GUNDAM SEED機動戰士高達 片尾曲 あんなに一緒だったのに(曾經那麼親密的在一起) 演唱:See-Saw 作詞:石川千亞纪 作曲:梶浦由記 編曲:梶浦由記 あんなに一緒だったのに 夕暮れはもう違う色 anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro 我們曾如此契合的在一起 但黃昏的顏色已經變得不一樣 ありふれた優しさは君を遠ざけるだけ arifureta yasashisa wa kimi wo toozakeru dake 冷たく切り捨てた心は彷徨うばかり tsumetaku kimi suteta kokoro wa samayou bakari そんな格好さが生きるということなら sonna kakko warusa ga ikiru to iu koto nara 寒空の下 目を閉じていよう samuzora no shita me wo tojite iyou 司空見慣的體貼只會讓你疏遠我 冷漠的拋棄只會讓心徬徨 如果要這副模樣生存在這個世上 倒不如在寒冷的天空下閉上眼睛 あんなに一緒だったのに anna ni issho datta no ni 言葉ひとつ通らない 加速していく背中に今は kotoba hitotsu tooranai kasoku shite ikuse naka ni ima wa あんなに一緒だったのに 夕暮れはもう違う色 anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro せめてこの月明かりの下で かな眠りを semete kono tsuki akari no shita de shizuka na nemuri wo 我們曾如此契合的在一起 可如今 在加速前進的背影後 語言不再相通 我們曾如此契合的在一起 但黃昏的顏色已經變的不一樣 至少讓我在這明月下靜靜的入睡 運命とうまく付き合って行くならきっと unmei to umaku tsuki atte yuku nara kitto 悲しいとか寂しいなんて言ってられない kanashii to kasabishii nante itterarenai 何度もつながった言葉を無力にしても nando motsu na gatta kotoba wo muryoku ni shite mo 退屈な夜を潰したいんだね taikutsun yoru wo tsubu shita iin da ne 如果可以與命運有不錯的交情 那一定不會有悲傷或寂寞 雖然無法相通的語言太無力 但我也想用它來擊敗這無聊的夜晚 あんなに一緒だったのに anna ni issho datta no ni ふぞろいな二人に今 たどりつける場所など無いんだ fusoroi na futari ni ima tadori tsukeru basho na あんなに一緒だったのに 初めてうに anna ni issho datta no ni hajimete au yoko kao ni 不思議なくらいに魅せられてる 惑うくらいに fushigi na kurai ni miserareteru tomado ukurai ni 我們曾如此契合的在一起 無法相聚的兩人現在都沒有可以到達的地方 我們曾如此契合的在一起 被初次見面的側影 不可思議的吸引 甚至讓人不知所措 心はどこにいる? どこに吹かれている? その瞳が迷わぬように kokoro wa doko ni iru doko ni fukarete iru son o hitomi ga mayowanu you ni 心現在在何方? 被吹到那兒去了?希望那眼眸不要疑惑 あんなに一緒だったのに anna ni issho datta no ni 言葉ひとつ通らない 動き始めた君の情熱 kotoba hitotsu tooranai ugoki hajimeta kimi no jounetsu あんなに一緒だったのに 夕暮れはもう違う色 anna ni issho datta no ni yuugure wa mou chigau iro せめてこの月明かりの下で かな眠りを semete kono tsuki akari no shita de shizuka na nemuri wo 我們曾如此契合的在一起 語言並不相通 你的熱情開始流動 我們曾如此契合的在一起 但黃昏的顏色已經變得不一樣 至少讓我在這明月下安然入睡 來源:m.gamer.com.tw/home/creationDetail.php?sn=458961