Phân Biệt So Sánh Hơn. So Sánh Kém 보다 더VS 보다 덜trong Tiếng Hàn-Thông dụng phổ biến-online -sơ cấp

  Рет қаралды 5,249

Rain Channel

Rain Channel

Күн бұрын

Пікірлер: 29
@노영문-q4i
@노영문-q4i 3 жыл бұрын
Thật sự quá hay quá rõ ràng cho người tự học Thật sự rất dễ hiểu......cảm ơn cô rất rất nhiều
@sinsoledad8619
@sinsoledad8619 3 жыл бұрын
E mong cô mở lớp dạy online ạ
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
Cảm ơn bạn. Mình cũng muốn mở mà chưa có xếp dc thời gian
@노영문-q4i
@노영문-q4i 3 жыл бұрын
Mình cũng đang mong ngóng chị ấy có thể mở lớp học online
@duyenpham1875
@duyenpham1875 3 жыл бұрын
·dạ cho e hỏi.sao e cứ lấn cấn chỗ: ví dụ câu tiếng hàn: tôi thích táo hơn dâu. Nhưng e lại dịch tôi thích dâu hơn táo. làm thế nào để phân biệt lấy cái nào làm mốc để dịch đúng ạ
@oTran-ws5jd
@oTran-ws5jd 9 ай бұрын
M cũng vậy
@7angbangtanocsung194
@7angbangtanocsung194 5 ай бұрын
@@oTran-ws5jddanh từ bị so sánh thì gắn với 보다 ( câu bạn trên dâu là danh từ bị so sánh). Công thức cụ thể là N1 보다 N2+ V/A hoặc N2(có thể thêm trợ từ) N1 보다 + V/A: dịch là danh từ 2 “V/A” hơn so với danh từ 1.
@Smile-bi5cr
@Smile-bi5cr 5 ай бұрын
E hỏi ng hàn là 감기병,수독병,독감,…일반적인 질병이란 불리는지 맞아요? Và họ trả lời thế này 네 흔한병이에요. 다만 덜 아픈 건아니에요 Câu trên e hiểu mà câu dưới e ko hiểu lắm.c có thể giải thích hộ e dc ko ạ
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 5 ай бұрын
Hai câu bên dưới nó có nghĩa là vâng nó là những bệnh mà thường gặp nhưng mà nó không phải làm bệnh mà ít đau hơn(so với những bên khác).
@chinhtran1754
@chinhtran1754 3 жыл бұрын
Cô ơi e ko hiểu ở chổ ko phải ko hiểu mà là hay lộn á cô cái danh từ được so sánh luôn có 보다 đằng sau hay là cái danh từ trước ạ 보다 đặt ngay cái danh từ được so sánh đk ạ
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
N보다- thì bạn cứ dịch số với N là xong ☑️
@chinhtran1754
@chinhtran1754 3 жыл бұрын
Câu con trai tôi ăn bánh nhiều hơn ăn cơm Vậy cơm là danh từ được so sánh đk vô 보다 sẽ đặt chổ cơm So với cơm thì ăn bánh nhiều hơn đk ạ
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
밥보다 과자를 더 많이 먹어요
@ngocucgrow5346
@ngocucgrow5346 3 жыл бұрын
🌹❤😘
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
😍😍😍
@thanhphamthifamily2769
@thanhphamthifamily2769 3 жыл бұрын
❤❤❤
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
😍😍😍
@QuangHuy_DZ
@QuangHuy_DZ 3 жыл бұрын
1. 한국에서는 베트남보다 더 살고싶어요 2. 제남동생이 저보다 4살 아래이예요 3. 제언니가 저보다 2살 위이예요 4. 북쪽에는 남쪽보다 덜 더워요 Cô kiểm tra giúp e với ạ😍😍
@keolinh2302
@keolinh2302 3 жыл бұрын
Chy ơi chy có thể dạy 게 dùng và dịch sao cho tự nhiên được k ạk .
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
Mình sẽ làm về cái này 👋
@keolinh2302
@keolinh2302 3 жыл бұрын
@@RainChannelKOREA e cảm ơn chy ạk
@dieumytran4896
@dieumytran4896 3 жыл бұрын
Bạn cho ví dụ hướng dẫn sử dụng 보다도 và 보다는 được không?
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
cảm ơn bạn đã gửi câu hỏi. Mình sẽ cố gắng làm
@phuongchiphuonganhhanquoc5416
@phuongchiphuonganhhanquoc5416 3 жыл бұрын
Rain ơi, e có định dạy topik II ko
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
Mình đang muốn thi kỳ này mà chưa bắt đầu ôn nữa . Hihi nên bài hướng dẫn thì cũng chưa có luôn
@VyTran-cm9wp
@VyTran-cm9wp 3 жыл бұрын
Cô xem giúp e vs 1. Toii muốn sống ở hàn quốc hơn ở việt nam -> 제가 베트남에서보다 한국에서 살고 싶어요 2. Em tôi dưới tôi 4 tuổi -> 제동생이 제가보다 4살 아래에요 3. Chị tôi trên tôi 2 tuổi -> 제어니 제가 2살 위에요 4. Miền bắc không nóng bằng miền nam -> 북쪽이 남쪽보다 덜 더워요
@마이쩐
@마이쩐 3 жыл бұрын
Quang cao nhieu qa 😊
@RainChannelKOREA
@RainChannelKOREA 3 жыл бұрын
Lúc mới đăng thì máy tự đặt quảng cáo nên bị hơi nhiều. Mình đã chỉnh lại bỏ bớt đi rồi ủa. Hihi
@VyTran-cm9wp
@VyTran-cm9wp 3 жыл бұрын
Cho e hỏi là chẳg hạn là 사과이 và 수박보다 thì có thể đổi vị trí của 2 từ này k cô
路飞做的坏事被拆穿了 #路飞#海贼王
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 26 МЛН
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 34 МЛН
Luyện nghe tiếng Trung sơ cấp - Dành cho người mới bắt đầu
1:24:54
路飞做的坏事被拆穿了 #路飞#海贼王
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 26 МЛН