PARMALEE - Musta Had a Good Time (Official Audio)

  Рет қаралды 128,552

Parmalee

Parmalee

Күн бұрын

Пікірлер: 15
@tammiehardeman1843
@tammiehardeman1843 4 жыл бұрын
December 2019 caught grandson listening to this
@Kesharagimhan
@Kesharagimhan 7 ай бұрын
Still rocking this
@stevencanady3609
@stevencanady3609 9 жыл бұрын
I guess ppl forgot how parmalee started out as a rock group im from eastern carolina and they have been together well over ten years even he song carolina is ten years old I remember it back then us luck carolina folks get the pleasure of knowing thia talented group so long even to there rock garage days roots
@zackk9335
@zackk9335 9 жыл бұрын
Steven Canady 15 years to be exact
@4sappy
@4sappy 10 жыл бұрын
AWESOME! Love THE BOYS! I love thier cd I play it all the time!
@hellogeneralkenobi3292
@hellogeneralkenobi3292 10 жыл бұрын
BEST SONG EVER!!!!!!!
@katnicole5798
@katnicole5798 10 жыл бұрын
LOVE THIS
@joelcarter5378
@joelcarter5378 7 жыл бұрын
song rocks!
@GreysonYurick
@GreysonYurick Жыл бұрын
y’all the PARMRLEE Band is goin’ on fire y’all LOVE YOUR MUSIC 🔥🔥
@annejfoster9100
@annejfoster9100 4 жыл бұрын
The first couple of times when you hear this you were so mess up you can’t remember a thing that happened and u had a good time
@Jim-py1hv
@Jim-py1hv 7 жыл бұрын
i like it
@sallyc3227
@sallyc3227 6 жыл бұрын
PARMALEE (2012) - MUSTA HAD A GOOD TIME (Traducción) Hey y'all, is that my dog up on the roof Eh vosotros, ¿es mi perro el que está encima del tejado? Good gawd, why's my car out it in the pool Dios santo, ¿por qué está mi coche en la piscina? All I 'member was a phone call, Todo lo que recuerdo es una llamada de teléfono Now the party's on, somebody knocking at my door Ahora la fiesta está en marcha, alguien está llamando a la puerta I don't know what the hell went on round here last night No sé que demonios ocurrió aquí la noche pasada Now I'm picking up beer cans, what a mess, Ahora estoy recogiendo latas de cerveza, que desastre Oh man who's that passed out in the yard Oh tío, ¿quién es ése desmayado en el césped? All that's left in fire pit is one of my lawn chairs Todo lo que queda en ese hoyo de fuego es una de mis tumbonas And a piece of siding off my barn Y un pedazo del revestimiento de mi granero Somebody doing donuts must a hit the mailbox Alguien conduciendo en círculos debió golpear el buzón Cause it's laying out there in the road Porque está tirado ahí fuera en el camino There's a flood in the bathroom, a hog in the kitchen, Hay una inundación en el baño, un cerdo en la cocina A dude on my couch with a bloody nose Un tipo en mi sofá con la nariz ensangrentada I don't know what the hell went on round here last night No sé que demonios ocurrió aquí la noche pasada But we musta had a good time Pero tuvimos que pasárnoslo en grande Hey y'all, why's my bed not in my room Eh vosotros, ¿por qué mi cama no está en mi habitación? Good gawd, how did my face get black and blue Dios santo, ¿cómo es que mi cara está amoratada? All I 'member was a bring it on, Todo lo que recuerdo es un ¡venga! A pour it strong and all the girls getting down Un sírvelo fuerte y todas las chicas bebiendo Now I'm picking up beer cans, what a mess, Ahora estoy recogiendo latas de cerveza, que desastre Oh man who's that passed out in the yard Oh tío, ¿quién es ése desmayado en el césped? All that's left in fire pit is one of my lawn chairs Todo lo que queda en ese hoyo de fuego es una de mis tumbonas And a piece of siding off my barn Y un pedazo del revestimiento de mi granero I guess we used to table top for a game of beer pong, Supongo que usamos el tablero de la mesa para jugar al "been pong" And the back porch for a dance floor Y el porche trasero como pista de baile Somebody took the shower rod turned it to a strip pole, Alguien cogió la barra de la ducha y la convirtió en una de striptease Man there's a hole punched through my door Tío hay un agujero que perfora mi puerta I don't know what the hell went on round here last night No sé que demonios ocurrió aquí la noche pasada But we musta had a good time Pero tuvimos que pasárnoslo en grande We musta had a good time Tuvimos que pasárnoslo en grande Yeah I sure could use a cold one right about now Sí seguro que no me vendría mal una cerveza fría justo ahora mismo Now I'm picking up beer cans, oh man, Ahora estoy recogiendo latas de cerveza, oh tío Somebody's passed out in the yard Alguien está desmayado en el césped All that's left in fire pit is one of my lawn chairs Todo lo que queda en ese hoyo de fuego es una de mis tumbonas And a piece of siding off my barn Y un pedazo del revestimiento de mi granero Somebody doing donuts musta hit the mailbox Alguien conduciendo en círculos con el coche debió de golpear el buzón Cause it's laying out there in the road Porque está tirado ahí fuera en el camino There's a flood in the bathroom a hog in the kitchen, Hay una inundación en el baño, un cerdo en la cocina A dude on my couch with a bloody nose Un tipo en mi sofá con la nariz ensangrentada I guess we used to table top for a game of beer pong, Supongo que usamos el tablero de la mesa para jugar al "been pong" And the back porch for a dance floor Y el porche trasero como pista de baile Somebody took the shower rod, turned it to a strip pole, Alguien cogió la barra de la ducha y la convirtió en una de striptease Man there's a hole punched through my door Tío hay un agujero que perfora mi puerta I don't know what the hell went on round here last night No sé que demonios ocurrió aquí la noche pasada I don't know what the hell went on round here last night No sé que demonios ocurrió aquí la noche pasada But we musta had a good time Pero tuvimos que pasárnoslo en grande Yeah, we musta had a good time Sí, tuvimos que pasárnoslo en grande Yeah, we sure had a good time Sí, seguro que nos lo pasamos en grande Yeah, we always have a good time Sí, siempre nos lo pasamos en grande
@kristin08ify
@kristin08ify 10 жыл бұрын
@albetrekk6225
@albetrekk6225 10 жыл бұрын
blah this song sucks, truly horrid garage punk stuff. terrible. p.s. ok everybody is gonna ask me why I listen to this, tell me that I'm a hater etc., but I really wanted to buy the album because I love 'close your eyes' (great song, couldn't believe they were a garage rock band) and now I know I'll stay away from it. goodbye parmalee
@57HarleyDavidson
@57HarleyDavidson 8 жыл бұрын
They're not Punk They are country with a country-rock sound
I miss you always || ft Mr.Bee || music 2024
3:00
Mr. Bee
Рет қаралды 14 М.
Всё пошло не по плану 😮
00:36
Miracle
Рет қаралды 4,1 МЛН
How I Turned a Lolipop Into A New One 🤯🍭
00:19
Wian
Рет қаралды 12 МЛН
VAMPIRE DESTROYED GIRL???? 😱
00:56
INO
Рет қаралды 9 МЛН
Godsmack under your scars
12:12
S
Рет қаралды 12 М.
With Every Beat Of My Heart || ft Mr.Bee || music 2024
3:15
This Is Me - Noah Gunn (Official Visualizer)
2:47
Noah Gunn
Рет қаралды 667
Southern Charm - Noah Gunn (Official Visualizer)
3:23
Noah Gunn
Рет қаралды 278
She's My Kind Of Perfect
2:58
CityRat Music
Рет қаралды 11 М.
Sugar Honey Iced Tea - Noah Gunn (Official Visualizer)
2:34
I'll Still Love You
3:01
Josh
Рет қаралды 829
Всё пошло не по плану 😮
00:36
Miracle
Рет қаралды 4,1 МЛН