Aさん"Do you remember pictures I sent to you?" 私が君に送った写真覚えてる? Bさん"I tried to remember, but when everything is coming back to me 思い出そうとしたんだ。でも、全てが蘇る時、 I feel like my memories are paralyzed." 記憶が麻痺したように感じる。 Aさん"I don't think I understand. That's because.. 理解ができない。だって。。 Bさん"Good." よかった。 ?さん”What exactly are you looking for?" じゃあ君はいったい何を求めているの? 曲の中に入ってる英語の日本語訳です。 英語は聞き取ったものなので絶対に合っているとは言えません。 また、訳はその言い方や流れに合うよう、なるべく自然になるように変えてます。
♦ Lyrics あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな つまらない僕の影を 誰かに踏まれたかった 花 花 花が散ってる 綺麗だった 日々もただ死んでいった ただ ただ ただ苦しくて 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ 砕けた夜の中じゃ 明日も見えないんだな まだ まだ まだ言葉で 傷がついて傷がついて しまえたんだ まだ まだ まだ生きてる 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね 浅い夜の中、月が笑ってるから 僕はただ情けなくて 空の掌で受けた 街の中、 それをただ眺めていた。 花 花 花が散ってる 綺麗だった 日々もただ死んでいった ただ ただ ただ苦しくて 当たり前だ当たり前だ当たり前だ さよならだね ♦ Romaji ano hi ni modoretara sa subete ga kawaru no kana tsumaranai boku no kage wo dareka ni fumaretakatta hana hana hana ga chitteru kirei datta hibi mo tada shinde itta tada tada tada kurushikute atari maeda atari maeda atari maeda sayonara da ne anata to onoji kokoro umaranai no wa boku dake kuda keta yoru no naka ja ashita mo mienai da na mada mada mada kotoba de kizu ga tsuite kizu ga tsuite shimaetande mada mada mada iki teru atari maeda atari maeda atari maeda sayonara da ne asai yoru no naka、 tsuki ga waratteru kara boku wa tada nasakenakute kare no tenohira de uketa machi no naka、sore wo tada nagamete ita hana hana hana ga chitteru kirei datta hibi mo tada shinde itta tada tada tada kurushikute atari maeda atari maeda atari maeda sayonara da ne ♦ French Translation / Traduction française Si ce jour là, je m'étais retourné Je me demande si tout serait ainsi Mon ombre insignifiante qui aurait été piétinée par quelqu'un Les fleurs, les fleurs, les fleurs se dispersent C'était magnifique. Les jours périssent les unes après les autres C'est juste, c'est juste, c'est juste un douleureux, et banal, banal, banal adieu, pas vrai ? En ce qui concerne ton cœur, le tien n'est pas enseveli comme le mien Au milieu de cette nuit morcelée, je suis incapable de voir le lendemain Pour toujours, toujours, toujours, par tes paroles des blessures, des blessures tu me les as faites Je vis encore, encore et encore Bien sûr, bien sûr, bien sûr un adieu, pas vrai ? Depuis la nuit naissante, la lune sourit Je suis simplement pitoyable Ma paume vide, tentant de l'attraper, au milieu de la ville, je reste simplement à contempler ma main. Les fleurs, les fleurs, les fleurs se dispersent C'était magnifique Les jours périssent les uns après les autres C'est juste, c'est juste, c'est juste un douleureux et banal, banal, banal adieu, pas vrai ?
人間だった(曾生為人) 作詞:picon 作曲:picon 原唱:初音ミク -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 對白: Remember the picture you sent me here? 還記得你寄給我的照片嗎 I try to remember. 我試著去回憶 But when everthing is coming back to me 但是當所有的事情都向我湧來的時候 I think all of my memories are paralyzed. 我覺得我的記憶彷彿癱瘓了一般 I don't think I understand. 我想我不明白(你的感受) -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 正文: あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな Ano hi ni modoretara sa 如果回到那一天的話 一切都將會改變嗎 つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった subete ga kawaru no kana Tsumaranai boku no kage odareka ni fumaretakatta 無聊的我的影子想被誰踩在腳下 花 花 花が散ってる Hana hana hana ga chitteru 花 花 花正凋落 綺麗だった日々もただ死んでいった Kirei datta hibi mo tada shinde itta 即使再美麗的日子也只是死去了 ただ ただ ただ苦しくて Tada tada tada kurushikute 只是 只是 只是這樣痛苦著 當たり前だ當たり前だ當たり前だ Atarimae da atarimae da atarimae da 理所當然 理所當然 理所當然的吧 さよならだね Sayonara da ne 再見了 あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ Anata to onaji kokoro umaranai no wa boku dake 與你相同的我的心只是還這樣空蕩蕩的 砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな Kudaketa yoru no naka ja ashita mo mienainda na 在破碎的夜晚中見不到明天了 まだ まだ まだ言葉で Mada mada mada kotoba de 還是 還是 還是用話語 傷がついて傷がついてしまえたんだ Kizu ga tsuite kizu ga tsuite shimaetan da 受傷了再次地受傷了 まだ まだ まだ生きてる Mada mada mada ikiteru 仍然 仍然 仍然還活著啊 當たり前だ當たり前だ當たり前だ Atarimae da atarimae da atarimae da 理所當然 理所當然 理所當然的吧 さよならだね Sayonara da ne 再見了 淺い夜の中、 Asai yoru no naka 在這淺薄的夜晚中 月が笑ってるから僕はただ情けなくて tsuki ga waratteru kara Boku wa tada nasakenakute 月亮嘲笑我是如此悲慘 空の掌で受けた 街の中 Kara no tenohira de uketa machi no naka 凝視著空空如也的我自己的手掌 それをただ眺めていた sore o tada nagamete ita 只是站在街上這樣地看著 花 花 花が散ってる Hana hana hana ga chitteru 花 花 花正凋落 綺麗だった日々もただ死んでいった Kirei datta hibi mo tada shinde itta 即使再美麗的日子也只是死去了 ただ ただ ただ苦しくて Tada tada tada kurushikute 只是 只是 只是這樣痛苦著 當たり前だ當たり前だ當たり前だ Atarimae da atarimae da atarimae da 理所當然 理所當然 理所當然的吧 さよならだね Sayonara da ne 再見了
最初と途中で話してる英語です まちがってたらすみません Do you remember the picture I sent to you? I try to remember, but when everything is coming back to me everything in my memory is paralyzed. I don’t think I understand ... anything that I could. What exactly were you looking for?
Your music calms me strangly... but the lyrics are so sad...
@アオイ-c1p4 ай бұрын
何年経ってもやっぱり綺麗なんだよね 新曲に会えるのを楽しみに
@AvatarDevilDJ7 жыл бұрын
Hello! I'm just a shy fan of yours, in which I'm a bit timid to post a comment on here, but after listening and you uploading a new song today, I just want to say I really really love your songs. Even if it means, searching around for a translation because I do not understand Kanji, your songs have so much meaning and emotions. I really enjoy listening to them, it's so beautiful, yet sorrowful. The patience of all remains in me, for I listen to your songs daily. I'm waiting to see what is your next song, your new upload, and in all the meanwhile, I hope everything will go just alright to you. Even if I am stranger upon the Internet, I wish for your songs to be recognized among others, for it delivers such a powerful meaning. Please keep up the amazing, and beautiful work ^^)/. Edit 10/1/2021: It's been three years and I know this comment has a lot of grammatical errors. It is nice to see Picon have so many fans and are able to resonate with his songs. I truly find his songs to be unique amongst others. I'm grown up now but I still appreciate when he uploads something new. Thank you, and good day.
@うあ-g3d3 жыл бұрын
この方が書いたコメントの翻訳です⤵︎ 私はあなたの恥ずかしがり屋のファンで、ここにコメントを投稿するのは少し臆病ですが、今日聞いて新しい曲をアップロードした後、私はあなたの曲が本当に大好きだと言いたいです。 漢字がわからないので訳を探してみても、意味や感動がたくさんあります。 私はそれらを聞くことを本当に楽しんでいます、それはとても美しいですが、悲しみです。 私はあなたの歌を毎日聞いているので、すべての忍耐は私に残っています。 私はあなたの次の曲、あなたの新しいアップロードが何であるかを見るのを待っています、そしてその間、私はすべてがあなたにうまくいくことを願っています。 私がインターネットで見知らぬ人であっても、あなたの歌が他の人たちの間で認識されることを願っています。それはそのような強力な意味を提供するからです。 素晴らしくて美しい作品を続けてください^^)/。 だそうです! (I want more people to read the comments you wrote. Of course there are foreigners, but since there are many Japanese, I translated it into Japanese. I translated it with the app, but there is a mistake Maybe. Thank you for your understanding.) I think the songs he wrote will impress people. The video is also impressive. His social media hasn't been updated yet, but let's wait for it!
@senpai7611 ай бұрын
just commenting to get u back to this beautiful piece
I tried to tell what the clips of spoken English were saying, and this is my best guess below. (Does anyone knows what is actually being said, or where the clips are from?) "Those pictures sent me here." "I tried to remember. But when everything isn't coming back to me, I think they took my memories and paralyzed them." "I don't think I understand. Even if I could-" "Not exactly what I was looking for."
@YukiMurakumo6 жыл бұрын
"[I've got a] picture [you] sent me here." "I tried to remember. But when everything is coming back to me, I [feel like] my memories [are] paralyzed." "I don't think I understand, [and I know that's not good], [what] exactly [are you] looking for?" Very close. Trying to find the source, I have a good idea where to check.
@alice-sc3jg6 жыл бұрын
It is too fast to hear clearly...😭😭
@Rezzmari6 жыл бұрын
@@magicheresy It is from a movie or something?
@kyrac.46045 жыл бұрын
I'm late lol, but I found the song it was based on, it's called Winter in New York by Eliza and the Bear. The original words are, "I tried to remember but when everything is coming back to me I feel like my memories are paralysed." "Now let's see, what is the last thing you can remember?"
@kyrac.46045 жыл бұрын
Also, the way I hear Picon's is a conversation like: person 1: "Those pictures sent me here." person 2: "I tried to remember, but when everything is coming back to me i feel like my memories are paralized." person 1: "I don't think I understand." person 2: *scoff* "Good." *distorted ending of the original song*
romanji 歌词 👇 Ano hi ni modoretara sa Subete ga kawaru no kana Tsumaranai boku no kage o Dareka ni fumaretakatta Hana hana hana ga chitteru Kirei datta hibi mo tada shinde itta Tada tada tada kurushikute Atarimae da atarimae da atarimae da Sayonara da ne Anata to onaji kokoro Umaranai no wa boku dake Kudaketa yoru no naka ja Ashita mo mienainda na Mada mada mada kotoba de Kizu ga tsuite kizu ga tsuite shimaetan da Mada mada mada ikiteru Atarimae da atarimae da atarimae da Sayonara da ne Asai yoru no naka, tsuki ga waratteru kara Boku wa tada nasakenakute Kara no tenohira de uketa. machi no naka, sore o tada nagamete ita. Hana hana hana ga chitteru Kirei datta hibi mo tada shinde itta Tada tada tada kurushikute Atarimae da atarimae da atarimae da Sayonara da ne
I was brought here by Jubyphonics cover, and both her cover and the original are amazing and amazingly sad. I love this song so much!
@avanfriendstvqueenofanime29423 жыл бұрын
Richie had another cover
@avanfriendstvqueenofanime29423 жыл бұрын
Is that the one you're talking about?
@azrea75505 жыл бұрын
現実に全然ある出来事ばかりが連ねてあるはずなのにこうも儚く美しいのはすごい表現力だなと思いました
@Avanianda7 жыл бұрын
A MASTERPIECE!! the movie is so greatly made and the melody is really calm and soothing. i hope they get more attention because this is just soooo beautiful
Ano hi ni modoretara sa Subete ga kawaru no ka na Tsumaranai boku no kage o Dare ka ni fumareta katta Hana Hana Hana ga chitteru Kirei datta Hibi mo tada Shindeitta Tada Tada Tada kurushikute Atarimae da Atarimae da Atarimae da Sayonara da ne Anata to onaji kokoro Umara nai no wa boku dake Kudaketa yoru no naka ja Ashita mo mienai nda na Mada Mada Mada kotoba de Kizu ga tsuite Kizu ga tsuite Shimaeta nda Mada Mada Mada iki teru Atarimae da Atarimae da Atarimae da Sayonara da ne Asai yoru no naka Tsuki ga waratteru kara Boku wa tada nasakenakute Kara no tenohira de Uketa machi no naka Sore o tada nagamete ita Hana Hana Hana ga chitteru Kirei datta Hibi mo tada Shinde itta Tada Tada Tada kurushikute Atarimae da Atarimae da Atarimae da Sayonara da ne
@小町-h5j7 жыл бұрын
素晴らしい……(´;ω;`) もっと有名になってもいいと思う!
@jjmero7 жыл бұрын
それな!!!
@cbtrkei67966 жыл бұрын
あの人思い出した…
@satsumaimo13915 жыл бұрын
ありふれたさよならの前篇ですね。当たり前だ当たり前だ当たり前だ。悲しくてきれいすぎます。
@user-pv2dm1hl7x5 жыл бұрын
ピコンさんの曲聴くと理由なんて分からないけど全部泣いてしまう
@user-dd9ku4ui3s6 жыл бұрын
ピコンさんとミクちゃんの声がほんとに綺麗に被ってて鳥肌が止まりません、
@riwxify6 жыл бұрын
Going through several of your songs that's available here on KZbin, and I must say that the genre/style and lyrics are just so incredibly beautiful and unique. This is exactly the kind of music that I love, spot on. Keep it up
"Do you remember the picture I sent to you?" _"I try to remember... but when everything is coming back to me, everything in my memory is paralyzed."_ "I don't think I understand..." _(laugh) "... Good."_ "What does that mean?"
@342qtwresfgdzxcvxxcfqawsdx43 жыл бұрын
美しい
@MarielleAsheLoire2 жыл бұрын
Just saw the winner of the Anime North Idol contest sing this live. It was absolutely beautiful ♡ I'm glad I finally found the original song 🥰
@frisk7066 жыл бұрын
ボカロなのに3次元っぽい感じが新しい そう思いました
@ihakuro95957 жыл бұрын
隠れた名曲だァ…
@KirbvАй бұрын
Happy anniversary to this song!🎶🎂🩷 / この曲の記念日おめでとう!🎶🎂🩷。
@tamago79232 жыл бұрын
当たり前だ、で、生活があったを感じる
@このは-t3t4 жыл бұрын
ピコンさんの曲って、過去を思い出して後悔してるような曲が多い気がする。
@たま-t6k5 жыл бұрын
やっぱ神曲だわ! No. 1! 哀愁漂い過ぎ…
@otose_sun4 ай бұрын
100万再生おめでとうございます!!!!!ー!
@binardwijaya92835 жыл бұрын
Dude, I pray and hope your song can calloborate on Magical Mirai
@あいの-l2s6 жыл бұрын
消えそうな声が雰囲気倍増 インストの音使いも支えつつも儚い感じで綺麗
@rinnrinn20887 жыл бұрын
What is this aching feeling in my chest.. Even tho i cant barely understand the meanibg it feels so sad T.T Great song as always pikon-san !
@joaopedrolins25697 жыл бұрын
THANK YOOOOU FOR ANOTHER MASTERPIECE
@594_13menmachi6 жыл бұрын
ピコンさんの世界観めちゃんこすき
@astrid51266 жыл бұрын
あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな ano hini modoretara sa subete ga kawaru no kana if I could go back to that day would everything change? つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった tsumaranai boku no kage o dareka ni fuma retakatta I wanted someone to tread on my unimportant shadow 花 花 花が散ってる hana hana hana ga chitteru the flowers, the flowers, the flowers are falling 綺麗だった日々もただ死んでいった kireidatta hibi mo tada shinde itta my beautiful days have died just the same ただ ただ ただ苦しくて tada tada tada kurushikute it’s just just just painful 当たり前だ当たり前だ当たり前だ atarimaeda atarimaeda atarimaeda of course it is, of course it is, of course it is さよならだね sayonarada ne it’s goodbye, hey? あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ anata to onaji kokoro umaranai no wa boku dake the same heart and mind as you. It’s just me that isn’t satisfied 砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな kudaketa yoru no naka ja ashita mo mienainda na in the middle of a leisurely night, you can’t see the next day まだ まだ まだ言葉で mada mada mada kotoba de with words, I was still still still 傷がついて傷がついてしまえたんだ kizu ga tsuite kizu ga tsuite shimaetanda able to get hurt, to get hurt まだ まだ まだ生きてる mada mada mada iki teru I’m still still still alive 当たり前だ当たり前だ当たり前だ atarimaeda atarimaeda atarimaeda of course I am, of course I am, of course I am さよならだね sayonarada ne it’s goodbye, hey? 浅い夜の中、月が笑ってるから僕はただ情けなくて asai yoru no naka, tsuki ga waratterukara boku wa tada nasakenakute it’s early night, and the moon smiles, so I’m just miserable 空の掌で受けた 街の中、それをただ眺めていた。 kara no tenohira de uketa machi no naka, sore o tada nagamete ita. I got it with empty hands. I’m in town, I’m just staring at it. 花 花 花が散ってる hana hana hana ga chitteru the flowers, the flowers, the flowers are falling 綺麗だった日々もただ死んでいった kireidatta hibi mo tada shinde itta my beautiful days have died just the same ただ ただ ただ苦しくて tada tada tada kurushikute it’s just just just painful 当たり前だ当たり前だ当たり前だ atarimaeda atarimaeda atarimaeda of course it is, of course it is, of course it is さよならだね sayonarada ne It’s goodbye, hey?
@おいも-y9v5 жыл бұрын
え……綺麗すぎる…… もっと早くに知りたかった…
@damin68045 жыл бұрын
やはり天才だったか、ピコンさん・・・
@inoryhuang15347 жыл бұрын
最初わ綺麗の旋律感じだ そして悲しい,寂しい
@mikoairin95397 жыл бұрын
This is incredible Picon-san
@かっぱ巻き-v8m6 жыл бұрын
間違いなく神曲でしょwもっと伸びるべき
@Creamy3267 жыл бұрын
WOWWWWWW,TODAY IS A REALLY GOOD DAY!! YOUR VOICE IS SO AMAZING!!!
@AA-wq5hl7 жыл бұрын
心が震えた
@空矢-n6h7 жыл бұрын
ピコンさんのミクの歌わせ方が好きです。
@heliakopter7 жыл бұрын
This song is so beautiful i'm crying... i love you picon