ประเด็น He กับ They บางครั้งฝรั่งใช้ They แทนคนๆเดียวได้ครับ เป็นการพูดโดยไม่ได้ระบุเพศ อาจจะ panic จนพูด He บ้าง They บ้าง 🤔
@สบายสบาย-ษ1ช3 жыл бұрын
+ Him
@littlevalvie3 жыл бұрын
ใช่ คำว่า they บางทีมันมีความหมายประมาณ "เค้า" ของไทยอ่ะ แบบถ้าบอกว่า They said มันอาจจะหมายความว่า เค้าบอกว่า ซึ่ง "เค้า" ในที่นี้อาจจะเป็นเพศไหนก็ได้แค่ไม่ระบุ ไม่ได้หมายความว่าต้องเป็นพหูพจน์เสมอไป แต่ก็ไม่แน่ใจเหมือนกันว่าในยุคที่เรื่องนี้เกิดขึ้นการใช้สรรพนาม they ในลักษณะนี้ถือเป็นเรื่องปกติรึเปล่า เพราะเหมือนมันอาจจะพึ่งมาเริ่มใช้กันแบบปกติในช่วงหลังๆนี่เอง
จริงค่ะ บางทีเขาใช้คำว่า they แทน he or she ในกรณีที่ยังไม่แน่ใจว่าอีกฝ่ายเพศอะไร ซึ่งปัจจุบันมีการอัพเดตความรู้ด้านไวยากรณ์ในทางวิชาการใหม่แล้วว่าเราสามารถใช้ they is ได้ในกรณีที่เราผู้ดถึงคนคนเดียว และไม่รู้ว่าอีกฝ่ายเพศอะไร แน่นอนว่าavailableในภาษาพูดเท่านั้น ยังไม่สามารถใช้ในงานเขียนได้นะคะ ซึ่งเราเองก็ไม่แน่ใจว่าเขาเริ่มใช้คำว่า they แทนการพูดว่า he or she นานหรือยัง แต่ถึงไม่ยกประเด็นนี้มาการกระทำของดาร์ลี่อื่นๆก็น่าสงสัยทั้งหมดอยู่ดี