字幕をONにすると歌詞が表示されます。 (Turn on subtitles, lyrics are displayed.) (點選開啟字幕, 即可顯示歌詞) (点选开启字幕, 即可显示歌词) (자막을 ON으로하면 가사가 표시됩니다) (Saat subtitle dinyalakan, lirik ditampilkan.) (Kapag binuksan ang mga subtitle, ipinapakita ang mga lyrics.) (Lorsque les sous-titres sont activés, les paroles sont affichées.) (Apabila sari kata dihidupkan, liriknya dipaparkan.) (Cuando activas los subtítulos, se mostrarán las letras.) (เนื้อเพลงจะปรากฏขึ้นเมื่อคุณเปิดคําบรรยาย)
This may honestly be Higedan's most creative and novel song I've heard ever. Not just because of the usage of multiple different time signatures throughout (5/4, 6/8, even a bit of 4/4), but also how often it changes and how fluid and unpredictable the switches can be. Despite that however, they still manage to combine all of them into a genuinely great song to listen to with lots of replay value. Might be related to how Blue Box is about the unpredictability of teenage emotions and how teenagers act, but that's just me.