I literally just copied and pasted the lyrics: 心臓に傷を負った shinzou ni kizu o otta My heart was damaged 癒えない言えない黒い傷 ienai ienai kuroi kizu By a dark wound that can't be healed or spoken of 泪が溢れ出して止まらない namida ga afuredashite tomaranai Tears won't stop falling down my face 早く止血剤をくれ! hayaku shiketsuzai o kure! Hurry and give me a styptic! 無意味な液体を流し込む muimi na ekitai o nagashikomu I poured the meaningless liquid down my throat 化学反応で発作が起こって、 kagaku hannou de hossa ga okotte, The chemicals gave me a spasm, あいつの身体は重傷になって、 aitsu no karada wa juushou ni natte, and by the time I was full of bruises, どうやら手遅れのようだ douyara teokure no you da apparently it was too late 亡命している、 boumei shite iru, I'm escaping, 亡命している. boumei shite iru. I'm escaping, 生命を蹂躙している seimei o juurin shite iru My life is walking all over me 幸福に浸って帰らぬ医療廃棄物となった koufuku ni hitatte kaeranu iryou haikibutsu to natta My happiness amounted to the morbid hospital waste 注射器にキスをした chuushaki ni kisu o shita I kissed the syringe 冥界は冷静に笑った meikai wa reisei ni waratta Smiling calmly at the world of the dead p.h.って、胃酸を沢山吐いている p.h. tte, isan o takusan haite iru The p.h. made me puke up an acid puddle 体内は空. tainai wa kuu. My body is empty. 高尚な志に支配された、 koushou na kokorozashi ni shihai sareta, I was dominated by high and mighty ambitions, 拙い拙い自慰行為. tsutanai tsutanai jii koui. so I clumsily, sloppily masturbated. 所謂ハッピーエンドじゃないから、 iwayuru happiiendo ja nai kara, Since I don't have the so-called Happy Ending, 実世界では生きていけない. jitsusekai de wa ikite ikenai. I can't live in this reality. 流行の病に媚び諂って、 ryuukou no yamai ni kobihetsura tte, Enticed by the trendy disease, 脳ミソ共々くれてやる. noumiso tomodomo kurete yaru. I let my brain mix turn to mush. 悪い自意識の塊を以て、 warui jiishiki no katamari o motte, I'll give in to my vile consciousness, 貴方の血肉に成れるなら. anata no chiniku ni nareru nara. so I can become a part of you. 溶解している、 youkai shite iru, I'm dissolving, 溶解している. youkai shite iru. I'm dissolving, 平衡は相殺している. heikou wa sousai shite iru. My balance is getting worse. aとaが混ざり合って、 a to a ga mazariatte, "a" and "a" molded together, 自己解離定数を満たした. jikokairi teisuu o mitashita. so the self-ionization quota was met. 中性とハグをした. chuusei to hagu o shita. I hugged the neutralizer. 冥界で生命は滾った. meikai de seimei wa tagitta. I spent my life boiling in the land of the dead. p.h.って、涎を奇麗に拭いている. p.h. tte, yodare o kirei ni fuite iru. I wiped the p.h. off my lips. 体内を喰フ. tainai o kuu. My body's being eaten. 注射器にキスをした. chuushaki ni kisu o shita. I kissed the syringe. 冥界は冷静に笑った. meikai wa reisei ni waratta. Calmly smiling in the land of the dead. p.h.って、胃酸を沢山吐いている. p.h. tte, isan o takusan haite iru. The p.h. made me puke up an acid puddle. 体内は空. tainai wa kuu. My body's empty. 絶望は幸福になって、 zetsubou wa koufuku ni natte, As despair becomes happiness, 空想は実在になって、 kuusou wa jitsuzai ni natte, and fantasy becomes reality, 錆切った感覚は中和している. sabikitta kankaku wa chuuwa shite iru. my rotten feelings are neutralizing. 生活は残骸になって、 seikatsu wa zangai ni natte, When my life fell apart, 正常は感冒になって、 seijou wa kanbou ni natte, and my normalcy sickened, 腐り尽くした吐瀉物で乾杯をした kusaritsukushita toshabutsu de kanpai o shita I drank up the putrid vomit and sh-t
im glad i found this :) i love your voice its like liquid and flowy~~ its very pleasant to hear!! thank you
@user-saltsaltpotato4 жыл бұрын
不思議で素敵な方を見つけてしまった…
@hdd0d3 жыл бұрын
マジで好きすぎて一日中聴いてる サウンドクラウドとかにあげて欲しい そしていつかフルで聴きたい…
@LoveYourself-un5ct3 жыл бұрын
Japanese Romaji English 心臓に傷を負った. shinzou ni kizu o otta. My heart was damaged. 癒えない言えない黒い傷. ienai ienai kuroi kizu. By a dark wound that can't be healed or spoken of. 泪が溢れ出して止まらない. namida ga afuredashite tomaranai. Tears won't stop falling down my face. 早く止血剤をくれ! hayaku shiketsuzai o kure! Hurry and give me a styptic! 無意味な液体を流し込む. muimi na ekitai o nagashikomu. I poured the meaningless liquid down my throat. 化学反応で発作が起こって、 kagaku hannou de hossa ga okotte, The chemicals gave me a spasm, あいつの身体は重傷になって、 aitsu no karada wa juushou ni natte, and by the time I was full of bruises, どうやら手遅れのようだ. douyara teokure no you da. apparently it was too late. 亡命している、 boumei shite iru, I'm escaping, 亡命している. boumei shite iru. I'm escaping, 生命を蹂躙している. seimei o juurin shite iru. My life is walking all over me. 幸福に浸って帰らぬ医療廃棄物となった. koufuku ni hitatte kaeranu iryou haikibutsu to natta. My happiness amounted to the morbid hospital waste. 注射器にキスをした. chuushaki ni kisu o shita. I kissed the syringe. 冥界は冷静に笑った. meikai wa reisei ni waratta. Smiling calmly at the world of the dead. p.h.って、胃酸を沢山吐いている. p.h. tte, isan o takusan haite iru. The p.h. made me puke up an acid puddle. 体内は空. tainai wa kuu. My body is empty. 高尚な志に支配された、 koushou na kokorozashi ni shihai sareta, I was dominated by high and mighty ambitions, 拙い拙い自慰行為. tsutanai tsutanai jii koui. so I clumsily, sloppily masturbated. 所謂ハッピーエンドじゃないから、 iwayuru happiiendo ja nai kara, Since I don't have the so-called Happy Ending, 実世界では生きていけない. jitsusekai de wa ikite ikenai. I can't live in this reality. 流行の病に媚び諂って、 ryuukou no yamai ni kobihetsura tte, Enticed by the trendy disease, 脳ミソ共々くれてやる. noumiso tomodomo kurete yaru. I let my brain mix turn to mush. 悪い自意識の塊を以て、 warui jiishiki no katamari o motte, I'll give in to my vile consciousness, 貴方の血肉に成れるなら. anata no chiniku ni nareru nara. so I can become a part of you. 溶解している、 youkai shite iru, I'm dissolving, 溶解している. youkai shite iru. I'm dissolving, 平衡は相殺している. heikou wa sousai shite iru. My balance is getting worse. aとaが混ざり合って、 a to a ga mazariatte, "a" and "a" molded together, 自己解離定数を満たした. jikokairi teisuu o mitashita. so the self-ionization quota was met. 中性とハグをした. chuusei to hagu o shita. I hugged the neutralizer. 冥界で生命は滾った. meikai de seimei wa tagitta. I spent my life boiling in the land of the dead. p.h.って、涎を奇麗に拭いている. p.h. tte, yodare o kirei ni fuite iru. I wiped the p.h. off my lips. 体内を喰フ. tainai o kuu. My body's being eaten. 注射器にキスをした. chuushaki ni kisu o shita. I kissed the syringe. 冥界は冷静に笑った. meikai wa reisei ni waratta. Calmly smiling in the land of the dead. p.h.って、胃酸を沢山吐いている. p.h. tte, isan o takusan haite iru. The p.h. made me puke up an acid puddle. 体内は空. tainai wa kuu. My body's empty. 絶望は幸福になって、 zetsubou wa koufuku ni natte, As despair becomes happiness, 空想は実在になって、 kuusou wa jitsuzai ni natte, and fantasy becomes reality, 錆切った感覚は中和している. sabikitta kankaku wa chuuwa shite iru. my rotten feelings are neutralizing. 生活は残骸になって、 seikatsu wa zangai ni natte, When my life fell apart, 正常は感冒になって、 seijou wa kanbou ni natte, and my normalcy sickened, 腐り尽くした吐瀉物で乾杯をした. kusaritsukushita toshabutsu de kanpai o shita. I drank up the putrid vomit and sh-t.
나 이렇게 리듬을 잘 가지고 노는 사람 처음봤어... 미쳤다 진짜. 이게 왜 갑자기 알고리즘에 뜨나 했네. 유튜브 일 잘하는구먼, 아주 칭찬해!!! (번역기 씀. 님 목소리 우주최강) 私はこのようなリズミカルな人を見たのは初めて...本当にクレイジー これはなぜアルゴリズムに突然現れるのでしょうかKZbinは良い仕事をし、非常に賞賛!!! (翻訳機が書きました。あなたの声は宇宙で最強です)
@justanenglishcommentpassin6444 жыл бұрын
I think I found a my new favorite utaite
@nirayama58104 жыл бұрын
なんかエモい
@tknm_ato4 жыл бұрын
最近私の中で、貴方に歌って欲しい曲1位でした…本当にありがとうございます😭🙏🤍
@nipaa99964 жыл бұрын
好きです
@Heyyoe_ Жыл бұрын
0:23 WAAaaaAAAT
@tadada_ch4 жыл бұрын
addictive af
@良品物語4 жыл бұрын
うぉぉおおおお好きだ
@あき-k7m2x3 жыл бұрын
やばい…天才 好き
@黒ゑ4 жыл бұрын
自分の声に合う曲がわかってるんだよなぁ
@_q3173 жыл бұрын
すき
@pigeon42033 жыл бұрын
すごい
@ちゃん少女4 жыл бұрын
この歌めっちゃすきでcoverして下さってありがとうございます、、滝涙 鬼リピ確定です👊🏻
@hiiragihasmanywaifu4 жыл бұрын
Voice is topnotch
@めぽらにあん4 жыл бұрын
再生ボタンを押したあなた もうておくれのうようだ ▼おみみが しあわせに なった
@mk-vy8px3 жыл бұрын
マジで最高
@アキバ冥途戦争はいいぞ3 ай бұрын
好き
@ネジ-b9z3 жыл бұрын
色んなph回って結局ここに帰ってくる 最高
@ch_icke_n4 жыл бұрын
「出されたものだけを聞きます」 今日もありがとうございます
@かぷりこ-d9g4 жыл бұрын
メッチャ歌って欲しかった‼︎‼︎ 今回も最高すぎます😍
@0kayd0224 жыл бұрын
I've finally joined the cult
@scarlettlee16064 жыл бұрын
I see ppl saying this a lot nowdays Do u mind if i asked what does it mean? Is it like a meme or joke ?
@0kayd0224 жыл бұрын
@@scarlettlee1606 pretty much it just means you got recommended a video with no title from a channel with no name. Since there's no way to search for the videos it's just a thing you can say when you're one of the "chosen" ones that got recommended the video.