英語があるのはとても良い事ですが、その英訳が幼稚です。まま間違いもある。先の同じサイトですが、アゼリが子馬に餌を譲らない事を、She is not giving upと訳してましたが、それでは意味が通じません。She is not offeringです。と言うわけで英訳の方勉強してください。
@ggcrown67413 жыл бұрын
Kind of u to correct grammatical mistakes in order to make sense to foreigners but u shouldn't be so authoritative They're working at horse stable every single day, which means they have no time to study English What u and I should do is just telling them what is wrong and what is correct
@studiokazuyo3 жыл бұрын
@@ggcrown6741 English is to communicate. If the viewers cannot get what they are saying, they need to improve. Your comment make no sense. If not good at expressing in English, might as well not posting English because it is confusing.
@studiokazuyo3 жыл бұрын
@@ggcrown6741 Issue is not the grammar. I think this person does not have the vocab.