em học tiếng thái và xem kênh chị giúp em rất nhiều. em mong chị ra thêm mấy bài phân biệt từ đồng nghĩa như vậy. cảm ơn chị ạ
@chizolee4 жыл бұрын
Mong c Gemie Ploy có thể ra thêm clip chia sẻ về các tài liệu học tiếng Thái dành cho ng Việt nữa ạ 😍
@thamngoc11584 жыл бұрын
M thac mac 2 cai nay lau roi gio moi b.cam on e nhe
@여기에예쁜곷들이있습2 жыл бұрын
cám ơn chị rất nhiều vì những kiến thức tuyệt vời này ạ
@ThuongNguyen-iv6je4 жыл бұрын
Những video của chị bổ ích lắm ạ! Chị ra thêm nhiều nhiều video nữa nhá~~ em cảm ơn chị lắm
@BaoNgoc-cv7fu4 жыл бұрын
Chị ơi, chị có thể làm vid về cách sử dụng bàn phím tiếng thái không ạ? Em dùng mà có những chữ k biết bấm sao luôn huhu TT em cảm ơn chị ạ
@Esther-cb7ff4 жыл бұрын
Chị làm video dễ hiểu,hay lắm ạ❤
@hdhvhd99754 жыл бұрын
Tôi muốn làm y tá "Chẳn yak pên p'áa-ya-ban"mình có thể sử dụng từ "thăm" để thay cho "pên" đc ko chị
@user-zz5we5om9g Жыл бұрын
Cảm ơn những kiến thức mà cô đã chia sẻ. Mong cô giải đáp giúp mình. Vì sao có đôi khi từ เป็น đứng ở cuối câu, ví dụ ฉันทำกับขาวเป็น. Đôi khi lại đứng ở giữa câu, ví dụ ฉันเป็นคน VN. Rất mong nhận được giải đáp của cô
@gemieploy Жыл бұрын
ฉันเป็นคนเวียดนาม Tôi là người Việt Nam ฉันทำกับข้าวเป็น Tôi biết nấu ăn Đây là link về cách dùng từ เป็น và từ คือ nữa nhé! kzbin.info/www/bejne/q5zRh5WkiNagfLM
@michot-xo71314 жыл бұрын
Hay lắm chị ơi, đúng thứ e cần ạ
@huynhlee8874 жыл бұрын
Chị có thể dạy giao tiếp về đặt câu hỏi thường ngày không ạ, kiểu hay nói chuyện với nhau. 😘 Yêu chị
@gemieploy4 жыл бұрын
Okie okie ❤️
@sakovina4 жыл бұрын
bạn tổng hợp cách dùng từ 'chay' trong tiếng Thái đi, cảm ơn bạn
@hoangphuong7254 жыл бұрын
Cho e hỏi sự khác nhau giữa บอก, พูด và 1 số từ tương tự hành động nói ạ
@gemieploy4 жыл бұрын
บอก có nghĩa là “dặn, bảo” พูด có nghĩa là “nói” เล่า có nghĩa là “kể”
@kiozuwatsachat5294 жыл бұрын
Chị ơi ! อาจจะ và คงจะ khác nhau không ạ đều là có lẽ mà không biết nghĩa chính xác dùng như thế nào nữa! Nếu được chị giới thiệu cho tụi em trang web hay app từ điển tiếng Thái nào tốt với ạ.
@thefruitsoflove7804 жыл бұрын
You're getting famous Ploy
@ThienVo19942 жыл бұрын
Chị ơi cho em hỏi em hay nghe người thái nói từ "léo, qua, ná" ở cuối mỗi câu nói, chị có thể cho em biết ý nghĩa và khi nào mình dùng nó ko chị? Với có 1 số mẫu câu, em ko thể dịch "word by word" được thì có những kiểu ghép nào đặc biệt không? mong chị hướng dẫn em. Em cám ơn chị
@tinggting14124 жыл бұрын
Hay👍
@김수진-g1i8l4 жыл бұрын
Trường hợp của từ ไป thì sao ạ em thấy có trường hợp nó không có nghĩa là đi ạ
@nin_llyn Жыл бұрын
S e lên google thì nó ra : tôi lái xe hơi vậy ạ cách đọc thì đúng còn nghĩa nó khác chị ạ
@hanhrahlan8186 Жыл бұрын
Chị ơ làm xao để thuộc nhanh hơn ạ
@troitrongxanhchannel55994 жыл бұрын
Tôi muốn làm y tá "Chẳn yak pên p'áa-ya-ban" bạn ơi! cho mình hỏi chữ Phor Phang mình ko thấy đằng sau có chữ า nhưng khi đọc mình có đọc phụ âm đó, mình thấy có nhiều chữ đọc như vậy lắm. Bạn cho mình hỏi có quy tắc nào để nhận biết ko vậy? (ví dụ: ฟังวิทยุ făng wít thá yúu). Bạn giải thích giúp mình với!! TKs bạn nhiều!!!
@TT-ot1dd2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/h5fbqIxthMp3d80 Mình nghĩ bạn xem xong video này sẽ hiểu được nè
@NhiNguyen-bm4gt4 жыл бұрын
Chị ơi, chị làm clip về cách dùng từ của con trai và con gái đi ạ Em hoàng mang chẳng biết dùng như nào😢😢
@gemieploy4 жыл бұрын
okie em~ nhớ nhấn chuông để cập nhật nha~
@giaphuchuynh48254 жыл бұрын
Chị ơi cho em hỏi là từ "ห" đa số là âm câm phải không ạ, giống như để thêm thanh อ๋ vào một từ gì đó thôi ấy.
@gemieploy4 жыл бұрын
ห trong một số trường hợp sẽ đóng vai trò là phụ âm dẫn em nhé. Em có thể xem thêm về phụ âm dẫn ห đây nè: kzbin.info/www/bejne/npatlZVugtRpfKs
@hoangvi38874 жыл бұрын
Chị ơi còn từ ว่า cũng nghĩa Là Vậy sử dụng như thế nào ạ
@gemieploy4 жыл бұрын
ว่า thường mang nghĩa “rằng, là” đứng sau động từ. แม่บอกว่า, ทุกคนเชื่อว่า
@michot-xo71313 жыл бұрын
Chị ơi sao k noie là chẳn pên wai nám mà lại nói chẳn woai nám pên ạ
@MaiNguyen-et4hj24 күн бұрын
cho mình hỏi คือ, âm อ để làm gì trong từ này ạ, hay có trong video nào giải thích không bạn?
@biaoofficial564620 күн бұрын
Nó là nguyên âm ưư đó bạn ือ
@MaiNguyen-et4hj20 күн бұрын
@@biaoofficial5646 cảm ơn bạn nhiều
@MaiNguyen-et4hj20 күн бұрын
@@biaoofficial5646 do lúc trước mình học ở 1 video của bạn khác thì âm ư chỉ có cái phần ở trên คื chứ ko có thêm อ. Cảm ơn bạn lần nữa :)
@biaoofficial564620 күн бұрын
@@MaiNguyen-et4hj không có gì😅
@ghhgh7642 Жыл бұрын
Pên: là,thành,bị nói chung nó là kết quả
@lanngoc96483 жыл бұрын
Am thanh quá nhỏ nghe không rỏ
@sesshoinkiarasummer47014 жыл бұрын
em chào chị, em thấy trong Video thì chị nói คือ sử dụng cho một sự thật không thay đổi được... nhưng e thấy có trường hop như "ฉันเป็นคนเวียดนาม" "tôi là người Việt Nam" thì trường hợp này cũng là không thể thay đổi được khi mình là người của một đất nước phải không ạ? vậy tại sao lại dùng เป็น thay vì คือ ạ? em hơi khó hiểu mong chị giải thích giúp em ạ :(( em cảm ơn chị vì những Video rất có ích và tuyệt vời của chị ạ. ขอบคุณมากครับ
@gemieploy4 жыл бұрын
Dùng từ คือ cũng không sai. Có trường hợp dùng được cả คือ và เป็น. có những trường hợp chỉ có thể dùng เป็น mà không dùng คือ được em ạ. คือ nghĩa là “là” dùng để giải thích từ, cụm từ, câu ở đằng trước. ฉันคือคนเวียดนาม ฉันเป็นคนเสียดนาม đều được á