KZbin’un yeni özelliği katıl butonunu anlattığımız bu videoda sizlerle buluştuk. Bu üyelik sisteminde sizlere özel yeni içeriklerimiz olacak. Siz de katıl butonuna tıklayarak bize destek olabilirsiniz!
@doaprk4 жыл бұрын
en anlamadığım konular bu ikisi olabilirdi daha çok açıklık kazandı teşekkürler
@alisonurfe11193 жыл бұрын
Video buram buram emek kokuyor, elinize sağlık
@tugbaatasayar99074 жыл бұрын
Ayy çok tşk ler merakla beklıodum çok faydalı oluosunuz 43. Ders ayrı defter tuttum sırf sızın anlattıklarınız 😍😍
@dogaaaaaaaaaaa4 жыл бұрын
Bu konu işlendiğinde raporluydum ve kaçırmıştım sana çok dua edicem teşekkür ederim hızır gibi yetiştin 😇💕
@aysuhangurel83834 жыл бұрын
Nerelerdeydiniz lütfen fransizca anlatmayı bırakmayın b1 leri de bekliyoruz
@ezgiyimben4 жыл бұрын
TEŞEKKÜRLER PASSAGE TV
@haticeagbal637311 ай бұрын
harika anlatmissin
@agaagaran83534 жыл бұрын
Selamlar. Lutfen devamli olsun. Basarilar
@yavuzates35354 жыл бұрын
öncelikle, çok teşekkür ediyorum. çok beğenerek takip ediyorum.benim küçük bir ricam olacak verdiğiniz örneğin tam olarak türkçe karşılığını söylerken çok bölünüyor net olarak söylenirse daha anlaşılır olur doğru türkçe karşılığını almakta zorlannıyorum. özür dileyerek söylüyorum lütfen yanlış anlaşılmasın. ukalalık yapmak istemedim. Birde birden fazla örnek yapabilirseniz çok güzel daha kalıcı anlayabiliriz diye düşünüyorum. Elinize yüreğinize sağlık.
@ezgiyimben4 жыл бұрын
Çok mutluyum
@MrFriendlyboy14 жыл бұрын
Nihayet, çok bekledik sizi
@melikecelikgul34034 жыл бұрын
teşekkür ederiz, iyi ki varsınız:)
@ARCTURUSE2 жыл бұрын
çok güzel içerikler üretiyorsunuz teşekkür ederim herkesin adına
@funtalyatime58254 жыл бұрын
Harika oldu bu ders de
@melikedemir9983 жыл бұрын
çok tatlısın çook teşekkürler
@heyyLeya6584 жыл бұрын
Çok teşekkürler güzel anlarımların için 🤗
@baristinkope3 жыл бұрын
07:15 Genç olduğumuz zaman dilimi çok çabuk geçiyor gibi bence :)
@bsttt20073 жыл бұрын
Mükkemmelsiniz hocam ama daha fazla video atsanız keşke
@emrahk2903 жыл бұрын
Emeğinize sağlık
@gulyasuleyman64533 жыл бұрын
Ya harikasın abla❤️ tamda bunu arıyordum.🥺Teşekkürler❤️
@hakanakdag75433 жыл бұрын
Merhabalar. Ben Fransızca öğrenmeye yeni başladım. Sunumunuzu çok beğendim. Bir de sorum var.. Zaman çekimleri yapılırken hep Fiil cümleleri üzerinde durulmuş. Dil öğretiminde İsim ve Fiil cümleleri ayrımı göz önünde bulundurulur ise öğrenme yöntemi açısından çok şahane olur. Örneğin bir isim cümlesi olan ‘hastaydım’ (I was sick) cümlesini ‘etre’ fiilinin hangi zamanına göre çekimleyeceğimi bi türlü bulamadım. Google çeviriden yapınca Imparfait çekimini gösteriyor. Ama bir videoda bu zamanda çekimlenmiş cümlenin ‘hastaydım’ anlamı değil de ‘hasta oldum’ anlamı kattığını düşünüyorum. Bu iki cümle arasında fark var. Bana göre hastaydım anlamı olması için ‘passe compase’ ile çekimlenmesi lazım. Lütfen beni bu konuda aydınlatır mısınız?
@aa-wu5qf3 жыл бұрын
"j'ai tombé malade." kullanılabilir. Hastalandım, hasta oldum anlamına geliyor.
@NatiqAdilov4 жыл бұрын
eşq olsun
@illustraton98594 жыл бұрын
Valla çok istiyorum fransızcayı ama bence yerinde öğrenmek insanlarının içinde öğrenmek en mantıklısı
@surgunozan10892 жыл бұрын
Verdiğiniz 4 örnekte ilk cümleyi description olduğu içinmi L'ımparfait kullandınız?
@aliaksoy51203 жыл бұрын
Sevgili Sıla içtenliğine, pozitif enerjine, konuya hakimiyetine, kendini başarısız görsen de hoş/enteresan benzetmelerine bayılıyorum. Bu ve bir önceki (kzbin.info/www/bejne/f2jXgaR8est2h9E) dersini dinleyerek her iki zamanı çok iyi oturttum kafamda. Tahta yerine ekranda göstermen iyi bi gelişme AMA bence önce sorunun yer aldığı slaytı göster, bir sonraki slaytta soruyla birlikte cevap gözüksün ekranda ;)
@monprofesseurdeturc3 жыл бұрын
Ma cousin était malade, je lui ai donné de médicament. Bu cümledeki de kullanımı doğru mu? Böyle mi kullanılıyor. De yerine un veya çoğulsa des kullanmamız gerekmiyor mu
@kenzollo28854 жыл бұрын
merci madam
@zehrosh19073 жыл бұрын
Bizim hocalardan daha güzel anlatıyor konuları valla helal olsun
@val_ist4 жыл бұрын
Bravo pour tes efforts Sila, mais tu devrais faire relire tes notes par un prof ou un ami natif (ou tout simplement un SpellCheck automatique) avant de les poster en ligne afin d'éviter les fautes, sinon tu induis en erreurs les étudiants turcs qui regardent tes vidéos. 08:47 : je lui ai donné de médicament => un médicament / des médicaments. DE remplace les articles indéfinis et partitifs (un, une, du, de la, des) uniquement dans les phrases négatives. 11:52 : on est allé = on est allés. Accord en genre et en nombre avec l'auxiliaire être, on (informel) = nous (formel) = minimum 2 personnes = pluriel, (malgré le verbe conjugué comme un singulier). Bon courage pour la suite.
@randomperson14084 жыл бұрын
Cinsiyet artikel çekiminden dolayı mı toutes les week-ends yerine tous les week-ends ?
@Mustafa-ed9vd3 жыл бұрын
2. Örnekte presens çekimi yanlış yazılmış, orda jouer presense göre cekimlenecekse eğer je joue olmalı, ama orda siz presense bakalım deyip imparfait halini söylediniz.
@GÜNEY536 ай бұрын
Presense ne demek ? Present mı demek istediniz
@sevdagok81935 ай бұрын
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼👍🏼
@hscgo60134 жыл бұрын
Masanın üzerinde karpuz çekirdeği mi var?
@tugbaatasayar99074 жыл бұрын
Tahtaya mi yazsaniz tahtada iyiydi sila 🥰😘
@suleymanmusazade6664 жыл бұрын
Sağlığınıza dikkat edin. Paix de Loire bölgesinde korona vakaası arttı.
@PassageTVV4 жыл бұрын
teşekkürler
@suleymanmusazade6664 жыл бұрын
⚜❤⚜👍👏👏👏👏👏👏
@DoGaNsemiyl4 жыл бұрын
ilk kez anlayamadim...sanki😳
@PassageTVV4 жыл бұрын
hızlı mı anlatmışız, konuyla alakalı bir problem mi? biz de kendimizi düzeltmeye çalışalım ileriki videolarda
@nursenbozkurt3194 жыл бұрын
Güzel bir anlatım.
@sahingulseven21844 жыл бұрын
Ben daha "le komidin" deyim :)))
@mahmmmuttoneyk68494 жыл бұрын
Kanal niye büyümüyor yaaa
@PassageTVV4 жыл бұрын
biz de bilmiyoruz :)
@ezgiyimben4 жыл бұрын
SOONUNNNDAAA
@furkanyldz67434 жыл бұрын
ben daha 3. dersteyim 😧
@PassageTVV4 жыл бұрын
kolay gelsin
@loveyourself2444 жыл бұрын
Her seferinde videoyu "merhabalar" diye açarak müthiş bir hata yapıyorsunuz. Doğrusu "herkese merhaba" olmalıdır.
@PassageTVV4 жыл бұрын
neden daha doğru?
@loveyourself2444 жыл бұрын
@@PassageTVV Merhaba bir selamlaşma sözüdür. Dolayısıyla birden fazla kişiyle selamlaşırken "herkese merhaba" diye selamlamanın doğru ve anlam olarak da dile uygun olduğunu diksiyon derslerinde duymuştum. Çok yaygın olarak kullanılmasına rağmen zannederim TDK da merhabalar selamlaşma sözü olarak bulunmuyor. Bu şekilde kullanırsak Türkçe'yi daha düzgün konuşmuş oluruz tabii bu kişiye kalmış bir şey yinede. Başarılarınızın devamını dilerim. 🙏
@onurcan11884 жыл бұрын
cidden yapacak eleştiri bulamayıp bunu mu eleştirmeye karar verdin :d? JFQPQMDNKFLQMWNF