Siete giovanissimi, ma bravissimi Continuate così Grazieeee
@luciasollai3672 жыл бұрын
Bellissima voce un ricordo da bambina
@fabiobellu68855 жыл бұрын
Bella voce E bella melodia faghe piaghere a bos intendere
@antonioluigimura1922 жыл бұрын
Splendido tenore🍾🥂
@nicolacasu67252 жыл бұрын
Bravissimiiiii
@DavideMureddu12 жыл бұрын
Bellissima poesia e bella interpretazione..come sempre :)
@DavideMureddu13 жыл бұрын
Bellu tenore...bella poesia...no iscio si v' este unu tenore mengius de hustu hommo....bravu domè..
@gavinopinna19924 жыл бұрын
SOS mezzus tenores sezzizi brovoso meda.. SOS cimplimentos dai Usini Bo fatto... 👍👍💪💪💪
@raimondocanu6476 Жыл бұрын
Bravi
@tenoremontalbo24174 жыл бұрын
Bellissimu tenore bellu timbru su bassu complimenti
@marcofedericorosas39944 жыл бұрын
Bravos bellu tenore.
@manueldelussu4 жыл бұрын
Bellu su tenore e bella meda sa voche
@boghes764 жыл бұрын
Bellu meda. Complimentos
@kikko82397 жыл бұрын
bellissimo ottimo tenore 😎😎😎😎😎😎😎😎
@ninomele11 жыл бұрын
bravissimos !!
@flaviobrundu347611 жыл бұрын
cumplimentos,,,saludos de Iddamanna
@antonellocossu43196 жыл бұрын
Il testo, per come l'ho capito io. Se ci sono errori segnalatemeli, per favore. Saluti a tutti, Su minestrone. Loisi chimbant’annos a freargiu Malu tiru jocau li ha(t) sa sorte Omine primu e duru che atzargiu Chi no time(t) né focu, abba o morte. Crapargiu totu vida mai corte A peruna femina hat avanzau Su tempu l’hat privau de consorte Sos pilos a biancu l’ha(t) pintau. Ca er’ galu in pompa su puzone Semper er’ prontu a leare su ‘olu Pius non cheret a restare solu Chirca muzere in cada cuzone. E una die, mesu a furinu, Si ch’est intrufolau in-d’una ‘esta ‘It chin-d’una signora a foichinu Briosu e chin s’animu in tempesta. Chi sera(t) de apprettu custu ardore, L’ha’ reduiu tzecu in su momentu, Non bie’ nen bellesa e né sentore, Ca s’est innamoradu a perdimentu. A lumene la giaman Gisella Chin degheotto porros in sa cara, Su nasu ch-i su monte de Limbara Ma tottus la giamaban “sa vitella”. A baffos longos - custu, pacu male - Un’anca pius curtza, tottu brente, S’alenu a su boe est uguale Arta che unu soriche ‘e padente . Bene cuau no istana in pesso’ (questa parte non l'ho ben capita... scusatemi) Isse che gattu tzecu li es’ brincau E a basos alluttos trumentàu Pro liberare ardòrios repressos. Loisi a manzanu, a sa prim’ora, A tzia Remundheddha bi lu ha(t) nau “Mama, mi so’ de una innamoradu Est una nobilissima sennora”. “Tenzo meda cuntentu, ‘izu meu, Es(t) custa s’ora de ti cojuare Sun cuddhos donos chi nos ‘ache(t) Deus, Po la connoscher ghirala a chenare.” Su sero, pane in-d’una canisteddha, Sa mesa tottu bene apparitzada, Sa domo bi l’ha(t) bene preparada Su minestrone ‘intro ‘e sa padeddha. Ecco Loisi chin cussa bellura L’ha(t) nau premurosa Remundheddha E s’asciutta(t) sa manu in sa fardheddha Pro istringher chin coro sa ‘e sa nura. Però Gisella in mesa apposentada, Fiat allergic’a su minestrone. De narrer “Non chergio custu vuccone” In su momentu, si ch’e(st) vrigonzada. Pro cumpiagher tando su piattu che l’han(t) ghettadu a corfu, chin rejone Brodosu e buddhiu a s’impattu Dh’abizat in trumentu su brentone. E comintzat a sonu ‘e trumbone Inchimerat e cumetzat a frastimos ‘Achende in mesa ‘e ruche sinnos E nende “malaittu ‘e minestrone”. Remundha, ispaventada, morta e fritta Chi bene hait cumpresu cussu isprone L’aberit de su bagnu sa jannitta Nendeli “Curre lestra a su sifone!”. Ma sa misura sua troppu manna Hat isvaniu cussu traguardu Ch’est abbarrada tenta chin su lardu In sas nodosas taulas de sa janna. E Gisella comintzat a gannitta Che tirat janna e opera morta Issu, mentre sa fune s’este isorta, E li tzoccat sa canna poveritta. Remunda, a rughe chin-d’unu malore, Gisella partit a dolor’e brente Loisi s’ha(t) buffau un’abbardente Lassande fattu, trastu, ‘isu e sentore. De sa vrigonza s’est iscunfinada Ha(t) cambiau limba e continente Nemos che l’hada pius iscontriada A brincos de levante a ponente. Nigheddu e tristu che un’impeddhone Loisi torra(t) solu, crapargiu Piegau che a focu e(st) s’atargiu Pro curpa ‘e unu piattu e minestrone.
@axot946 жыл бұрын
Grazie :D
@lambertougnutu77015 жыл бұрын
Il testo è precisissimo.. Grazie meda
@TheMrRally2 жыл бұрын
Antonello grazie pro aer fattu custa traduzione, ascurtare sa cantone lezzende su testu m'azzuata a cumpreder menzusu certos cunzzettoso, pesso chi a su 99 po chentu siata zustu su chi asa iscrittu, mi diata piaghere de idere su testu de sa cantone ZIU BORE sempere de custu tenore, carchi frase non bi la facco a la cumprendere, o la traduere (so baroniesu), no este chi asa fattu venas cussa? grazie
@antonellocossu43192 жыл бұрын
@@TheMrRally chi est in KZbin bi l'acconco. Bidimos su chi 'essit🤗
@TheMrRally2 жыл бұрын
Ciao@@antonellocossu4319custa este sa canzone tziu bore, ascurtala e si tenes piaghere de iscriere su testu parizzoso l'ana a aprezzare, jeo po primmu kzbin.info/www/bejne/g5m3YYh5op2AmpY
@eugenioscano55064 жыл бұрын
SA OGHE !!
@pinguinoscimmia13 жыл бұрын
i migliori!!! davvero non so se ne esistono meglio!! come si chiama il ragazzo che fa sa oghe??
@lambertougnutu77015 жыл бұрын
Domenico argiolas
@axrxy12 жыл бұрын
ce l'avete il testo???
@palmeriozucca22003 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣👏👏👏👏👏👏Bravoso🤣🥂
@pinguinoscimmia13 жыл бұрын
@giovanni2438 grazie!
@bigxcxzero5 жыл бұрын
Ardara ❤❤❤❤
@danieleloi79396 жыл бұрын
La voce si chiama si chiama Domenico
@omhhelzing11 ай бұрын
Como si la cantades azzis de isthare attentos..ca no si pode rier de nuddha..bravvoso