Paul Taylor : "Les Français adorent entendre parler d'eux"

  Рет қаралды 39,326

FRANCE 24

FRANCE 24

Күн бұрын

Пікірлер: 50
@ikarusxv
@ikarusxv 4 жыл бұрын
"Paul Télor"
@melvin7486
@melvin7486 4 жыл бұрын
Tg
@PV1230
@PV1230 5 жыл бұрын
0:47 funny that they allowed an English profanity on the background screen on a major news program.
@Luiseut59
@Luiseut59 5 жыл бұрын
I think the French are not so uptight about using profanities.
@kermit7689
@kermit7689 5 жыл бұрын
@@Luiseut59 no it's because it's english lol So their logic is probably like 'it's ok it's not french'
@helenedubucjaffres6917
@helenedubucjaffres6917 4 жыл бұрын
@@kermit7689 People swear on TV in France, it's not a big deal...
@kermit7689
@kermit7689 4 жыл бұрын
@@helenedubucjaffres6917 ptdr je crois pas nan pas dans les grandes chaines hein
@lobosueco
@lobosueco 4 жыл бұрын
Merde, I would like to speak French like Paul!
@M.ROUX.
@M.ROUX. 4 жыл бұрын
Ah ! Un p'tit anglicisme à 7:21. Paul Taylor dit "c'est éventuellement ce que j'ai essayé de faire" dans le sens "c'est finalement ce que j'ai essayé de faire". Eventually means finally in English and not éventuellement. On lui pardonne bien sûr !
@FilosParaSofia
@FilosParaSofia 3 жыл бұрын
Merci ! How do you use properly this word, please?
@FilosParaSofia
@FilosParaSofia 3 жыл бұрын
Ah, merci ! Alors, c'est un faux ami. Grâce à toi, j'ai appris une nouvelle chose aujourd'hui. Merci beaucoup !
@madeleinesmith8199
@madeleinesmith8199 5 жыл бұрын
I loved the French pronunciation of Michael McIntyre 😂
@onc-g9z
@onc-g9z 5 жыл бұрын
1:11 lol nice save
@AliYKesen
@AliYKesen 6 жыл бұрын
Man how did you learned french like this
@cjdgaby7679
@cjdgaby7679 6 жыл бұрын
Y. Kesen he live 5 years in France when he was child and he study french when he was young adult so he don’t have accent (sorry for My english 😂)
@stephaniee
@stephaniee 5 жыл бұрын
Y. Kesen learn*
@TomBartram-b1c
@TomBartram-b1c 5 жыл бұрын
it's not hard. I speak Welsh indistinguishable from a native plus excellent French.
@tutecalmesoui
@tutecalmesoui 5 жыл бұрын
@Mohammed Ghaïth don't* est bon parce que là c'est du présent : il n'a pas d'accent
@ferielbouzid8111
@ferielbouzid8111 5 жыл бұрын
Parce que il a eu la chance de vivre en France pendant 5 ans quand il était tout petit, et quand on est tout petit on est un peu une éponge au niveau de l'accent... Because he has the oppotunity to live in France for 5 years as kid, and when you are a kid you are a bit of a sponge with accents...
@pomade34
@pomade34 5 жыл бұрын
On sait maintenant que Gad elmaleh a fait carrière grâce aux sketchs des autres
@choukisan4833
@choukisan4833 5 жыл бұрын
Comme quoi ?
@bigworldsmallperson
@bigworldsmallperson 5 жыл бұрын
?????????? comment ça?????
@Greg_de_Toulouse
@Greg_de_Toulouse 4 жыл бұрын
Ah ah, j'adore ce que Paul fait et j'ai hâte de le voir sur scène... Et je m'amuse ici des faux amis "c'est éventuellement ce que j'ai essayé de faire" sur lesquels il se trompe :-) , comme beaucoup de Français dans l'autre sens (eventually ne veut pas dire éventuellement)
@whitemanthatjumps
@whitemanthatjumps 4 жыл бұрын
elle est belle, ces yeux... car elle je voudrais que je puisse parler comme Paul
@malakyandaron
@malakyandaron 5 жыл бұрын
Les humoristes en grêles lol
@ORREGOLAC
@ORREGOLAC 4 жыл бұрын
Mon grand-père est blessé profondément que je lui est montré les vidéos de Paul Taylor, ah lala... la fierté française... c'est pire que d'être Vegeta.
@brunobailly7013
@brunobailly7013 4 жыл бұрын
La fierté anglaise n'est pas meilleure ! 😉
@legauloisdelutece403
@legauloisdelutece403 4 жыл бұрын
ce type est admirable, il est hallucinant GRAVE...!
@0uragan
@0uragan 5 жыл бұрын
Euh, c'est quoi ces yeux ??? WAAAAAAAAAAAW
@lucianofriend5368
@lucianofriend5368 4 жыл бұрын
Mon Dieu! Il parle très vite! 😐😐😐😐
@niakala5273
@niakala5273 4 жыл бұрын
Ça ce moque pas des différences! C'est nul ce sous-titre!
@franck777
@franck777 5 жыл бұрын
@Paul: attention au faux ami : eventuellement (=maybe) / eventually = finalement) a 7:40. J ai personnellement banni “eventually” de mon vocabulaire anglais (j’utilise uniquement “finally”) pour éviter l’erreur.
@laurenesavio4065
@laurenesavio4065 5 жыл бұрын
Franck Vervial ouais jai remarqué aussi 😂 mais finally cest quand meme assez different nan ? Il aurait pas pu dire finally en anglais dans sa phrase la justement je crois
@NicholasG04
@NicholasG04 4 жыл бұрын
Eventually n'est pas Finally - ils sont différentes. Eventually est utilisé pour un truc qui va arriver après longtemps, finalement est pour quand c'est un truc après les autres choses...
@FilosParaSofia
@FilosParaSofia 4 жыл бұрын
Merci ! Ça m'aide. Je ne connais pas la différence.
Les conseils d'un polyglotte pour apprendre le français
21:03
innerFrench
Рет қаралды 438 М.
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19
Ne dites pas «J'ai deux.»
10:31
innerFrench
Рет қаралды 1 МЛН
Les clichés sur la Bretagne
15:43
innerFrench
Рет қаралды 321 М.
Comment Damon a appris le français
22:04
innerFrench
Рет қаралды 472 М.