Дякую. На жаль, є неточність у письмовому поданні назви пісні та ще в анонсі до неї. Правильно було б написати так: українська народна пісня " Ой на горі цигани стояли". Українські народні хори її співали ще в середині минулого століття, Черкаський, зокрема. Зараз у інтернеті є чимало її записів у виконанні українців. Мелодика українська, українське багатоголосся, характерне для українців. У циганів є зовсім інший твір з назвою "Циганочка" - їхній улюблений танець, шанований також іншими народами Східної Європи.
@АндрійДутка-р8к4 жыл бұрын
🇺🇦❤️👍
@АндрійДутка-р8к4 жыл бұрын
А можна слова будь ласка
@irinairina17014 жыл бұрын
Ой на горі цигани стояли, Ой на, ой на горі цигани стояли. Приспів: Стояла, думала циганочка молода, (2) Циганочка молода, циганочка молода. Один циган не п’є, не гуляє, Один циган не п’є, не гуляє. Дай, циганка, ключі золотиє, Дай, циганка, ключі золотиє. Та й відкрию коні ворониє, Та й ві, та й відкрию коні ворониє. Ой на горі цигани стояли, Ой на, ой на горі цигани стояли.