► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl ► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem ► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem ► VK: vk.com/public203017319 ► Instagram: instagram.com/polskizmackiem ► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
@Marek-z9n2i8 ай бұрын
Witam pana Macieja! Liitwini nazywają Rosję - Krivielo. Ach, Rzecz Pospolita - nazwałbym ją Historią z głębi WIEKÓW! Bardzo chciałbym żyć w średniowieczu.. Zawsze oglądam - Polskę: sto lat temu.. 👍
@polmaclin30198 ай бұрын
😊На українській мові румуни -ще одна назва "волохи".Тому грецькі оріхи ми називаємо ще "волоськими"
@polskizmackiem8 ай бұрын
@@polmaclin3019 Nie jestem pewien, czy to te same plemiona... pl.wikipedia.org/wiki/Wołoszczyzna | pl.wikipedia.org/wiki/Wolkowie
@AnastasiiaFilippova-b9e8 ай бұрын
Из подмышек
@ВладимирЖданов-м1р8 ай бұрын
А немцам тоже обидно, а украинцы обижаются на предлог "на" Украине, но обида только на русских, а не поляков 😅
@supa14028 ай бұрын
Faktycznie super tłumaczysz
@polskizmackiem8 ай бұрын
Dziękuję :)
@ДжэкДжонс8 ай бұрын
спасибо за редкую информацию, из знакомых поляков никто не мог разъяснить.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@Marek-z9n2i8 ай бұрын
Polskiego - nie da się Nauczyć.. trzeba się URODZIĆPolakiem, żeby znać Język..
@B5U88 ай бұрын
@@Marek-z9n2iчтобы знать надо учиться, заниматься своим образованием.
@BluckyOne8 ай бұрын
Ну так можно сказать про ЛЮБОЙ язык. @@Marek-z9n2i
@bialy_busel8 ай бұрын
@@Marek-z9n2iневозможно выучить ни один язык до уровня нейтива, шановны пан, в таким разе. Но научиться говорить можно и нужно
@ruslanshafigullin8 ай бұрын
Не, ну гэта проста ўлёт!!! Так даступна, зразумела і са смехам можа выкладаць толькі сапраўдны профі. Дзякуй!
@ОльгаЕфимчик-й4ц8 ай бұрын
Człowiek pisze po białorusku ❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
@StaBArt3 ай бұрын
Оо дзякуй за беларускую:) Pozdrawiam:)
@undergraundsky7778 ай бұрын
не перестаю восхищаться вашим русским! респект!)
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо :)
@bogudanbogosz41507 ай бұрын
Почему Włochy, а не ИТАЛИЯ? kzbin.info/www/bejne/npjSp2B8mbWXm7c
@annahrebnieva3093 ай бұрын
Як же цікаво та пізнавально, дякуємо Вам!
@hryhoriiheleisha31008 ай бұрын
Посмеялся от души!😂 Спасибо за твой труд. Ты самый натуральный и честный преподаватель польского языка! Благодарю!
@elvirahubka75758 ай бұрын
Мачей,обожаю ваши ролики! Всегда очень интересно ❤❤❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo dziękuję, jest Pani jednym z moich najwierniejszych widzów :) Bardzo mi miło, pozdrawiam serdecznie!
@apostraffstudio8 ай бұрын
Пан Мачей, благодарю Вас за урок Польского языка. Хорошо, что носитель языка польского объяснил этот случай с Италией. Отдельная благодарность за краткий экскурс по районам Варшавы, теперь чуть по-другому буду реагировать на назание, когда буду находиться в данных районах столицы Польши. Лайк, однозначно!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо :) Всего доброго!
@igorf79778 ай бұрын
Он Матвей
@Liliia-x4y8 ай бұрын
Спасибо большое, Мачек!!!🎉 😂😂😂😂😂😂😂 🎉🎉🎉🎉🎉🎉 Очень интересно!!!😅 Буду иметь в виду!!!!!❤❤❤❤❤❤❤❤ Жду очень следующих видео!!!💋💋💋!😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
Dziękuję! Zapraszam do obejrzenia wszystkim filmików: www.youtube.com/@polskizmackiem/videos
@СветланаСергиенко-д6т8 ай бұрын
Dziękuję bardzo za taką ciekawą informację ❤ Czekam na nowe fascynujące historie
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :) Będę się dalej starał!
@igorf79778 ай бұрын
Про лобковые wlosy? 🤣🤣🤣
@igorf79778 ай бұрын
@@polskizmackiem что ты будешь стараться, дальше выдумывать всякие бздуры? 🤣🤣🤣
@АлександрАлександр-ф5е3 ай бұрын
Всё, теперь буду называть их исключительно " лобковые волосы"!😂😂😂 А, вообще, круто! Такую информацию ни в одном учебнике не найдёшь! Всё записываю в тетрадь и заучиваю наизусть. Как минимум, будет хотя бы запас слов и выражений. Bardzo dziękuję, PAN Maciek!
@polskizmackiem3 ай бұрын
@@АлександрАлександр-ф5е Bardzo proszę! Приглашаю также на полный курс: www.polskizmackiem.pl
@nrg-s5l5 ай бұрын
Спасибо за интересную подачу материала. Много новых значений узнал.
@polskizmackiem5 ай бұрын
Bardzo się cieszę :)
@АннаПутренок-н5ч8 ай бұрын
Ваша позитивная и приятная подача информации поднимает настроение,спастбо вам за работу
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо :) Всего доброго!
@joymusicstudio18 ай бұрын
Спасибо ВАМ!!! Желаю Мира, Любви, Счастья, Радости и Вдохновения!!! Я желаю всем счастья!!! Пусть на всей планете будет МИР!!!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo dziękuję! Wzajemnie :)
@Galina-Goteborg8 ай бұрын
Присоединяюсь к вашим пожеланиям: пусть на всей Земле будет мир❤☮️
@hemorage61618 ай бұрын
МИРУ - МИР!
@Лена-ь5п5х8 ай бұрын
Bardzo dzienkuje, Maćej. Вы--чудесный учитель. Вы--очень позитивный человек😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо :) Всего доброго!
@foxmulder38538 ай бұрын
Как всегда, просто супер! Спасибо за выпуск!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо :) Всего доброго!
@dmitriypermyakov65798 ай бұрын
Все таки польский язык смешной. Всегда есть с чего улыбнуться.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Мы рады Вас повеселить ;)
@doctor_klaus8 ай бұрын
А *русский* язык для неносителя - вообще обхохотаться.
@АндрейМинин-л5ы8 ай бұрын
@@doctor_klaus Ну для всех славяноязычных другой славянский язык чем то смешной
@yuliiashpakovska5378 ай бұрын
Супер, полезное разъяснение. От меня, как всегда, лайк. ))
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо :) Всего доброго!
@Praydoha8 ай бұрын
Валахами раньше называли предков румын и молдован. Язык у них с итальянцами схож, латинская группа, так сказать.
@polskizmackiem8 ай бұрын
To są w języku polskim dwa różne słowa: włoski i wołoski
@andreibayarovich65868 ай бұрын
супер! Жги дальше!!!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Буду стараться :) Спасибо, всего доброго!
@Злюка-щ4я5 ай бұрын
Прекрасно
@NekitZoneTV8 ай бұрын
Супер полезный канал! Благодарю вас!
@Інна-х8ь2 ай бұрын
Супер.Очень познавательно.❤
@namesurname83288 ай бұрын
А есть еще слово происходящее из названия страны Włochy - włoszczyzna. Может кто видел в магазинах набор овощей для варки бульона,так и написано на этикетке, в нем содержится морковь, сельдерей, лук порей и петрушка. Был привезенный итальянской принцессой Боной ,которая стала женой польского короля Зигмунта 1 старого . И этот набор пришелся по душе польским хозяйкам и используется до сегодняшних дней.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Tak, to prawda :) Babcia kupuje włoszczyznę na obiad (kiedy gotuje rosół)!
@namesurname83288 ай бұрын
@@polskizmackiem Ja też gotuję mężowi, w każdej porządnej polskiej chacie w niedziele na obiad musi być rosół ☺
@polskizmackiem8 ай бұрын
@user-fj1mh5yk3i Swoją drogą, bardzo ciekawa postać, warto obejrzeć serial Królowa Bona i poczytać: pl.wikipedia.org/wiki/Bona_Sforza
@СвітланаГридіна8 ай бұрын
Мої пізнання розширюються не на жарт завдяки подібним коментарям-це чудово і дуже цікаво.
@namesurname83288 ай бұрын
a jeszcze można odwiedzić miasto Piotrków Trybunalski i na placu Zamkowym obejrzeć zamek Królowy Bony ,obecnie muzeum. Zamek znajduje się niedaleko od dworca kolejowego i autobusowego, i przy okazji przespacerować się po starówce gdzie były nagrywane kultowy filmy, na przykład taki jak Vabank.
@СвітланаГридіна8 ай бұрын
Дуже дякую;) Нарешті дізналася,чому саме ТАК називається Італія,бо це мені муляло два роки. Словом "волохатий" в українській може означатися,як звір з густою шерстю,так і чоловік,тіло якого природа щедро вкрила волоссям;) Від Вас,Пане,вчитися-саме задоволення.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo dziękuję za miły komentarz :) Pozdrawiam serdecznie!
@pro100olga8 ай бұрын
Наш волоський горіх теж має подібне походження :)
@polskizmackiem8 ай бұрын
@@pro100olga My też mamy "orzech włoski" :)
@oksanaholovnia73098 ай бұрын
А я говорю Италия и итальянцы, только у поляков и венгров есть сугубо свои названия этой страны.Пояки мне замечаний не делают,так как это мировое название,все понимают.
@polskizmackiem8 ай бұрын
@@oksanaholovnia7309 Поляки не дебилы, так что, конечно, Вас понимают ;) Слово Italia существует как поэтичное определение страны, но слова "Italianiec" не существует вообще, это полякам напоминает русский и звучит либо смешно, либо даже оскорбительно в отношении итальянцев.
@tatianaromasheva48318 ай бұрын
Супер! Спасибо! Все время думала почему же так Италия называется
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@vladimirvladimir86588 ай бұрын
Спасибо Мачек развеселил!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Z przyjemnością :)
@PTsytovich8 ай бұрын
Спасибо, ответили на животрепещущий вопрос :) Теперь все понятно!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo się cieszę, że mogłem pomóc :)
@Life-tb2vl8 ай бұрын
Спасибо за объяснение происхождения, всегда волновал этот вопрос😁
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@КаракумскийЛыжник5 ай бұрын
😊😊😊😊😊
@nurnikawolynska67807 ай бұрын
Очень интересно, спасибо за разъяснения!
@AnastasiiaFilippova-b9e8 ай бұрын
Только вчера об этом с мужем говорили. Спасибо, что объясняете.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@olenarzhemovska71648 ай бұрын
Jest to najlepszy filmik! ( po dzietiakach) Dawno tak się nie smiałam😂😂😂. Maciek, jesteś wspaniały. Miłego dnia.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :) Miłego dnia!
@pavelberezin1068 ай бұрын
To były fajne sześć z połową minut! Dziękuję za przydatną i ciekawą informację :)
@pavelberezin1068 ай бұрын
Chciałbym Pana zapytać, a jak można przekładać na polski rosyjski zdanie «Тоже мне, мужик, называется: обижается и бросается на тех, кто «не так» посмотрел!»? Interesuję się tłumaczeniem wyrazów «тоже мне» i «называется» w potępiającym kontekście
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :) Też mi mężczyzna! «называется» nie jest już tutaj po polsku potrzebne. Ale można też powiedzieć: I to się niby nazywa "mężczyzna"?!
@irchakolomiiets1488 ай бұрын
Мачей, спасибо тебе большое за такие понятные объяснения. Очень много узнала из твоих видео. Всегда полезно и интересно! ❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
@balaganS78 ай бұрын
Ну наконец-то я дождалась этого видео) Давно хотелось знать почему Италия Влохы:))
@polskizmackiem8 ай бұрын
Рад помочь :)
@Myszyn8 ай бұрын
Ну тут можно вспомнить русское "лохматый" и в некоторых районах говорят "лохмы" так же как "космы" или "патлы".
@polskizmackiem8 ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :)
@viktoriahamilova50678 ай бұрын
Здрастуйте, спасибо за вашу работу! Вы сказали правильно /подмышки /
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@ИннаВолкова-ч1е8 ай бұрын
Спасибо за интересную и полезную информацию, Мачей!❤❤❤🎉 Возможно выражение " некрасивые волосы " можно заменить в русском языке такими словами как " волосня", а может словом "зАросли"- это существительное, и оно идёт, как сравнение с зарослями травы, кустарника, - что-то густое, непроходимое. 😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
Подходит, włochy точно непроходимы ;) Pozdrawiam serdecznie!
@NataliaCz-d1i8 ай бұрын
Dziękuję za świetny filmik. Kiedyś spotkałam Polkę, która opowiadając o Włoszech, mówiła Italia. Jak często Polacy używają tego wyrazu?
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :) Słowo "Italia" też istnieje, ale nie jest to oficjalna nazwa, tylko określenie poetyckie. Może się pojawić wtedy, kiedy ktoś mówi o Włoszech i towarzyszą temu wielkie emocje, np. Po prostu ubóstwiam Italię!
@Aleksander8938 ай бұрын
Всегда приятно тебя видеть и слушать твои уроки
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo mi miło, dziękuję :)
@vitaliagoltaeva69218 ай бұрын
Te informacje były bardzo pomocne, bardzo dziękuję!))
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo się cieszę :)
@БулатИбрагимов-т8т8 ай бұрын
No, dobrze, Panie Maciek! Dziękuję bardzo!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@marinapawlewskaja80008 ай бұрын
Dziękuję ❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@dzmitrul3008 ай бұрын
Super! Dzięki!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@lifehacktrip8 ай бұрын
Z góry dziękuję za ten filmik 😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
W tym wypadku o już chyba z dołu ;) Bardzo proszę!
@svpiter788 ай бұрын
Очень классный и полезный выпуск. 😊 Про варшавскую Прагу конечно же знаю, бывал там 😮 А про варшавский район Влохы слышу действительно впервые. Спасибо Вам большое, Мачей! ❤😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę! Pragę znają wszyscy, to bardzo ważna dzielnica, Włochy są trochę na uboczu ;)
@i_vse8 ай бұрын
uwelbię język polski❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Uwielbiam ;) Bardzo się cieszymy :)
@i_vse8 ай бұрын
@@polskizmackiem🇵🇱💘🫡
@МаргаритаСахарова-ч7о8 ай бұрын
Еще одна полезная информация! Спасибо.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@sviatlanasemn24888 ай бұрын
Оооо....спасибо.... про волосы и мысли не знала ...❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@МаріяСитник-д1щ8 ай бұрын
Мачей,Вы молодец...
@polskizmackiem8 ай бұрын
Dziękuję :)
@Александра-ф9щ3н8 ай бұрын
Огромное спасибо! Никто не смог мне объяснить это))😅
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@Kemelen8 ай бұрын
Dziękuję
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@lettoleo8 ай бұрын
Спасибо 🙂
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@ПАПАИСЫН-б4п8 ай бұрын
Спасибо!!!!😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@libertyliberty77898 ай бұрын
Очень интересное видео
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo się cieszę :)
@pftrarer61918 ай бұрын
@@polskizmackiem еще на канале Ciekawostki językoznawcze есть тоже хорошее видео, но там именно про этимологию этого названия
@yana.valkovskaya8 ай бұрын
Теперь я знаю что сказать своему мужу , когда он по особенному смотрит на меня 😂😂😂 Большое спасибо, был очень интересный урок 🥰🥰🥰
@polskizmackiem8 ай бұрын
Рад помочь :) Мужу не говорите, где я живу ;)
@natishana44318 ай бұрын
Дзякуй вялiкi, было цiкава ❤❤
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo się cieszę, dziękuję :)
@КорпорацияБогдан-ь6ь8 ай бұрын
Вы ответили на давно интересовавший меня вопрос) Интересно также было бы узнать, откуда именно пошло название того района в Варшаве.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Udało mi się znaleźć taką informację: Nazwa wsi Włochy pochodzi z XV w., wywodzi się od przydomka właściciela tej wsi -Jana zwanego Włochem.
@piotrdundziak66658 ай бұрын
Maciek,dajesz radę! 😁😉👍🇵🇱
@polskizmackiem8 ай бұрын
Dziękuję :)
@КошкаПушистая-д4и8 ай бұрын
Большое спасибо Вам за это видео! Очень познавательно, интересно и Вы просто превосходно говорите по-русски! :-) А можно Вас спросить: как правильно переводить на польский язык английские предложения, которые начинаются с "let's"? Мне кажется, что это надо переводить так: "let's play" - "zagrajmy", "let's talk" - "porozmawiajmy", "let's sing" - "zaśpiewajmy" и т.д. Но почему-то польские дети (носители языка) постоянно переводят это как "chodźmy/chodź" (zagrać, porozmawiać, zaśpiewać). То есть, например, "let's play chess" они переводят "chodźmy zagrać w szachy", даже если не надо физически никуда идти: люди сидят за столом, а шахматы лежат перед ними на столе. Правильно ли так переводить? Я искала в Google, но не нашла никакой информации о том, ошибка ли это или так можно говорить. Дети между собой незнакомы и учатся в разных школах, так что это не может быть косяк какой-то одной учительницы английского языка - скорее, какая-то тенденция. :-)
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :) Ma Pani rację, formy "zagrajmy", "porozmawiajmy", "zaśpiewajmy" są prawidłowe, natomiast rzeczywiście w mowie potocznej często można usłyszeć zwroty typu "chodź/chodźcie pogramy na komputerze", nawet jeśli fizycznie nigdzie nie trzeba się przy tym przemieszczać. To coś w rodzaju rosyjskiego "давай!".
@КошкаПушистая-д4и8 ай бұрын
@@polskizmackiem Dziękuję bardzo za odpowiedź!
@Viktor-ns9fo8 ай бұрын
Длинные неопрятные волосы на голове или под мышками по- русски можно назвать "кОсмы" или "пАтлы" (ударение на первом слоге) Повышенную же растительность других частей тела можно охарактеризовать словом "шерсть."
@polskizmackiem8 ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :)
@svetlanabogdan27118 ай бұрын
Спасибо большое за видео ❤Ваш русский язык прекрасен, даже акцента нет 😮🔥
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo dziękuję :)
@ЛюдмилаСковера3 ай бұрын
Обалдеть!
@ВикторБобовский-н2ц8 ай бұрын
Спасибо за разъяснения. Всегда хотел узнать, почему настолько разнозвучащие названия Италии
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@Banshee2014-w5p5 ай бұрын
С ума сойти! Сколько интересного узнаёшь, изучая языки.
@romanlonskyi89465 ай бұрын
Вот чему успел научиться в Братской Польше - Prosze Pana powiedziec cos na temat slowa PAPIEROS. Jak zauwarzylem Polacy nie wiedza ze papieros (naprzyklad BIELOMOR-KANAL) to nie sygareta tylko troche inne wyrob tytoniowy :) Знаю что куча ошибок :) у меня и по русски их куча :)
@reginagudanis61338 ай бұрын
В данном контексте будет так : из подмышек, но иногда эти два слова пишутся отдельно под мышки😊
@polskizmackiem8 ай бұрын
Спасибо, теперь буду знать :)
@antonioczeluskin11208 ай бұрын
Pan naprawdę świetnie mówi
@polskizmackiem8 ай бұрын
Dziękuję :)
@Helena-kx7vm8 ай бұрын
из-под подмышек, вроде логично. Но выговаривать трудно. Поэтому чаще звучит "из подмышек". Продолжаю собирать фразеологизмы. Спасибо за еще один.🎉
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@javorekbg60818 ай бұрын
В Средневековной Болгарии всех латиноязьйчньйх назьйвали "власи", ед.ч. "влах". Позже в 18-19 веке Влахия или Влашко закрепилось за подунайской части современной Румьйнии, а етнические румьйне назьйвали "власи". Но по моему ето не исходит из "волки". Скорее всего слово происходить от "власть/властньйе" так как римляне владели те края. Известно что поместья в Румьйнии отдавали под ветеранов, отличившихся в римских легионов и фактически местное население етим способом и латинизировалось. Ето и логичнее, потому что поляки чаще всего столкулись впервьйе с римлянами/италиййцами в лице своих южньйх соседов, а не напрямую с итальянцами из Италии. А само слово "власть" имеет еще древной происход с времен когда свободньйе люди и вьйсший клас носили волосьй, а рабьй ходили брьйтоголовьйе.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Тоже интересная теория :) Однако, обратите, пожалуйста, внимание, что в польском есть два разных слова: как "włoski", так и "wOłoski"
@Каракуль-д2л8 ай бұрын
uwielbiam
@polskizmackiem8 ай бұрын
Dziękuję! Pozdrawiam serdecznie!
@линДА-ш8н8 ай бұрын
😂😂😂 Дружище, это был один из самых непонятных вопросов, которые я задавала полякам😂😂, и никто не мог мне понятно ответить😂😂. В интернете, пояснение очень сложное, уходящем в дебри древней. филологии. Спасибо добрый человек. Мнение правдивого поляка было очень интересно услышать!
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę, cieszę się, że mogę pomóc :) Pozdrawiam serdecznie!
@1212MrAhmad8 ай бұрын
Кому из русскоязычных Włochy ассоциируются с блохами?
@KujoQtaro6668 ай бұрын
Мне, почему-то с лохами.
@ТаняМитин8 ай бұрын
Мне.именно по этой причине я начала его учить(мне было 12 лет,это было очень давно)ой думаю,как смешной язык.начну ка я его учить,может ещё что то смешное найдется .и нашлось.язык полон юмора,я его обожаю
@Jan-fo8xy8 ай бұрын
Ale❤ super
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo dziękuję :)
@MilaAdamovich8 ай бұрын
А вот это интересно. И район в Варшаве
@polskizmackiem8 ай бұрын
Cieszę się :)
@alexanderbondarik26378 ай бұрын
Добрый день Матей! Вот может поможете мне одну фразу перевезти. Учусь на техника массажиста и не могу смысл понять двух слов. Przy zmianach ropnych w obrębie twarzy. Что такое ropnych ? В своем переводчике не нашел и ну заодно уже и слово obrębie спрашиваю. Dziękuję z góry.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Добрый день! w obrębie это как будто «в пространстве», то есть просто на лице. Ropień это абсцесс, ropa это гной, то есть в случае гнойных изменений.
@berkanafehu53208 ай бұрын
Думаю,що переклад буде" при гнойных изменениях в области лица"
@hanahanna20276 ай бұрын
Dziękuję, Panie Maćku (douczam się z Panem rosyjskiego). Dodam różnicę praską: Mieszkam w Pradze i mieszkam na Pradze. Jeśli można: raczej włosy/nie włochy wystają komuś spod pachy. :)
@anterogradus8 ай бұрын
Не только поляки заимствовали. Славяне в целом. "Валахия" и даже "вол" идут оттуда же. И не только славяне. Валония и Уэльс тоже от тех самых кельтских Вольков.
@hrabiaMaksymilian8 ай бұрын
Hej Macieju. Ja też nie lubie nazwy Włochy, brzmi jak "błahy" lub jeszcze gorzej "wszy". Natomiast po rosyjsku to co określamy jako brzydkie owłosienie to "wolosatyj", "wolosnia" itd. Serdecznie pozdrawiam z Wrocławia.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Ale my lubimy tę nazwę :) Pozdrawiam serdecznie!
@pawedokla61558 ай бұрын
Odnośnie nazwy Włochy,najlepiej jest to wyjaśnione na kanale Cikawostki Językowe.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Polecam!
@arttur16728 ай бұрын
Świetnie, dziękuję bardzo. Ale mam pytania: 1. Jak mam włosy w dobrym sense?(Na przykład na głowę) 2. I interesuje się pro Niemców, Niemcy-bo niemy czy co?
@polskizmackiem8 ай бұрын
Proszę! Neutralne słowo to „włosy”. „Niemcy”, bo „nie mówią” (w naszym języku).
@nadiashchebrenko40548 ай бұрын
Давно хотела узнать почему Италия Влохы. Спасибо.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Bardzo proszę :)
@maratshaydullin578 ай бұрын
Германия - немая, Италия - мохнатая / похотливая. А можно ещё? Мне очень понравилось! 🙂
@polskizmackiem8 ай бұрын
:D Боюсь, интересные варианты закончились ;)
@OlekPawłowski-u7h8 ай бұрын
Отчетливый петербуржский акцент. Где вы учили русский ? Подписался, хочется выучить язык предков. Нужна система и... настоящий польский поляк ).
@polskizmackiem8 ай бұрын
Настоящего польского поляка Вы уже нашли ) Система тоже имеется... на моих курсах: www.polskizmackiem.pl Русский я учил в польской школе, но был также три недели на курсах в Питере :)
@Aleksander8938 ай бұрын
Мацей, я восхищаюсь твоим русским, признавайся у тебя кто из родителей говорит по русски, ну это невозможно, мой брат двоюродный всю жизнь живет в Польше и работал преподавателем русского языка и в посольстве в Киеве , но только начинает говорить по русски сразу видно что он не русский))), но ты просто супер, как так?
@polskizmackiem8 ай бұрын
Большое спасибо! У меня в семье нет русскоговорящих, все поляки. Я стал учить русский только, когда мне было 15 лет, в лицее. Произношение можно отработать, если постараться, хотя всегда на чем-то уловят. Если Вам интересно выучить также хорошо польский, приглашаю на мои курсы, я там все объясняю именно по моим методам :) www.polskizmackiem.pl
Panie, Maćku!!! Poproszę Pana nagrać filmik z tłumaczeniem słów: TU I TUTAJ😮😮😮. Сделайте, пожалуйста, видео с объяснением использования, в каких случаях, используют слова: TU i TUTAJ. Bo żaden Polak, z moich znajomych w Warszawie, nie zmóg mi, normalnie, wytłumaczyć w jakim wypadku wykorzystywać słowo - TU, a w jakim słowo - TUTAJ. Dziękuję BARDZO u przejmie, z upoważnienia, Alex, po Waszemu, po Polsku - Olek. Pozdrawiam 👋. I dziękuję BARDO za dany filmik 👍👍👍!
@niwirum8 ай бұрын
Tu - здесь, tutaj - тут, сюда
@aleksandergreen68638 ай бұрын
@@niwirum спасибо, но, например, в общественном транспорте Варшавы, на автомате компостирования билетов в АВТОБУСЕ написано - TU, а в поезде - Tutaj 😂😂😂. Автомат компостирования один, а надписи РАЗНЫЕ 🤷
@polskizmackiem8 ай бұрын
@@aleksandergreen6863 Это синонимы, Вы можете по желанию использовать то одно, то другое.
@aleksandergreen68638 ай бұрын
@@polskizmackiemdziękuję BARDZO Panu za odpowiedź 👍👍👍, tak mi i było powiedziane przez Polaków 🤷. I konkretnie nie było wytłumaczone w jakim wypadku TU, a w jakim konkretnie TUTAJ. Jakie chcesz słowo, to i wykorzystujesz 🤔
@janpietrzak-of1zh8 ай бұрын
@@aleksandergreen6863 Chyba jest jednak pewna różnica. Tu jest bardziej neutralne, a tutaj - emocjonalne. Np kiedy po pierwszym wskazaniu ktoś dalej nie może znaleźć książki na regale, to drugi raz powiemy mu : o! tutaj.
@serhejsidarovic83258 ай бұрын
Так столица Чехии ведь Praha. А вообще да, Италия именно та страна, которую сложно угадать на польском, если не знаешь. Что до "Нидерланды" в русском, то возможно это потому, что полностью страна изначально называлась "соединеннные провинции Нидерландов" (всего вроде 7 провинций, я знаю названия только двух самых известных -- Зеландия и Голландия)
@polskizmackiem8 ай бұрын
Stolica Czech po polsku nazywa się Praga, nie Praha. Praha mówią Czesi, ale nie Polacy.
@MR991028 ай бұрын
По поводу Праги. Столица Чехии по-польски - Praha.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Nie, stolica Czech to po polsku Praga. Praha to po czesku.
@robertmajewski44815 ай бұрын
A ja słyszałem inną opowieść o słowie: "Włochy". Rzecz działa się za królowej Bony, która była Włoszką. Otóż sprowadziła ona swój dwór z Włoch. Włosi nosili długie włosy (być może zaniedbane), zaś Polacy w tamtym czasie strzygli się pod fajerkę. Dlatego Polacy zaczęli nazywać ich Włochami.😁
@polskizmackiem4 ай бұрын
A kto jest autorem tej opowieści? Niejaki Robert Majewski? ;>
@piotrekmajkowski54224 ай бұрын
@@polskizmackiem Nie Maćku. Ja to dawno temu zobaczyłem na YT. Traktuję tę historię jako nieco bajkową aczkolwiek, znając Polaków, prawdopodobną. Lingwistyczne wygibasy średnio mnie przekonują. Pozdrawiam
@bogudanbogosz41507 ай бұрын
Почему Włochy, а не ИТАЛИЯ? kzbin.info/www/bejne/npjSp2B8mbWXm7c
@KrystynaSułtanowa8 ай бұрын
😂 не знала
@polskizmackiem8 ай бұрын
Рад помочь :)
@bogusawkamys9578 ай бұрын
Oto adres filmu, który szczegółowo wyjaśnia dlaczego "Włochy" a nie "Italia": kzbin.info/www/bejne/npjSp2B8mbWXm7c
@polskizmackiem8 ай бұрын
Polecam!
@АннушкаАнтонова-з3н8 ай бұрын
Замечательное видео, спасибо.Кстати, в украинском языке есть слово,,волохатый,, что означает густо покрытый шерстью.Где то созвучно с польским))
@polskizmackiem8 ай бұрын
Podobnie :) Bardzo proszę! Pozdrawiam serdecznie!
@belakovdoj8 ай бұрын
Мне почему-то казалось, что дело в валахах - это средневековый народ в Румынии. А румыны (романы) - почти итальянцы. А еще меня забавляет, что в Москве есть район Фрязино (фрязы - это итальянцы), а в Варшаве - Влохи. Такое вот совпадение.
@polskizmackiem8 ай бұрын
Интересно :) Румыны это другое: pl.wikipedia.org/wiki/Wołoszczyzna
@ПавелКонрад8 ай бұрын
В старых поварских книгах можно встретить "влоский орех" "волоский орех"...
@juliakamieniecka8 ай бұрын
Самое интересное что тут имеется в виду грецкие орехи 😅
@user-tk6hk8kk5z6 ай бұрын
Жёстко вы с итальянцами 😁
@polskizmackiem6 ай бұрын
;)
@pro100olga8 ай бұрын
Вроде оттуда же orzech włoski (грецкий орех), то есть не от Италии, а от тех племен