😊
@kalplatapatel44028 ай бұрын
Really speech less sir I think I'm so lucky to connect u sir
@avdheshkumarmishraenglishg73338 ай бұрын
❤🙏🏽✅
@Ranjana020208 ай бұрын
Ap dono ko sadar vandan
@kanika7308 ай бұрын
Sir has proved that speaking English is not important but understanding the essence and core of a literary text is important.
@RahulYadav-pr3oy8 ай бұрын
Sir genius
@SanjeevSingh-dv9wg8 ай бұрын
Thanks sir ji
@raghavsy47088 ай бұрын
Sir, you are fortunate enough to have a Guru, guide & mentor Prof K G Srivastava ji. Guru ji wonderfully translated the immortal poem of Keats 'Ode to a Nightingale' in a very excellent way. I especially love the way he expresses the feelings of the poem through a heart touching tale. It's really cool how the hindi language he uses and analyses his words. Sir added something more to my understanding through this poem. Thanks a lot both the personalities 🙏
@EnglishDiscovery8 ай бұрын
Thanx,dear
@sweetymishra63268 ай бұрын
I'm blessed to have you in my life❤️🙏🏻🙏🏻.. thanks sir🙏🏻🙏🏻
@Vivekkumar-ms2gi8 ай бұрын
चरण स्पर्श🙏🙏🙏🙏🙏
@kavitaprajapati68308 ай бұрын
Thanks sir
@KamleshKumar-zw2gx8 ай бұрын
Fantastic session sir Dandvat pranam sir
@RajAryan99K8 ай бұрын
Hum bht lucky hai jo Bhupesh sir jaisi personality se connected hai.. Aur Bhupesh sir bhi lucky hai jinki life me S.K shrivastav sir jaise mahan professor rhe hai...
@rsvani90638 ай бұрын
Speechless video.Thanku so much sir for this video
@sonamsinghsonamsingh66978 ай бұрын
Thank you for your valuable time sir..🙏 we are grateful to interact such a great personality🙏🙏🙏 Thank you sir to share your previous knowledge..
@ourarmygamee67438 ай бұрын
Sir aap ne Aaj kritagya kar diya 🪔🪔🪔 light of knowledge
@poojamishra53268 ай бұрын
Thank you so much sir for meeting us to great personality it is possible because of you🙏🙏🙏🙏
@Sunilkumaryadav787938 ай бұрын
Gurudev, aise hi guru jise mil jay to us shisyy ka har path asan ho jayega.aise guru ko sat-2 naman
@Kajal889648 ай бұрын
Speechless sir ...apke Karan itne mahan hasti se Milne ka mauka Mila sir ....guru ji ne sahrdiya kavita ki vyakhya ki ....jo seedha hriday Tak pahuchai ....agr aese padhe toh q n poetry Hamra fav subject ho jaye ...huge respect for both of you 🙏 ....sir one more thing your gesture of sitting infront of guru ji your nodding on his each sentence....i don't have words to describe incredible 😊
@surabhiverma32298 ай бұрын
Very beautiful explanation K.G .Srivastava Sir .
@santoshsangam34188 ай бұрын
" हृदय की सोच रूपी बलखाती सरिता को कलम रूपी फावड़े से नियंत्रित करते हुए,पृष्ठ रूपी भूमि पर उतारना ही साहित्य सर्जना है" Dedicated to the best role model Mr. Bhoopesh sir,,,
@dr.manjushree96808 ай бұрын
We are blessed to be your student..You both are deep ocean of literature...and I am only a drop...I am here because of you sir...Literature has no language..we can understand it with deep of thought. Thanks sir for blessed us with these lucrative knowledge .🙏🙏🙏
@ikrarahmad88168 ай бұрын
Thanks a lot of you, Sir ❤ se...... How can we forget your contribution in the life. You are doing better to best for giving the Example of Ex - Vice Chancellor of Allahabad University. Thanks again, our inspiration ❤❤❤❤❤
@jaypal47878 ай бұрын
O , what a style of speech and so a translation !
@Om.2119.r8 ай бұрын
Thanks a lot to share this knowledgeable video sir....obviously like your every video,we have learnt some new points from this video as well...huge respect to both of you. ..🙏🏻🙏🏻
@rekhashakya01248 ай бұрын
Really speechless.....Now we understand why Ode to Nightingale is your so favourite.... Respected Sir has recited poem without any book.... amazing....and it is great pleasure to us to hear two great legends....salute to your humbleness for your Guruji🙏🏻🙏🏻 Really we all are very fortunate to have you in our life.... heartily thanks to both of you....🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@rakeshyadaw68368 ай бұрын
Thank you so much sir and sadar prnam sir by heartily sir
@rakeshyadaw68368 ай бұрын
Aap dono sir Ko mera sadar prnam sir
@amitkumaryadav613 ай бұрын
Agar time mile to kabhi L.R Sharma sir ka interview lijiye
@arjunsharma46308 ай бұрын
M REALLY FEEL SO HAPPY TO SEE U SIR 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏❤❤
@Satwikraj18 ай бұрын
Thanks sir ji 😊🙏🙏
@sheshyadav60268 ай бұрын
Please like and share this video 🙏🏼❤️🌹❤️❤️🌹🌹🙏🏼🙏🏼🙏🏼🌹❤️🌹❤️🌹❤️
@DVS.Coaching_Classes_Ayodhya8 ай бұрын
Thanks sir what to say I don’t have any words to say about..❤❤❤ I request to upload the video without having background music it helps a lot to pen down Secondary meaning of the stanza which has been explained by sir❤❤
@dheerajt75768 ай бұрын
Blessed
@SaraswatiShukla-oj2fs8 ай бұрын
It was really an amazing experience to listen to sir's hindi translation of the poem. We could also know some new points about this poem as well as profound meaning of the poem. Thank you very much, sir for sharing this valuable lecture. 🙏🙏
@RajeshYadav-kd6rw8 ай бұрын
Very authentic knowledge sir ji
@sheshyadav60268 ай бұрын
Pranam sir ji 🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼 Charan sparsh dono guru dev ji ka
@rakeshyadaw68368 ай бұрын
AAP dono Ko Mera Sadar pranam sir from (District Banda UP ) love you sir