Kako ti samo zavidim na knjizi Kristin Hane, ja nazalost imam samo njena izdanja koje je objavila Stela! Obozavam njene knjige! Ne mogu sebi da oprostim sto nisam svratila do standa Znanje na Sajmu knjiga, jer sam ga nekako previdela ili ga mozda nije ni bilo
@1c1pal5 ай бұрын
Woo-hoo, čestitke za suradnju sa Znanjem! Zanimljivo, meni u srpskim prijevodima jedino smeta upravo fonetizirano pisanje stranih imena. U hrvatskom sve pišemo kao u izvorniku, osim ako imena nisu iz jezika u kojem se ne koristi latinično pismo, ako se ne radi o pridjevima od zemljopisnih pojmova ili ako za grad/državu ne postoji hrvatski naziv. U svakom slučaju - nema dvojbi/trojbi prilikom pretraživanja na engleskom. 😅
@jelenasimovic91305 ай бұрын
Po mom mišljenju, knjige izdavačke kuće *Znanje* imaju daleko, daleko lepše korice od svih srpskih izdavačkih kuća.
@lukamatijasevic8925 ай бұрын
Ima i istoimeni film mostovi okruga medison iz 1995 godine.glume u glavnim ulogama Meril strip i Klint Istvud.
@lukamatijasevic8925 ай бұрын
Preporučujem ti knjigu Petrijin venac pisca Dragoslava Mihajlovića.snimljen je i istoimeni film.
@oljabg82374 ай бұрын
Gde si Igoreeeee?
@jorgovance5 ай бұрын
Isto sam primetila u hrvatskim prevodima i to je slučaj čak i sa vestima. Još je njima smešno što mi transkribujemo 🤣 A što se tiče naših izdavača, zna se za dva najveća i više i ne gledaju na kvalitet, samo novac, pročitala sam gomilu knjiga od najveće izdavačke kuće i iznenadila sam se šta objavljuju. Najbolje knjige sam čitala od malih izdavača od kojih su mnogi nažalost ugašeni.