На середине видео я поняла, что хоть оформление печатного издания и манит безмерно, лучше купить книгу на языке оригинала или не покупать вообще. Ну как так можно! До слез обидно, что обычный, ПОЧТИ НОРМАЛЬНЫЙ язык автора испоганили русские переводчики. Вероятно, пропустили через ИИ, а там и редактировать не стали👿👿👿 Переводом можно книгу улучшить, но нет, сие нам не ведомо... Спасибо за видео, Ваш труд спас мои нервные клетки!
@julia_samokhina29 күн бұрын
Кстати да, возможно просто прогнали книгу через переводчик и не особо потом с ней работали((( Я рада, что мои потраченные нервные клетки спасли ваши))
@Wandering_writer_Violetta4 күн бұрын
В последнее время очень много книг попадается, которые как будто не редактируют и уж тем более не корректируют. Иногда такое, что ощущение, что сами писатели не читают повторно свои книги и не исправляют их. Это очень грустно. Особенно у российских авторов такое попадается. Может издательства торопятся заполнить рынок, пока спрос есть на российские книги.. Я боюсь сама так написать, поэтому буду рада таким обзорам от вас =)
@julia_samokhina4 күн бұрын
Ох, согласна насчет того, что в последнее время очень много таких книг. И я даже подозреваю, почему. Думаю авторы читают, просто на своих книгах глаз замыливается. Я вот могу прочесть три раза, а потом смотришь - и вылезет какая-то ерунда) А вот почему редакторы такое пропускают - это уже другой вопрос( Спасибо за отзыв, буду продолжать эту рубрику, уже готова новая книга на обзор)