Da hora... com toda a certeza, o filme vai ser bom e, pra garantir uma boa experiência, vou assistir legendado 😃
@RenanLimaEDMАй бұрын
O filme é horrível...
@jimmyleite20053 ай бұрын
Nilton Valério, o dublador original do Besouro Suco vai tá se retorcendo no túmulo dele com essa dublagem.
@art.raes60963 ай бұрын
Só se for de orgulho pq até agora essa dublagem tá perfeita
@Marcos756683 ай бұрын
@@art.raes6096passador de pano
@Eternizandovideos-tw7cc3 ай бұрын
@@art.raes6096perfeita? Vc ta de sacanagem kkkkk
@Gabriel578923 ай бұрын
@@art.raes6096Me acostumei na hora😂 o povo reclamando só porque é o eduardo sterblitch. Mas ficou boa mesmo, tem que aceita kkk
@art.raes60963 ай бұрын
@@Eternizandovideos-tw7cc Faz melhor então
@beetlejuicebr60993 ай бұрын
O que houve com a minha voz? Parece que fumei 1000 maços de Derby Azul, arrumem isso, não aceito!
@IsaacGouveiaLima2 ай бұрын
Tá, mas o Bob tá a sua cara, digo, seu terno
@GUMM1W0RMZ_002 ай бұрын
Caralho besouro suco
@TiagoAngelelli2 ай бұрын
Igual a voz original po. Ele fala com muito catarro na voz assim como um fumante.
@IsaacGouveiaLima2 ай бұрын
@@TiagoAngelelli muita cocaína nas vias respiratórias, por isso ele fala estranho
@MarcinhosFerreira2 ай бұрын
Vc nem é o besouro suco de verdade idiota
@MatheusMeneguette16163 ай бұрын
É sério que essa é a dublagem oficial? Tô considerando ver legendado
@e.dlacerda98003 ай бұрын
Poderiam redublar Bohemian Raphsody, já q ele fazia o Freddy Mercury prateado. Já q a intenção aparentemente é cagar a dublagem de filmes
@GustavoRoque3 ай бұрын
A dublagem do Beetlejuice ficou DESLOCADA!! Quando a dublagem é boa a gente nem percebe e nem se incomoda, já nesse caso... Ajustem Warner. Façam 2 versões e vejam qual o publico aceita mais.
@ElivanBorges3 ай бұрын
papinho de gente que não gosta de dublagem!!
@WalterB8453 ай бұрын
@@ElivanBorgesa dublagem do besouro suco tá ruim sim, não defende porcaria não.
@yuriabc9903 ай бұрын
Besouro suco tá me tirando a concentração kkkkkkkk
@headlinebr2 ай бұрын
acho q podiam meter um 'birojuice' mesmo né não?
@yuriabc9902 ай бұрын
@@headlinebr mínimo
@dom_pazzo873 ай бұрын
Aêê, quero muito assistir no cinema!!! Winona Ryder, Michael Keaton & Tim Burton, adoro!! ✌️🖖!
@phd12963 ай бұрын
Primeira vez q n curto muito uma dublagem num filme grande rsrs ainda da pra arrumar ta muito exgerada...
@eduardogallo95783 ай бұрын
Pq essa PÉSSIMA "dublagem" foi feita pelo Eduardo Sterblitch.
@kdu3d3 ай бұрын
depois do que fizeram com Wolverine não duvido de mais nada referente a dublagem
@kdu3d3 ай бұрын
@turututu2113 exatamente, no desenho de x-men 97 ficou até q bom, com o personagem do filme não combinou, tinha mais uns 2 dubladores melhores
@Onesamfav3 ай бұрын
TA BEM PARECIDA COM A DO NILTON
@giuseppicamolle502 ай бұрын
além de parecer que é um cara jovem forçando a voz de velho e não convence de jeito nenhum
@WinnerConsultordeimoveisCury2 ай бұрын
Ansioso pra assistir!!!!!........ legendado claro 😝
@eduardogallo95783 ай бұрын
Vocês não aprendem mesmo né, Warner... o elenco todo de dubladores veteranos e aí metem Eduardo Sterblitch para fazer a dublagem do personagem principal? Que falta de bom senso Warner, pra não falar o desrespeito com os demais dubladores e principalmente com o público que tanto tem carinho afetivo com o primeiro filme. Vocês já começaram a receber um feedback negativo nas redes socias do péssimo trabalho feito por ele, mas se ainda mantiverem essa dublagem, só trarão um experiência negativa pro seu consumidor. Trazer um star talent para "ajudar" a promover um lançamento, só mostra a sua falta de respeito com seu público, que não é ingénuo e que sempre vai priorizar e valorizar a boa dublagem brasileira.
@_LeoHetfield_3 ай бұрын
Todo elenco com dubladores profissionais pra warner colocar o Edu justo no protagonista que dá nome ao filme kkkkkkkk piada demais,pelo menos o restante tá excelente com vários profissionais conhecidos.
@kdu3d3 ай бұрын
depois do que fizeram com Wolverine não duvido de mais nada referente a dublagem
@Andre-Hawk3 ай бұрын
@@kdu3d ué, fizeram oq com o Wolverine?
@jeancarlossouzanovais3 ай бұрын
Ué o que fizeram com o Wolverine??@@kdu3d
@kdu3d3 ай бұрын
@@jeancarlossouzanovais viu a dublagem q merda q ficou
@defeito_de_fabrica3 ай бұрын
Ninguém quer star talent, aprendam isso. Infelizmente verei legendado. A dublagem nacional é incrível e os dubladores merecem respeito.
@ElivanBorges3 ай бұрын
🤣😂🤣😂
@marcosreis73072 ай бұрын
Mas tá ligado que a primeira voz dele, tá muerto né? Rsrs
@mickaokiji2 ай бұрын
@@marcosreis7307 e o que uma coisa tem a ver com a outra? Tem tanto dublador bom vivo, pra que botar esse merda pra dublar?
@marcosreis73072 ай бұрын
@@mickaokiji calma, meu jovem. Estou falando com relação ao dublador original, somente isso. Fica em paz 🕊️
@Ravicaqui2 ай бұрын
@@mickaokijinojo de reclamão
@johnbzr2 ай бұрын
Acertaram em cheio com essa música do Bee Gees 😍
@Nizoka143 ай бұрын
só porque o cara fez uma peça de teatro... não quer dizer que ele combine a voz na dublagem 🤭
@Esquisoficc3 ай бұрын
Kskskksk real
@wesleycristianofarasco59313 ай бұрын
Pessoal jogou essa em Wiicked … pras atrizes do musical dublar o filme
@lucasssj73 ай бұрын
Ficou ruim ? Eu não achei pelo trailer. Pelo menos ele é ator, pior é a dublagem do Luciano Hulk, toda vez que ele aparece em cena parece que desconecta do filme pro caldeirão do Hulk
@alexdanieldk3 ай бұрын
O cara fez um dos maiores vilões em uma série brasileira, na série Os Outros.
@Nizoka143 ай бұрын
@@lucasssj7 eu respeito quem gostei e tudo bem, só que no meu ponto de vista parece que ele esta dublando um personagem de desenho animado
@RubeCubexGD3 ай бұрын
1:00 juro pela alma da minha mãezinha kkk
@JohnWolverine-w6g2 ай бұрын
Jura Nada😂
@ledareis56242 ай бұрын
Gente! Esse filme é um clássico.! Espero que o 2 não decepcione. Queria ver novamente a cena do Jantar e a dança com aquela música inesquecível.
@mariahlilassilva12082 ай бұрын
Essa cena infelizmente não tem nesse filme atual . Eu assisti no cinema e infelizmente não tem
@ledareis56242 ай бұрын
@@mariahlilassilva1208 é uma pena
@andresouza50383 ай бұрын
A dublagem do edu me tirou toda a vontade de ir ao cinema assistir o filme
@usercvor3 ай бұрын
Também. E sou fã do filme… já reservei ingresso legendado antes q eu me arrependa
@JTFELIX2 ай бұрын
Vcs são cheio de mimimi vsfd, geração Nutela, não vai ver o filme porq a dublagem ficou meio fora é blá blá blá 🥱 a vsfd 🤬 doentes
@potatocraft9522 ай бұрын
Mais espaço pra mim e pros meus amigos ksksks, é possível que se fosse IA vocês iam tar babando a bola
@rochamarcoaurelio2 ай бұрын
pois estou indo ver por causa do Edu
@hosanavasconcelos812 ай бұрын
Vá vc não vai se arrepender tá muito bom
@marques.l0l3 ай бұрын
O Eduardo nem é tão ruim assim, o problema é que a dublagem dele ficou meio fora de lugar em algumas partes. Na parte do "pela alma da minha mãezinha" ficou beeeeeem estranho, mas a parte do "estão precisando de mim" ficou bem aceitável. Acho que eles precisam re-gravar algumas partes (preferia o Garcia Jr, mas acho que a Warner não vai mudar tão tarde, infelizmente)
@guilhermemoreno44982 ай бұрын
Concordo que ficou meio deslocada em alguns pontos. Um dos atores que fez o beetlejuice no musical da Broadway disse que foi difícil achar uma voz pra ele, pq não é só fazer uma voz, é saber manter essa voz e mostrar alegria, tristeza e as outras emoções do personagem. Acho que ele também tentou puxar muito a voz do Michael Keaton, e em português não fica tão bom. Enfim, a voz do dublador do primeiro filme se encaixou muito bem
@marques.l0l2 ай бұрын
@@guilhermemoreno4498 ah, sim, o Alex Brightman. Não só foi difícil pra ele achar uma voz, mas também pra achar uma personalidade. O Beetlejuice do musical e do filme possuem personalidades um pouco diferentes, já que não é fácil imitar o Micheal Keaton. Mas a do Alex ficou bem sensacional também.
@AdrianaTirelli2 ай бұрын
Assistimos neste final de semana, e estava tão bom quanto o primeiro! Fãs assistam merece bater recorde de bilheteria
@alineteles34702 ай бұрын
Um dos meus filmes preferidos da infância. Tô ansiosa pra vê ❤
@granfo3 ай бұрын
Se aqui na cidade só vier dublado, vou economizar dinheiro e esperar cair no torrent pra assistir com o áudio em inglês.
@ArteFicial-mi4km3 ай бұрын
NEM PRECISA SER EM INGLES. ESPERA DISPONIBILIZAREM ATUALIZAÇÃO COM VOZ CORRIGIDA COM IA. NINGUEM GOSTA DE IA, MAS PELO MENOS O FILME NÃO FICA COM ESSA VOZ RIDÍCULA !
@granfo3 ай бұрын
@@ArteFicial-mi4km verdade
@laissantana45282 ай бұрын
Acabei de ver nos cinemas. O trailer é bem fiel ao filme. Muito bom, recomendo.
@ae-nv1kl2 ай бұрын
Ficou muito fã dublagem essa voz do Sterblich kkkkk
@cortespodcastslow45782 ай бұрын
Nossa que nostalgia, assisti esse filme quando era criança e agora fizeram esse filme uau 😮 , vou assistir pra saber como que ficou, espero superar as expectativas..
@kevinsilva29993 ай бұрын
se o Sterblitch dublasse um personagem bem secundario igual a Nvyi em Boderlands eu ate ficava calado , mas inventaram de botar logo no protagonista 🙄 qual a dificuldade de chamarem o Helio Ribeiro ou Garcia Jr ( inclusive dublou Flash recente na propria Warner ) que são os dois que mais dublaram o Michael Keaton no RJ ou Tata Guarnieri que mais dublou em SP
@Ravicaqui2 ай бұрын
A protagonista é a mãe e a filha kkkkkkkk sabe muito
@Onelsonjunior3 ай бұрын
Essa dublagem do Edu ficou uma porcaria!
@Esquisoficc3 ай бұрын
FATO
@granfo3 ай бұрын
Você quer dizer uma m*rda. 😂😂
@hmsm22 ай бұрын
O cara que teve a ideia de colocar o Sterblitch como Beetlejuice só podia estar muito doido das faculdades mentais
@luisaraujodesign3 ай бұрын
Adoro pra caramba o eduardo, excelente ator e fez um dos melhores personagens do teatro musical nacional, porém não concordo muito em trocar um dublador como o garcia jr para fazer essa referência ao musical, achei de qualidade mas não supera um dublador profissional dublando um dos personagens mais importantes da cultura pop! (isso vale pra wicked também, as atrizes do musical são ótimas mas substituir dubladoras profissionais das atrizes do filme é maluquisse.)
@oficinasAnimadas2 ай бұрын
Ainda bem que vou assim legendado! 🙏🏽🙏🏽🙏🏽🙏🏽
@krotzeoficial3 ай бұрын
Um dos meus filmes favoritos, que foda!
@elielfagundes2443 ай бұрын
Só o Eduardo Sterblitch que não ficou legal. Nada contra ele, mas é só que não combinou mesmo, ficou esquisito.
@Isabelly_youtube219 күн бұрын
0:19 já estou com medo kkk
@marileidejesus10042 ай бұрын
Após 36 anos o Beetlejuice ressuscitou??👏👏👏😜...
@alineadriana68232 ай бұрын
Nossa eu vejo até hoje o primeiro filme 😂gosto muito vou ver esse também 😅
@dekkusuware3 ай бұрын
Sempre quis ver o "Poderoso Castiga" nos cinemas!
@Jheivi2 ай бұрын
A vóz da Marianna Alexandre ta perfeita na Astrid com a Jen Jen
@rafaelandrade50722 ай бұрын
Vou ver legendado!!!!!
@Emanuel_Correia3 ай бұрын
Pense numa dublagem horrorosa essa do Eduardo Sterblitch no papel do Beetlejuice. 🤮
@Esquisoficc3 ай бұрын
Real, nessa parte tava apoiando a dublagem ia, ia ficar melhor nessa ocasião
@GamerNoob-hw2rs3 ай бұрын
@@Esquisoficc não precisa, era só colocar um profissional para dublar
@jessicacaroline58782 ай бұрын
Nostálgico 😍
@leandrolima86433 ай бұрын
Bora assistir legendado
@maraviana41723 ай бұрын
Warner vacilou kkkkkkkkkkkkk como podem trocar o garcia jr vei inacreditável
@corisconerd3 ай бұрын
O trailer é inventivo, inusitado, surpreendente. A altura do selo Tim Burton. Que venha logo
@usercvor3 ай бұрын
Como é que a Warner faz um negócio desse com uma relíquia dessa ? 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@gabrieltavares75093 ай бұрын
Que dublagem PAVOROSA.
@davidcosta15603 ай бұрын
Né pqp
@Baleia-h8x2 ай бұрын
Como seria o elenco perfeito de dublagem pra esse filme ---------------- Jenna Ortega(Astrid Deetz)- Pâmela Rodrigues Michael Keaton(Beetlejuice)- Alexandre Moreno Winona Ryder(Lydia Deetz)- Fernanda Bullara Seria perfeito assim
@srt.kellytapensativ41412 ай бұрын
Pamela Rodrigues tem uma voz muito doce e infantilizada para dar vida à Jenna. A Jenna tinha que ser uma voz mais sóbria.
@joseviniciuspires12223 ай бұрын
Vou assistir esse filme, espero ser legal quanto o de 1988.
@EnzoBazzo2 ай бұрын
Já se passaram 36 anos e o Besouro Suco não mudou nada, muito bem, Michael Keaton
@GabrielDiniz20963 ай бұрын
1:09 Beetlejuice 🤝🏻 Tropa de Elite
@LuigorLeandro3 ай бұрын
Kakakakakakaka, real
@hosanavasconcelos812 ай бұрын
Dentro do cinema assistindo beetlejuice 2 fantástico. Me senti assistindo filme há 30 anos atrás no cinema. Rir muito! Michael Keaton tá perfeito 😂😂😂😂
@Isaoficial-on09i2 ай бұрын
A mari sempre arraza
@tinho6982 ай бұрын
Esse é um filme para assistir legendado
@graceguedes51163 ай бұрын
Assistirei ao legendado...
@Snowzinho9723 ай бұрын
0:14 até usaram a risada original, dublador realmente não é bom para esse papel.
@Conhecimentos.Gerais.Revolução2 ай бұрын
LEGAL VOLTOU O FILME E O DESENHO QUE ASISTI COM MEUS 17 ANOS POR AI ❤
@AngelinaMerio2 ай бұрын
Tem certeza pq olha esse portugues
@JunyorrodryRodry3 ай бұрын
Belo trabalho admiro o Tim a longo tempo ❤ olhar o problema e você ir no cinema ou esperar vim pra tv 📺 amigos ( ah não vou + ao cinema não? Motivo é o preço do pacotes de pipocas ? 😢
@alinecristianebarbosadelim76222 ай бұрын
Eu assistia muitooooo o primeiro filme quando criança! Nostalgia
@dhiegosilva21423 ай бұрын
Vou assistir minha filha gosta desse filme ❤
@eduardobruno8809Ай бұрын
Estou assinstindo na vigésima primeira vez 😂
@gabrielmenezes94313 ай бұрын
Estava ansioso para ver o filme, agora nem vou mais ver. Insulto à dublagem BR. A dublagem ficou totalmente desconexa com as imagens.
@Douma-kun-i8d2 ай бұрын
"Não vai subi ninguem" EU PEGUEI ESSA REFERÊNCIA
@guilhermehenriquegonzagaso67332 ай бұрын
Povo reclamando de falarem BESOURO SUCO, mas no original de 1988, também é BESOURO SUCO!!
@jorgekehdy608Ай бұрын
😮😂muito legal,quero ver e assisti o 1 e ri muito
@pinkman68083 ай бұрын
Infelizmente ficou muito ruim a dublagem do Eduardo no personagem/ator. É óbvio que não ficaria legal a voz dele no Michael Keaton de 72 anos. Mesmo que ele tenha feito um tom diferente, ficou exaustivo de ouvir só no trailer, imagina um filme inteiro. No original a voz do Keaton já é raspada e mais velha, então não fica tão forçado o tom do personagem.
@moisesmafra30502 ай бұрын
Assisti e é ótimo... ❤❤❤
@andreafidelix862 ай бұрын
Filmaço, adorei!!
@Davi_Cheng3 ай бұрын
'' Beeteluice '' Escreveram o titulo errado
@diegoximenes80112 ай бұрын
FILME BOM VALEU APENA GOSTARIA DE CONTINUAÇÃO PARTE 3😮😮😮😮🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@gothicspirit2 ай бұрын
Eu não gosto de assistir nada legendado, mas esse filme vai ter que ser a exceção.
@gabrielsousa_ofc2 ай бұрын
Combinaria muito mais o Brigs pra dublar o Beetlejuice
@bernardomota14933 ай бұрын
Não é porque o cara é ator que ele consiga fazer dublagem
@Adrianojacques73 ай бұрын
pois é
@Onesamfav3 ай бұрын
mas dublador é ator...
@Netho4043 ай бұрын
@@Onesamfavsão atores já acostumados com dublagem. Nesse caso pegaram o fdp que quase nunca dubla ou nunca dublou porra nenhuma e botaram literalmente no protagonista do filme
@MajorMitoMelody2 ай бұрын
@@Onesamfavmais bem todo ator e dublador😎
@LucasHenrique-xj8uy2 ай бұрын
@@Onesamfavmas ator não necessariamente é dublador, e ai tá o resultado de quando coloca um ator na dublagem:|
@ozmandiasrmd3 ай бұрын
Queria ver no cinema, mas com essa dublagem não dá. Pena.
@lucianocosta90812 ай бұрын
Sucesso
@andrejeremias81693 ай бұрын
Ficou muito bon
@Aphlalum20 күн бұрын
Warner, eu quero uma dublagem decente para o Beetlejuice, give your jumps
@Jose-vv4qy3 ай бұрын
Nunca vi um trailer com uma dublagem tão ruim quanto eu vi agora vai ser o primeiro filme que vou assistir legendado como o Marco Ribeiro sendo diretor de dublagem permitiu a Warner escalar o Edu que dá pra ver que não têm experiência nenhuma em dublagem ao invés de um profissional como o Garcia Jr é uma coisa que eu nunca vou entender 😢😢😢😢
@tatianedelarapedroso1432 ай бұрын
Concordo dublagem péssima... E as palavras brasileiras deixando a desejar tira a graça e mistério do filme ... parece comédia só
@Jose-vv4qy2 ай бұрын
@@tatianedelarapedroso143 você assistiu o filme ?
@PedroManeiroOfficial3 ай бұрын
Vou assistir legendado, falta de respeito com Gracia Jr que é o dublador oficial do Beetlejuice. Star Talent é o caralho. #Respeitoaosdubladores
@sheila61883 ай бұрын
Faltou eu no filme ❤🎉
@gabrielfelisberto82872 ай бұрын
Qual é o nome dessa música que passa no trailer ???
@sergioguerradelimacamposma35562 ай бұрын
Caramba 36 anos para lançar uma sequência do filme 🎞️ fantasma 2 eu nasci em 1988 mas é muito tempo para lançar um filme 36 anos depois 1988 1 primeiro 2 /fantasma 2 depois de 36 anos
@marcelacarvalho87472 ай бұрын
Vai ser muito maneiro kkkkk
@marlenefelgueiras20052 ай бұрын
Amei o filme muito bom
@juliamalc83822 ай бұрын
Aposto que o Sr. Suco vai aprontar logo
@MENOOICIRUAM2 ай бұрын
Vi nos cinemas 🔥
@halberlima57333 ай бұрын
Assistir legendado é o jeito.
@PlayStandPz2 ай бұрын
Eu não tanko essa cara dele 2:16 kkkkkk
@juliamalc83822 ай бұрын
Vai ser de mais
@CarlosAufusto2 ай бұрын
FOGOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
@jeancarlossouzanovais3 ай бұрын
Gostei da dublagem
@drika16793 ай бұрын
Eu tbm
@leandrocelular85622 ай бұрын
Tbm gostei
@EdsonPereira-i1w2 ай бұрын
Assistia os desenhos quando quando criança espero que o filme seja legal igual era os desenhos
@lisanasz2 ай бұрын
amei
@gameplayandfun2 ай бұрын
podiam continuar chamando de beetlejuice na dublagem kkkk besouro suco ficou meio sei lá mas o filme é mt bom
@clivioiago13633 ай бұрын
Curti a dublagem do Edu. Baita ator!!!! 🤘👏👏👏👏
@Gabriel578923 ай бұрын
Caiu como uma luva! Nunca assistir e não paro de ver o trailer 😅
@officertenpenny61693 ай бұрын
@@Gabriel57892não caiu baba ovo do Edu
@Gabriel578922 ай бұрын
@@officertenpenny6169 Rpz vc tem que aceita que teve pessoas que gostaram da dublagem. Aceita que dói menos!
@Alexandretj22082 ай бұрын
Ainda bem que só assisto filmes legendados, quando não tem opção, vai dublado mesmo.😅
@canaldosfilmeseafins86163 ай бұрын
Parece aquele personagem: o melhor do melhor do mundo
@carlaamorim0152 ай бұрын
Sinceramente eu to é feliz com esse segundo filme. Elenco preservado. Vocês reclamam de barriga cheia mesmo. Deveriam agradecer que temos nos dias de hoje uma sequência de um filme que foi feito em 88. Ah, mas a dublagem não parece com a primeira. E daí gente? Vamos crescer. E dar o crédito pq o segundo filme ta massa demais.
@yagoalehandrowinchester3492Ай бұрын
Eu nem conhecia esse personagem, não sei quem é a dublagem antiga e tal. Mas realmente, a voz não encaixa com o personagem, e o excesso de piadas regionais fica meio estranho
@gustb1003 ай бұрын
Pessoal, vanos baixar um pouco a guarda. Tb sou fã de dublagem e não curto essa de Star Talent. Mas a dublagem não ficou ruim não. O Sterblitch é um ator, diferente de Luciano Huck, por exemplo e interpreta o personagem no teatro. O perigo para a dublagem vem de outro lugar: IA!!! Ao não ver o filme dublado por conta disso, os fãs da dublagem, na verdade, estão dando um tiro no pé para a dublagem. Pq aí fica mais fácil e barato para o estúdio colocar IA. Adotem a luta certa e fujam do efeito manada. A dublagem do filme está ótima.
@lucas.avilas3 ай бұрын
Cara ficou caricata, o Bettlejuice falando gírias? Parece que nasceu no RJ...
@gustb1003 ай бұрын
@@lucas.avilas Eu não estou dizendo que ficou perfeito, mas não ficou ruim também, na minha opinião. Isso de colocar gíria é uma tentativa do ator de aproximar do público nacional, até pq quem está dirigindo é o Márcio Ribeiro, que adira fazer isso, né? Tem gente que gosta, acha legal. Não acredito que vai atrapalhar. O Eduardo é ator e trabalhou com dublagem quando bem no início da carreira (recente entrevista dele se defendendo das críticas). Estou falando: Estão adotando a luta errada. Eu sou bem chato pra dublagem e ela não está ruim não. Claro, perfeita não está, a gente percebe a marca do Sterblitch, mas na cabeça do estúdio era isso que eles queriam, pois, verdade seja dita,. atraí sim parte do público. Porém, não assistir o filme por conta disso é dar mais argumentos pra quem quer economizar (e muito) utilizando IA. Vamos prestigiar a dublagem brasileira, mesmo que de vez em quando eles coloquem um Stat Talent. Star Talent sempre existirá, é uma bobagem querer convencer estúdio fazer diferente.
@granfo3 ай бұрын
o dinheiro é seu faz o que vc quiser, agora não tente convencer os outros que ficou bom, pq não ficou. E a falta de respeito com o dublador de carreira como o Garcia Jr. que já fazia a voz do Keaton há algum tempo? Tenho certeza que se ele fosse chamado teria recebido cachê de tabela de aneis de dublagem, agora aposto que o bonitão aí por ser Star Talent ganhou um cachê bem gordo fora da tabela. Reveja seus conceitos.
@skynetinfo14843 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂
@Bob-bm3wv2 ай бұрын
Éssa é a música Tragedy dos Bee Gess? Eu adorei.
@carloshenriquesouzanascime28412 ай бұрын
Achei boa a dublagem
@MaressaDivaOficial3 ай бұрын
Deveriam ter deixado Beetlejuice no inglês do que "Besouro suco".
@GustavoRoque3 ай бұрын
Já assistiu o original de 1988???
@Vitor-gb2ue3 ай бұрын
Se vc quer o nome em inglês, é só assistir o filme em inglês
@MaressaDivaOficial3 ай бұрын
@@Vitor-gb2ue Então o título em português daqui deveria ser "Os Fantasmas Ainda se Divertem: Besouro Suco, Besouro Suco"
@guilhermehenriquegonzagaso67332 ай бұрын
No original também é BESOURO SUCO!!
@rodolforocha32033 ай бұрын
Warner não deve ter visto como ficou a dublagem de Enrolados pra fazer isso. Era melhor ter colocado o Eduardo em papel menor, a exemplo de Através do Aranha Verso onde tem vários famosos dublando os figurantes, não afetou a qualidade e ainda ajudou na divulgação do filme.