Lyrics 歌詞 + Translation 翻訳 スキきになれ!~っ❤ Fall in love with me! suki ni nare~ ❤ ぜったいスキになれ!~っ❤ Be sure to fall in love with me! zettai suki ni nare~ ❤ おまじない This charm omajinai アナタごとデコレーション a decoration with you anata goto dekore-shon 朝からビターなキモチ Feeling bitter since morning asa kara bita na kimochi だって知らない顔で笑った after all I laughed with an odd face datte shiranai kao de waratta ちょっと髪に触れたりしちゃって fiddling with my hair a bit chotto kami ni furetari shichatte なんでハナの下伸ばしてんの!? Why the long nose!? nande ha no shita nobashiteno どんどん膨れていくジェラシー Jealousy that keeps growing dondon fukureteiku jerashi- スフレみたいに甘くないよ It's not sweet like a Soufflé sufure mitai ni amakunai yo 胸いっぱいに溢れちゃって Overflowing out of my chest mune ippai ni afurechatte ダメダメ!気付かれちゃうよ! No no! I'll be noticed! damedame! kizukarechauyo! バレないように… I hope I'm not found out... barenai you ni... でも気付いて! But please notice! demo kizuite! フクザツな乙女心 This complex maiden's heart fukuzatsu na otomegokoro スキきになれ!~っ❤ Fall in love with me! suki ni nare~ ❤ ぜったいスキになれ!~っ❤ Be sure to fall in love with me! zettai suki ni nare~ ❤ おまじない This charm omajinai アナタごとデコレーション a decoration with you anata goto dekore-shon 恋心ちょっとキャラメリゼ A slightly caramelized lover's heart koigokoro chotto kyaramerize 焦がしたら If I char it just a little kogashitara きっとスキにさせるから! It'll surely make you love me! motto suki ni saseru kara! 今日は朝からちょっとラッキー! Been feeling a bit lucky since this morning! kyou ha asa kara chotto rakki-! あくびこらえた変顔見ちゃった I got to see your strange yawning face akubi koraeta hengao michatta 肩叩きながら To think you'd tap my shoulder kata tataki nagara 「おはよ」なんて and go like, "mornin'" "ohayo" nante 言えたらもっと。。。 feels kind of... ietara motto... あぁ!もう!イケナイ! ah! geez! I musn't! aa! mou! ikenai! ふぅ。。。ちょっと落ち着いて? Phew...can I calm down a bit? fuu...chotto ochitsuite? モンテしすぎて零れちゃうよ If I emulsify this too much it'll spill out monte shisugite koborechauyo 「なにしてんの?」ってほっぺツンツン And you'll poke my cheek going "whacha doing?" "nanishitenno?"-tte hoppe tsuntsun いきなりまさかの不意打ち禁止~!! A sudden surprise jab is not allowed~!! ikinari masaka no fuiuchi kinshi~!! メレンゲハート Meringue heart merenge ha-to 耳までキュイール Cuire to the ear mimi made kyui-ru アツイのは私だけ? Am I the only one that's feeling hot? atsui no ha watashi dake? スキすぎる!あぁ。。。スキすぎる! I love you too much! Ah...too much! suki sugiru! aa...suki sugiru! ココロからスペシャリテのアイラヴュー A specialty I love you from my heart kokoro kara supesharite no airabuyu- 恋心もっとタブラージュ More tablage for this lover's heart koigokoro motto dabura-ju- 溶けたならハート型にグラッセしよ If it melts let's make it a heart-shaped glacé toketa nara ha-to gata ni gurasse shiyo アナタにだけ Only to you anata ni dake 教えてあげる I'll let know oshiete ageru このキモチのヒミツ The secret of how I feel kono kimochi no himitsu 大好きだよ! I love you! suki da yo! スキきになれ!~っ❤ Fall in love with me! suki ni nare~ ❤ ぜったいスキになれ!~っ❤ Be sure to fall in love with me! zettai suki ni nare~ ❤ おまじない This charm omajinai アナタごとデコレーション a decoration with you anata goto dekore-shon このキモチ This feeling kono komochi ずっとアラカルト Is always à la carte zutto arakaruto おすそわけ Shared around osusowake ココロごとデコレーション A decoration with my heart kokoro goto dekore-shon 恋心いっぱいプレゼント When my many presents of love koigokoro ippai purezento 届いたら reach you todoitara 私ごと召し上がれ♪ Be sure to eat me all up ♪ watashi goto meshiagare らーらーらーららーー La-la-la Lala-- La-la-la Lala-- らーらーらーらーららーらーー La-la-la-la Lala--La-- La-la-la-la Lala--La--
これはフランス語に歌詞のファン翻訳です。 Une traduction de fan en français. ハツコイ♡パティシエール // Premier Amour♡Pâtissière Tombe amoureux de moi ! Assure toi de tomber amoureux de moi ! Ce charme est une décoration avec toi. Un sentiment amer dès le matin. Après tout, J'ai ri d'un air étrange. Je joue un peu avec mes cheveux. Pourquoi ce long nez ? Une jalousie qui ne cesse de croître. Ce n'est pas sucré comme un "Soufflé". Débordant de ma poitrine. Non non ! Je serai remarqué ! J'espère ne pas être découverte... Mais attention, s'il te plaît ! Au cœur d'une demoiselle complexe. Tombe amoureux de moi! Assure toi de tomber amoureux de moi ! Ce charme est une décoration avec toi. Un cœur d'amant légèrement caramélisé, Si je le carbonise juste un peu cela te feras sûrement m'aimer ! Je me sens un peu chanceuse depuis ce matin ! J'ai vu ton drôle de visage retenir un bâillement. À la pensée que tu me taperais sur l'épaule et me dirais "Bonjour". Cela fait un peu l'impression que... Ah! Mince ! Je ne dois pas ! Ouf... Puis-je me calmer un peu ? Si trop "Monté", cela va déborder. Et tu me touches la joue en me demandant "Qu'est-ce que tu fais ?" Un coup de surprise soudain n’est pas autorisé !! Cœur meringué, le cuire jusqu'à l'oreille. Suis-je la seule à avoir chaud ? Je t'aime trop ! Ah... trop ! Une spécialité "I love you" de mon cœur. Plus de "Tablage" pour ce cœur amoureux. S'il fond, faisons-en un "Glacé" en forme de cœur. Rien qu'à toi, je te le ferai savoir. Le secret de ce que je ressens. Je t'aime! Tombe amoureux de moi! Assure toi de tomber amoureux de moi ! Ce charme est une décoration avec toi. Ce sentiment est toujours à la carte. Partage le autour d'une décoration avec mon cœur. Quand mes nombreux cadeaux d'amour te joindront, Assure toi de me manger entièrement. La la la lala... ♪ La la la la Lala La~ ♪
Cute snow elf paradoxically melts your heart. ❄ Even us Kaigai-Niki get our "I love you"! And the happy, upbeat soundtrack makes your head bob in no time. Needs more views ASAP.