Wat ik zo mooi vind van de NSS is dat het de eenheid van het Nedersaksisch weet te benadrukken, ook over de grens. Zo kan je mensen ook beter meegeven dat Nedersaksisch letterlijk een internationale taal is
@Wearldsproake2 ай бұрын
Ja, alleyne müttet nu de spreakers dat selv ouk gån beleaven.
@j.harbersАй бұрын
Mien meuite is dat ik gaans in 't Hollaands bun grootbracht. En dan is 't völs te gemakkelik um Nedersassies met de schriefwieze van Goaitsen of de Kreenk-schriefwieze te anwen'n. Mer ok 't Tweantse Weurdebook van Goaitsen woar ik mien weurdeschat oethaal, is in de Standaard Schriefwieze eschrievn.
@WearldsproakeАй бұрын
Dat is ouk prima, as y enkel vöär en twentsk publik skryvet.
@rachelwindsor8502 ай бұрын
We moeten NSS eigenlijk gewoon invoeren op school als lesmateriaal!
@Wearldsproake2 ай бұрын
Help y lobbyen?
@rachelwindsor850Ай бұрын
@@Wearldsproake Tuulk! 💪
@janwelink31352 ай бұрын
dat hej goed e seg
@Wearldsproake2 ай бұрын
Danke!
@maltekelpin27812 ай бұрын
Hab fast alles verstanden. Und die Untertitel in der NSS haben das Verständnis wirklich erleichtert.
@Wearldsproake2 ай бұрын
Fein to leasen, danke!
@DukeofGames502 ай бұрын
could this get an English translation in the captions?