Рет қаралды 219,561
Эта песня 10 лет назад отпечаталась в моей судьбе. Она была написана великими советскими авторами: композитором Аркадием Островским и поэтом Львом Ошаниным в 1962 году. Долгими бессонными ночами я, глядя на непогоду в окне, напевал её. Мне было немного досадно, что нет мужского варианта песни. Теперь он есть. Я его сделал.
Иллюстрации к песне нарисовала и анимировала Twixviks
/ twixviks
Я глядел на тебя, я искал тебя всюду,
Ты, бывало, бежишь ото всех, твои взгляды храня.
А теперь меня нет, меня нет почему-то,
Хочешь ты, чтоб я был, чтобы так же глядел на тебя.
А за окном то дождь, то снег,
И спать пора, и никак не уснуть.
Все тот же двор, всё тот же смех,
И лишь меня не хватает чуть-чуть.
Ты идёшь без меня переулком знакомым,
Ты спешишь не со мной, не со мной, а с подружкой в кино.
Ну, а мне шлют привет окна тихого дома,
Да еще старики, что всё так же стучат в домино.
А за окном то дождь, то снег,
И спать пора, и никак не уснуть.
Все тот же двор, всё тот же смех,
И лишь меня не хватает чуть-чуть.
Во дворе дотемна крутят ту же пластинку,
Я сказал, что приду, хоть на вечер вернусь я сюда.
Вечер нам ни к чему, вечер мал как песчинка,
Ты меня подожди, а потом я приду навсегда.
А за окном то дождь, то снег,
И спать пора, и никак не уснуть.
Все тот же двор, всё тот же смех,
И лишь тебя не хватает чуть-чуть.
А за окном то дождь, то снег,
И спать пора, и никак не уснуть.
Все тот же двор, всё тот же смех,
И лишь меня не хватает чуть-чуть.