Рет қаралды 2,986
Fresatrice adatta a fresare asfalto e cemento.
Regolazione della profondità con slitte di appoggio indipendenti a destra e sinistra, meccanica con viti telescopiche.
Telaio con 2 ruote in acciaio per aumentare la stabilità.
Traslazione laterale idraulica per lavoro a filo muro.
Inclinazione meccanica trasversale 20°.
Planer for asphalt and concrete.
Mechanical depth adjustment with independent right and left skids with threaded bars.
Hitch with two steel wheels to enhance stability.
Hydraulic sideshift to work at maximum outreach.
Mechanical 20° front tilt.
Raboteuse convient pour le fraisage de l’asphalte et du béton.
Réglage de la profondeur avec railles de soutien indépendant (droite et gauche), mécanique avec vis télescopiques.
Châssis déplaçable avec 2 roues en acier pour accentuer la stabilité.
Déport latéral hydraulique pour travail à la paroi.
Inclinaison mécanique transversale 20°.
Fresadora adaptada para fresar sobre asfalto y hormigón.
Regulación de profundidad con alerones de apoyo independientes a derecha e izquierda, mecánicamente
con pernos telescópicos.
Chasis con 2 ruedas de acero para aumentar la estabilidad.
Desplazamiento lateral hidráulico para trabajos a ras de pared.
Inclinación mecánica transversal 20º.
Фреза дорожная служит для фрезерования асфальт-ных и бетонных покрытий.
Регулирование глубины фрезерования: механи-ческое, двустороннее (вправо/влево) с помощью
телескопических винтов.
Корпус с двумя стальными колесиками для стабиль-ности.
Гидравлическое смещение вдоль рамы для осуществле-ния работ вдоль стен.
20° механический попереч-ный наклон.