I just have to admit the extra work done on the subtitles are amazing. 5 entire languages, with the original Japanese on the top, all color coded with mixing gradients when multiple people sing the same lines. so little people will probably notice it which is why im just so wonderfully surprised by it
whos the purple haired one? her voice is so good omgg
@宇宙の心理ジェネシス3 жыл бұрын
英語字幕ス..ス...(゚Д゚(゚Д゚ノ(゚Д゚ノ)ノスゲー!!!
@hailmancity22073 жыл бұрын
1:18 4:32
@ハチロク-f4e Жыл бұрын
200万超えてた
@소머즈-j9m3 жыл бұрын
오우 채널 죽을줄 알았는데 새로 만드셨군요 ㅠㅠ
@egguca3 жыл бұрын
Girlboss Anthem
@PimiPetty3 жыл бұрын
Oh. I didn't know about those words in 0:13. Do they really mean that?
@SugaredEdits3 жыл бұрын
I remember looking it up last year and basically they’re super old fashioned insults, without a real English equivalent! ちくしょう or こんちくしょう Chikushiu or Kon Chikushou (chikushou = rotter) (This is kinda old fashioned. ) So…it’s a strong old insult sort of fitting the “old men shut up and let us girls lead” vibe. Old bastard might be a good equivalent if you want to avoid s.o.b. lol
@matthewfrontier22105 ай бұрын
Damn this song really make me remember when max shoot down all of delta team like nothing
@kirara383210 ай бұрын
I really regret to only know them now.... 😭😭😭
@rosepuppyxox8706 Жыл бұрын
I wish that I can play this game. But I can't find it on play store