Well that's just a little slice of heaven. Thank you so much! ♥️♥️♥️
@ivanshmilobandura4 жыл бұрын
Дівчата, ви супер.Надіко, а ти кмітливо придумала. І. Бандурка
@mtvs19982 жыл бұрын
Дякую💙💛
@miryanacolton56742 жыл бұрын
I hope Kitka here in Oakland CA come across you and add Ukrainian songs to their repertoire. This is beautiful and we need to hear more of your Ukrainian harmonies at this time. Slava Ukraine 🇺🇦
@raybobrich4 жыл бұрын
Hi Nadia! What are the words to this song?
@nadiatarnawsky4 жыл бұрын
Oh come out, moon, this evening, Come to me, my beloved, for a conversation. Come to me, my beloved, for my heart aches for you. Your heart may ache, but that means nothing to me. You should not have fallen in love with me at first sight. You loved me and I loved you, But now you have left me and what am I to do? You have left me with a small child.
@harangviraag6664 жыл бұрын
@@nadiatarnawsky Could you also add the original lyrics (with Cyrillic letters)?
@nadiatarnawsky4 жыл бұрын
Ой зайди, зайди, ти місяцю, на ту пору, ой прийди, прийди, да мій милoй, на розмову. |2 Ой прийди, прийди, да мій милoй, на розмову, ой болить, болить да серденько за тобою. |2 A в тебе болить, а мені байдуже, було б не любить да з первого разу дуже. |2 Ти мене любив, я в тебе вкохалася, ти сів поїхав, да кому ж я й зосталася? |2 Ти сів поїхав паровой машиною, мене залишив да з малою й дитиною. |2 Ой зайди, зайди, ти місяцю, на ту пору, ой прийди, прийди, да мій милoй, на розмову. |2
@harangviraag6664 жыл бұрын
@@nadiatarnawsky Thank you very much letting me know it! Could you also help me with how it is matching with the translation? I've got a bit confused in which line is which line. Would you mind asking me for some more lyrics?
@nadiatarnawsky4 жыл бұрын
I omitted repetition in the translation Ой зайди, зайди, ти місяцю, на ту пору, Oh come out, moon, this evening ой прийди, прийди, да мій милoй, на розмову. |2 Come to me, my beloved, for a conversation. Ой прийди, прийди, да мій милoй, на розмову, Come to me, my beloved, for a conversation. ой болить, болить да серденько за тобою. |2 for my heart aches for you. A в тебе болить, а мені байдуже, Your heart may ache, but that means nothing to me. було б не любить да з первого разу дуже. |2 You should not have fallen in love with me at first sight. Ти мене любив, я в тебе вкохалася, You loved me and I loved you, ти сів поїхав, да кому ж я й зосталася? |2 But now you have left me and what am I to do? Ти сів поїхав паровой машиною, But now you have left me мене залишив да з малою й дитиною. |2 You have left me with a small child. Ой зайди, зайди, ти місяцю, на ту пору, Oh come out, moon, this evening ой прийди, прийди, да мій милoй, на розмову. |2 Come to me, my beloved, for a conversation.