Осман Октай, Епизод 19, 1996 г. - Превратът на „младотурците“ и ексцесиите в Кърджали

  Рет қаралды 19,960

Banker Media

Banker Media

9 ай бұрын

Превратът на „младотурците“ и ексцесиите в Кърджали - Осман Октай, Епизод 19, 1996 г.
Тайните на дълбоката държава
Гледайте ексклузивни нови епизоди, както и всички досегашни на
bit.ly/40GQJ3u
Само в "Студио Банкер"
Разказва Осман Октай - свидетелят и участникът в ключови за българския преход събития.

Пікірлер: 18
@user-pn1xh3hb2h
@user-pn1xh3hb2h 9 ай бұрын
Време беше да продължите с епизодите :) вече мислех че са ви ударили контрата
@user-ui8iw2nr7g
@user-ui8iw2nr7g 9 ай бұрын
O😊 lol l😊o? p 😊lllll😊o😊😊
@mitkolazov
@mitkolazov Ай бұрын
Направо са си им ударили
@mitkolazov
@mitkolazov 9 ай бұрын
Толкова бавно ги пускате тези епизоди, че докато стигнем до края може и вече да нямат значение
@boko3587tikvq
@boko3587tikvq 9 ай бұрын
Имат значение дори след 100 години.
@Shuforces1
@Shuforces1 9 ай бұрын
Във фейсбук са пуснати всичките. Вижте ги там
@user-dd6wp2zl7o
@user-dd6wp2zl7o 9 ай бұрын
Осман Октай, бъди жив и здрав говори човече говори
@stoyangrozdanov5011
@stoyangrozdanov5011 9 ай бұрын
Здраве желая на Г-н Октай!
@user-vl3fp1rs2f
@user-vl3fp1rs2f 2 ай бұрын
Къде изчезнаха останалите епизоди? И вас ли притиснаха?
@petarpetrov6388
@petarpetrov6388 9 ай бұрын
На час по лъжичка
@Shuforces1
@Shuforces1 9 ай бұрын
Да може народа да го осъзнае и да му слегне в главата. Не може сеирщина всеки ден
@yordankrastev7237
@yordankrastev7237 9 ай бұрын
Много неадекватно качване ....през една година по един клип ....
@ivankandilov5532
@ivankandilov5532 9 ай бұрын
Абе водещия да свали тази шофьорка шуба. Това нормално ли е в студиото да бъде така облякън 🤣🤣
@veskaivanova9070
@veskaivanova9070 Ай бұрын
ОБЛЕЧЕН СЕ ПИШЕ НА БЪЛГАРСКИ.
@user-pd7so9cj8f
@user-pd7so9cj8f 23 күн бұрын
@@veskaivanova9070 На шопски диалект е облEчен, на варнески е облякан.
@Gabi_gacha-zf3hc
@Gabi_gacha-zf3hc 9 ай бұрын
Спрете да излъчвате този смешник!
СНЕЖКИ ЛЕТОМ?? #shorts
00:30
Паша Осадчий
Рет қаралды 3,2 МЛН