Mieszkam w Krakowie całe życie i nawet nie wiedziałam że chrust ma inną nazwę niż chrust 😂 jarzyna to samo
@ames54604 жыл бұрын
boss boss Ja w Krakowie nawet nigdy nie byłem, ale mam tak samo xD
@krzysiek1234567890gu4 жыл бұрын
@@ames5460 a z jakiej części polski jesteś?
@ames54604 жыл бұрын
@@krzysiek1234567890gu Daleko od Krakowa w każdym razie xD Btw, wspaniałą masz nazwę :3
@Nova-xp6yt4 жыл бұрын
Same 😂😂😂
@slawczee3 жыл бұрын
To samo u mnie!
4 жыл бұрын
Co to są pomadki, na co ubierzesz kapuzę ? A tak w ogóle to po flizach w domu chodzi się w pantoflach :D Idę już bo mi w gorku woda wrze, muszę ściszyć gaz!
@marylasioo50343 жыл бұрын
Przepraszam , dwa razy napisałam z makiem a miało być z kminkiem i sola zreszta to były moje ulubione precle . Nigdy rodowity krakus nie powie precel na obwarzanek , one naprawdę różnią się bardzo .
@dziabuka19814 жыл бұрын
Jestem Krakowianką z z takich regionalizmów to u mnie w domu na bombki na choinki mówi się bańki ;)
@frofro71344 жыл бұрын
u nas w krakowie i tak i tak
@krzysiek1234567890gu4 жыл бұрын
a ja znam obie wersje ale bardziej używa się u nas bombek ale tatę mam z łodzi
@basia83933 жыл бұрын
W Rzeszowie też
@annabrudnik67862 жыл бұрын
Byłaś w hucie szkła np. w Krośnie? Widziałaś jak hutnik nabiera na piszczel gorące szkło i kręci nią dmuchając? Ciekłe szkło przybiera postać mieniącej się kolorami bańki - zupełnie jak bańka mydlana. W Małopolsce było kilka hut szkła, więc nazwa się przyjęła.
@dziabuka19812 жыл бұрын
@@annabrudnik6786 tak byłam i widziałam, ale o tym nie wiedziałam, ciekawa ciekawostka :)
@somebodyred5 жыл бұрын
Jestem z Krakowa, materiał bardzo mi się podobał, jednak są dwie kwestie z którymi polemizowałabym. Co do obwarzanka/precla - Pani dobrze przedstawiła różnicę między preclem, a obwarzankiem - ale w ujęciu ogólnopolskim. W Krakowie na obwarzanki mówi się precle (mimo, że te oryginalne, niemieckie, mają zupełnie inny kształt i właściwości). Co do borówek - całe życie myślałam, że borówka to regionalizm małopolski (tak jak z wychodzeniem na pole). Jednak niedawno na stronie PWNu doczytałam, że to jagody są regionalizmem. Pozdrawiam :)
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Bardzo dziękuję :) To ciekawe, co piszesz, bo - kiedy pracowałem nad scenariuszem do filmu - pojawiły takie głosy, jak Twój, ale również takie, które potwierdzały to, co zawarte w słownikach. Prawdopodobnie wynika to z trudności jakie niesie ze sobą zagadnienie regionalizmów. Tak do końca nie wiadomo, co to takiego. Ale bardzo mnie pocieszyłaś, bo ja wprawdzie nie jestem z Karkowa (pochodzę ze Śląska), ale na obwarzanki mówię właśnie "precle" i odwrotnie ;) Dziękuję za komentarz i pozdrawiam! :)
@somebodyred5 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk A, jeszcze co do tytułu - bardziej po krakowsku byłoby po "krakosku" :)
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
O! Natychmiast zmieniam! :)
@tomaszratajczyk56445 жыл бұрын
Ja (z Warszawy) natomiast zawsze rozróżniałem borówki - czyli te większe, niebieskawe, tzw. amerykańskie - i jagody, ciemniejsze, drobne, do kupienia raczej tylko na targu. U mnie w rodzinie wszyscy w ten sposób do tego podchodzą. Szczerze mówiąc, zdziwiłem się, że któryś z tych dwu wyrazów jest regionalizmem, bo ww. owoce są jak najbardziej różne. Warto na pewno dodać, że botanicy słowem jagoda określają konkretny typ owoców, do których zaliczają się nie tylko jagody, ale i choćby pomidory! Pozdrowienia :)
@tomaszratajczyk56445 жыл бұрын
@@A_na. Dzięki za szczegółowe wyjaśnienie!
@Paula_Paulina3 жыл бұрын
Jestem Krakuską i tak jak już ktoś w komentarzach wspomniał, w Krakowie raczej nie rozróżnia się precel czy obwarzanek, to jedno i to samo dla nas. Co do chrustu, to ja osobiście zawsze mówiłam na to faworki, a to dziwne😅 'Idę na pole' to oczywiste, niepojęte dla mnie jak można mówić 'na dwór'. 'Chodźże', 'idźże', 'weźże', 'podajże' to standard. A 'zastrugaczka' czy 'jarzyna' albo 'oglądnąć' zamiast 'obejrzeć' to przez bardzo długi czas myślałam, że każdy tak mówi. Dopiero jak poznałam ludzi z innych rejonów Polski to mi uświadomili, że no nie każdy jednak. Dodałabym jeszcze jakże piękne: 'brechtać się' i 'chichrać się' - śmiać się, 'jojcyć' - narzekać, 'krucafuks' - cholera lub kurde, 'rajtki' - rajstopy, 'ocyganić' - okłamać, 'wpyte' - w porządku, 'ziorać' - zaglądać, patrzeć na coś☺
@differentmoney3576 ай бұрын
FAWORKI 😉
@mariolamajka86215 жыл бұрын
Ekstra! Węszę ciekawy cykl. Zróbże go! :)
@Nane1401995 жыл бұрын
Ja ostatnio od kolegi na studiach się dowiedziałam, że nakastlik jest regionalizmem. Myślałam, że to normalne słowo używane w całej Polsce. 20 lat życia w błędzie. XDDD
@bz3355 жыл бұрын
Gościu 1 raz w życiu widzę to słowo, to jakaś ultra hardcorowa gwara
@bz3355 жыл бұрын
Oopsie mój blad Gosciuwo*
@bushcraftpopolsku41074 жыл бұрын
Ja mam tak z wieloma słowami i z czasem się dowiaduję, że nagle ludzie nie wiedzą co to znaczy: ździorny, styrmać się, picyć, siajtek itd. tyle, że ja jestem z Beakidu Wyspowego, a nie z Krakowa ale jednak województwo to samo.
@krzysiek1234567890gu4 жыл бұрын
ja to akurat nigdy się nje zastanawiałem ale nie zaskoczyło mnie to jakoś
@askawisniewska2 жыл бұрын
Nachtkastlik to nocny stolik czy półka po niemiecku. To jak regionalizm?
@InaBlanko4 жыл бұрын
Ja całe życie jadłam cwibak. Przeżyłam szok, gdy się dowiedziałam, że reszta Polski mówi na to keks 😁
@photographybygeorge13 жыл бұрын
Pamiętam skecz mojego dziadka (rocznik 1882): - Dałem ci śtyry cynty, - Śtyry cynty. - Na śtyry bułki. - Śtyry bułki. - Przynióześ dwie bułki. - Dwie bułki. - A dzie dwie bułki? - A ło dwie bułki. I potem cały dialog zaczyna się od początku.
@hakade58463 жыл бұрын
"Nakastlik" to germanizm, używany również na Górnym Śląsku "od zawsze". Pochodzi od niemieckiego "Nachtkasten", gdzie oznacza szafkę nocną; takie samo znaczenie zresztą ma w gwarze śląskiej.
@lukec85043 жыл бұрын
Co do słów typowo krakowskich, z którymi nie spotkałem się nigdzie indziej to: - flizy, - jarzyniak, - bajok, - bajdurzyć, - tramwajka. Częste są również formy "dwajścia" zamiast dwadzieścia, końcówki "-ski" zamiast "-wski" oraz używanie form żeńskich niektórych rzeczowników (np. "parasolka" zamiast "parasol"). Charakterystyczne jest również zaciąganie, inne od tego znanego ze ściany wschodniej. Warto również wspomnieć o mieszkańcach Nowej Huty (zwłaszcza starszych), którzy jeżdżą "do Krakowa" zamiast "do centrum" albo "do miasta". Z kolei mieszkańcy innych dzielnic jeżdżą "do Huty" a nie "na Hutę", zaś sprawy załatwiają "w Hucie" a nie "na Hucie". Analogicznie wysiada się "na Lubicz" a nie "na Lubiczu".
@alicjanowak83053 жыл бұрын
Parasol to taki duży (chroniący od słońca jak też etymologia słowa wskazuje, w angielskim funkcjonuje słowo "parasole") Parasolka to mała podręczna jest.
@mariposa54515 жыл бұрын
Mieszkam w województwie Lubelskim, gdzie, również, używa się określenia "chrust" i kiedy pierwszy raz usłyszałam słowo "faworki" nie wiedziałam o co chodzi:).
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
To ciekawe! Lublin i okolice są na mojej liście odcinków o regionalizmach ;)
@mariposa54515 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk O, to bardzo się cieszę. Sama, z resztą planuję napisać powieść, której akcja będzie się rozgrywać w mojej wsi i na pewno pojawią się tam elementy gwary lubelskiej. Ale tylko w wypowiedziach staruszek, bo już nikt inny jej nie używa. Swoją drogą, kiedyś myślałam, że słowo "palica", oznaczające łaskę do podpierania się, jest dzisiaj powszechnie używane. Dopiero niedawno domyśliłam się, że to element gwary.
@marlenesand33065 жыл бұрын
Mariposa masz pieniędze na emkę?
@herasiv5 жыл бұрын
U mnie w domu mowilo sie chrusciki xD ja z pomorza
@ewelinaes85205 жыл бұрын
Lubelszczynza historycznie była Małopolską (w średniowieczu) :-)
@mihowek41134 жыл бұрын
Mieszkam na Podkarpaciu, a właściwie na granicy, i większość z tych fraz u nas też się używa
@wojciechsurowiak7803 жыл бұрын
Cieszyńskie również
@mateuszkowalski1252 жыл бұрын
@@thisisme9940 dokładnie, krakoski jest sposób mówienia, słowa są rozpowszechnione w całej galicji
@marbor99172 жыл бұрын
Mateuszu, dwór to duży dom, pięknie wykonany, bogato wyposażony. Ponieważ mieszkamy w dworach, to wychodzimy na pole. Na dwór przychodzą bezrolni szukający zatrudnienia.
@mandybedevere8 ай бұрын
Mój ojciec mówił, że dla tego mówimy w Krakowie "na pole", że król Krak jak wychodził na taras, to widział pole ;)
@KingfisherLtd3 жыл бұрын
Dziadek mówił "proszę JA ciebie" co podobno jest generalnie galicyjskie oraz "buciki" nawet jeśli były to toporne buciory zimowe. Do tego "wziełem" zamiast "wziąłem" co jest też charakterystyczne dla Krakowa i Małopolski w ogóle.
@ZombieFlowchart5 жыл бұрын
Czym się różni krakowiaczek od ziemi? Krakowiaczek cija, a ziemia wciąż niczyja :/
@fiuttello2 жыл бұрын
Synonim to centuś
@wojciechs3153 жыл бұрын
Ale nie było obelg typu "idze, idze, ty klarnecie" :):):) no i krakowskich przekleństw z tematem "dup". Jidiszyzmów też brakowało :) pozdrawiam serdecznie!
@jeyleex80324 жыл бұрын
Dopiero jak poszedłem na studia i pojawiła się mieszanka ludzi z całej Polski to dostrzegłem, że mówię niezrozumiale dla nich xD Pozdrawiam z Krakowa.
@alicjanowak83053 жыл бұрын
U mnie to samo. Przeprowadzka z Nowego Miasta Lubawskiego do Łodzi na studia to był szok językowy.
@ajsti914 жыл бұрын
Super kanał, super temat! Pochodzę z poznańskiem, ale przez 7 lat mieszkałem w Krakowie i znajomi początkowo śmiali się z mojego "zaśpiewu" i słownictwa (naduś, temperówka!). Ja natomiast nigdy nie mogłem się przyzwyczaić do miękkiej wymowy krakowian - nawet lektor w tramwaju obwieszczał "proszę odsunać się od dźwi" zamiast drzwi!
@parascense4 жыл бұрын
Ja bym wsiadla do tramwaju i pytala starszych ludzi lub pojsc na hale targowa, wtedy by moglo sie okreslic prawdziwi krakowski. Krakowianka ale mieszkam w szwecji od 89 =). Uwielbam te filmiki.
@wojciechstanuch17374 жыл бұрын
Z koleżanką doczytaliśmy, że regionalizmem był też KRYGULOSEK, co oznaczało biedronkę. Od tamtej pory nie chodzimy już do Biedry. Chodzimy do KRYGULA.
@Kasiarzynka5 жыл бұрын
A ja znam zupełnie inną wersję tej piosenki "Krakowiaczek ci ja", jeszcze z przedszkola (pochodzę spod Warszawy): "Krakowiaczek jeden miał koników siedem, Pojechał na wojnę, ostał mu się jeden. Siedem lat wojował, szabli nie wyjmował, Szabla zardzewiała, wojny nie widziała." Na tę samą melodię (a może to ciąg dalszy? 🤔)
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Ja też znam tę piosenkę, dwie różne przyśpiewki ;)
@wyindywidualizowanahumanis24374 жыл бұрын
A propos chrustu, o tym, że jest to regionalizm dowiedziałam się dopiero po rozmowie z koleżanką z północy xD Podobnie było z wieloma słowami np. z butami przechodnimi i strugaczką xD A i o tej partykule "że" też rozmawiałyśmy. Szczerze mówiąc myślam, że wszędzie rzucają tak tą partykułą jak u nas.
@tomaszk30145 жыл бұрын
6:55 Nie tylko w Krakowie, szkoda że regionalizmy zanikają.
@annabrudnik67862 жыл бұрын
Wysłuchałam z ciekawością i nasunęło mi się kilka uwag. Oto one: 1. "Dwór i pole" wiedzie się z konieczności odpracowywania pańszczyzny. Chłopi musieli wiedzieć, w które dni pracują na własnym polu, a kiedy na dworskim. Stąd szli na pole albo na dwór. Nie dziw, że woleli chodzić na pole, więc przeważyło. Wielokroć spotkałam się z wyśmiewaniem mojego "na polu" i poprawianiem, że "mówi się na dworzu". Akurat "na dworzu" jest niepoprawne i za poprawne uznane nie będzie (choć błąd jest coraz częstszy), bo nie pozwoli na to odmiana przez przypadki: w mianowniku jest dwór a nie dworze. 2. Z krakowiaczkiem, krakowiakiem itd. sprawa jest bardziej skomplikowana: oficjalnie krakowianin, potocznie krakowiak - mieszkaniec Krakowa. Ale wedle tradycji: Krakowiaczek to chłopiec, krakowiak to dorosły odziany ( głównie od święta) w białą sukmanę, czapkę z pawimi piórami i czerwone buty do kolan. Krakowiak mieszkał nie tylko w Krakowie, ale i w Bronowicach, Mogile, Besowie, a nawet w Gorlicach i Bieczu, bo aż tam sięgała Ziemia Krakowska. W Krakowie pióra były długie, im dalej od Krakowa, tym krótsze, choć nie zawsze. Krakowiak to chłop, drobny rzemieślnik, robotnik, najemnik, dumny i zadziorny choć niekoniecznie bogaty ("Albo my to jacy tacy, jacy tacy chłopcy krakowiacy" jeśli już posiłkujemy się piosenką.) Inteligent, artysta, kupiec, kamienicznik, CK urzędnik itd. był Krakowianinem i to on jadąc do Widnia (właśnie tak!) stawał się Krakauerem - bo to germanizm. A "Krakus" to złośliwość warszawska, bo się nie lubili od dawna. Krakowiak to też nazwa tańca. A "ci ja" należy traktować jak "proszę ja ciebie". 3. Bajgle kupowało się na Kazimierzu, bo to żydowska drożdżówka mająca wygląd obwarzanka. Po prostu bajgiel i obwarzanek są pieczone z innego ciasta. 4. Borówki to czarne jagody zbierane w borze. Czerwone jagody to brusznice. A biologicznie jagody to owoce drobno pestkowe, czyli jagodą jest i agrest i truskawka a nawet ogórek i pomidor. Czyli "borówki" są z punktu widzenia biologii poprawniejsze niż jagody. W Krakowie (i okolicy) oprócz chrustu i jarzyn istnieją też ogródki jordanowskie w całej Polsce funkcjonujące jako place zabaw. Również tylko w Krakowie usłyszymy: "Na ile to stoi?" , a jest to pytanie o cenę np. jarzyny. 5. W zastrugaczce lub strugaczce umieszczało się żyletkę i za jej pomocą strugało ołówki. Można było strugać nożem lub scyzorykiem, ale strugaczka była zdecydowanie bezpieczniejsza, zwłaszcza dla dzieci. Były też temperówki lecz działały na innej zasadzie. 6. I na koniec "nakastlik" - germanizm - szafka nocna stojąca w sypialni obok łóżka. Dziś mało kto wie, że nakastliki miały zamykaną drzwiczkami półkę, w której dyskretnie umieszczało się nocnik, również pełny. Przepraszam, że zajęłam czas. Gratuluję świetnego podkastu (choć nie wiem, czy to właściwe określenie) i życzę powodzenia. (PS. Normalnie w tym miejscu podpisałabym się, ale w Internecie chyba obowiązuje inna zasada. Może Pan mi to wyjaśni?
@jaukk1907 Жыл бұрын
Brawo! Świetnie to Pani wyjaśniła. Miło czytać. I sam już nie muszę nic dodawać.
@OLAYYNA2 жыл бұрын
POv: Odpowiadam na pytania 00:27 Oczywiście że na pole (tak właściwie to jeszcze nigdy nie powiedziałam "na dwór". 1:38 Ja mieszkam ok 40-50 km pod Krakowem i my na nich mówimy "te krakowiaki". 3:32 Chyba każdy z mojej okolicy to słyszał.
@kiriharaszka8164 жыл бұрын
Kraków tu się chodzi na nogach
@bogdangrabczyk73024 жыл бұрын
Mieszkam w Zachodniej Maloposce i rozmawiam gwara ktora i tak powoli zanika..ale w ten sposob mysle ze bardziej mozna oddac emocje niz udawac mowiac "ladnie po polsku"😊
@karolinajaniak5 жыл бұрын
Świetny odcinek! Obejrzałam z zaciekawieniem.
@mariog82975 жыл бұрын
W Austrii "Krakauer" to też kiębasa z Krakowa XD
@michalszklarski5 жыл бұрын
Mój znajomy w wieku 10 lat dowiedział się że elektroluks to tak na prawdę odkurzacz.
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Myślę, że nie on jeden się zdziwił ;)
@alicjanowak83053 жыл бұрын
Trochę tak jak z nazwą rower w polskim. Bo Brytyjska firma Rover importowała te sprzęty do Polski.
@karpik25883 жыл бұрын
Ojciec pochodzi z Zagłębia , mama z poznańskiego i mieszkamy w Łodzi :) w naszym domu większość regionalizmów z tych regionów jest na porządku dziennym :)
@alicjanowak83053 жыл бұрын
To niezły mix
@michapolak32994 жыл бұрын
Jestem z Tarnowa i muszę powiedzieć, że poza Krakowem słowo krakus częściej jest używane jako obraza skierowana do krakowiaka. Od krakowskich znajomych wiem, że oni również tego słowa w taki sposób używają. Jednak w Krakowie wszystko zależy od tonu głosu. W rejonach poza Krakowem i okolicami słowo to ma znaczenie pejoratywne i jest to spowodowane pychę z jaka przyjezdni do Krakowa obnoszą się w kontaktach z mieszkańcami pozostałej części regionu z, którego pochodzą.
@Mateusz_Adamczyk4 жыл бұрын
Zgadzam się. Często "krakus" jest określeniem pejoratywnym. Dlatego wolę "krakowianina" :)
@juliak65082 жыл бұрын
Krakowiak to nie mieszkaniec Krakowa, a podkrakowskiej wsi... ,,Krakus" brzmi dumnie. Zawszę mówię o sobie w ten sposób; nie nazywam siebie ,,krakowianką".
@kazumy25585 жыл бұрын
Od 4 lat mieszkam w Krakowie i nie sądziłam, że cokolwiek w tym filmiku mnie zaskoczy. O ja naiwna :D
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
A tu proszę! ;)
@beasnoil31394 жыл бұрын
ja mieszkam od 13 i mnie parę rzeczy zaskoczyło
@Quoni_Master3 жыл бұрын
Sfilmowałeś moje rodzinne okolice i stację Kozłów z której kiedyś dojeżdżałem do szkoły a potem do pracy. Spędziłem tam wspaniałe chwilę swojego dzieciństwa. I'm so proud 💪😊
@damianmolicki75414 жыл бұрын
Krakowskim (a może krakoskim?) określeniem, którego zabrakło w tym zestawieniu, a wzbudza zdziwienie poza Krakowem, jest cumel - czyli smoczek. Co do precla - mieszkańcy Krakowa raczej nie stosują przedstawionego w filmie rozróżnienia na 'precla' i 'obwarzanka', a raczej mówią z dumą, typową dla krakauera, o preclach. Pozdrawiam!
@krzysiek1234567890gu4 жыл бұрын
o tak, do cumla/cumelka jestem zupełnie kd dzieciństwa przyzwyczajony ale oba określenia znam ale to drugie chyba z wierszyka że smok wawelski stał się smoczkiem
@tomaszc22682 жыл бұрын
Cumel też mi jest znajomy, a co do precla, zawsze dziwię się jak ktoś mówi ,,obwarzanek'', dla mnie mając całą rodzinę od pokoleń w Krakowie jest to dziwne słowo.
@juliak65082 жыл бұрын
@@tomaszc2268 Najbardziej za ,,obwarzankami" są nowi krakusi w pierwszym, drugim, a nawet trzecim pokoleniu, którzy chcą być bardziej krakoscy od autochtonów z dziada pradziada.
@mateuszkowalski1252 жыл бұрын
@@tomaszc2268 obwarzanek, jest inaczej produkowany niż precel Ja się spotkałem z tym, jak Pan na rynku, powiedział, że nie sprzedaje precli i nie wie, gdzie można takie kupić
@vshjhshsh4 жыл бұрын
Doszłam do wniosku że moje małe miasteczko w Wielkopolsce ma gwarę podobną do krakowskiej 😂 Np. na faworki mówimy czasem chruściki Edit: właśnie sprawdziłam, i to na co całe życie mówię borówki, to tak na prawdę jagody ;-;
@mateuszkowalski1252 жыл бұрын
Poprawnie po polsku jest borówka
@ArtKo124 жыл бұрын
Trzeba jeszcze powiedzieć, że mówi się tu po krakoSku, czyli bardzo upraszcza sie wymowę niektórych zbitek, jak [szczała]. Oraz że obważanek i obażanek to równoprawne nazwy, a od precla rożni się tym, że najpierw jest gotowany a dopiero później pieczony. Pozdrawiam z Krakowa ♡
@lukec85043 жыл бұрын
No właśnie, gotowany czyli waRZony, dlatego jest to obwaRZanek.
@mateuszkowalski1252 жыл бұрын
Nie jest gotowany, jest parzony, czyli obwarzany
@ArtKo122 жыл бұрын
@@mateuszkowalski125 czyli zanurzany we wrzątku ;)
@dorotaj-i15573 жыл бұрын
W Nowym Sączu też używa się "na pole", faworki, jarzyny borówki i przytoczone wyrażenia. Gdybym je użyła w Chełmie, gdzie mieszkam(lubelskie) to pewnie ktoś by nie wiedział o co chodzi
@frofro71344 жыл бұрын
genialne z tym golebiem tanczacym :-D
@ewelinaes85205 жыл бұрын
Wszystko prawda :) Mieszkam 70 km od Krakowa. Jeszcze dodam, że jeżyny to ostrężyny, a na Podhalu już czernice. Gwary góralskie to temat na osobną dyskusję, ale w Krakowie dużo rozumieją.
@ewelinaes85205 жыл бұрын
Aaa, i szabaśnik to piekarnik, a tego słowa nie znałam (chyba od szabatu; szabasu).
@Kubunja11315 жыл бұрын
Moja babcia i rodzice na jeżyny mówili 'dziady' :D
@justynawojcik69074 жыл бұрын
Mieszkam 60 km na wschód od Krakowa i na jeżyny mówimy czernice.
@domesticcat17254 жыл бұрын
Symbolem krakowa to nie tylko smok ale też smog. Uwielbiam to miasto ale mieszkać tam to prawie jak wypalić co dzień pół paczki
@w.4185 жыл бұрын
Ponieważ mój Dziadek pochodził z Krakowa (wsi koło Krakowa) i nadal mam tam rodzinę, regionalizmy krakowskie nie są mi obce. Mimo że mieszkam na Opolszczyźnie, u mnie w domu też na jagody mówiło się borówki (i odwrotnie), też mówiliśmy jarzyny i kupowaliśmy je w jarzyniaku lub warzywniaku, a z nich robiliśmy zupę jarzynową. Chrustu ani faworków nie robiliśmy, ale dla mnie te słowa są równe - ich wydźwięk, znaczenie, poprawność są identyczne. Natomiast nie znałam "zastrugaczki", lecz "strugaczkę", ja nigdy nie mówiłam "temperówka", chyba że mnie ktoś nie rozumiał.
@16PiotrEX4 жыл бұрын
Myślę, że te dziewczyny na filmiku tak słabo odpowiadały bo nie pochodziły z Krakowa albo ich rodziny nie były krakowskie tylko przyjechały za PRLu do nowo wybudowanych osiedli np. w Hucie czy Ruczaju. Przecież w ostatnich 60 latach ludność Krakowa wzrosła 8 krotnie więc wiele rodzin mieszkających dziś w Krakowie nie ma krakowskich/małopolskich tradycji. :)
@Mateusz_Adamczyk4 жыл бұрын
Ja również byłem zaskoczony wynikami sondy. Jednak zanim zadawałem pytania o słowa, to upewniałem się, że dana osoba pochodzi z Krakowa (urodziła się w Krakowie i w Krakowie urodzili się jej rodzice; o dziadków już nie pytałem 😉). Ja bym też tak tej sondy nie brał całkiem na poważnie 😉 Zapytałem raptem 10 osób, więc próba badawcza jest żadna.
@teresagrzegorska73683 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk Z Konina czy z Koła mowią o sobie że z Poznania . Moze to tego typu Krakusy
@bogosawiacakomunikacja77073 жыл бұрын
Panie Mateuszu, dziękuję za tańczącego gołębia. Puszczam sobie ten fragment na poprawę humoru. Super!! :))) Serdecznie pozdrawiam
@arch2792 Жыл бұрын
Fajny materiał, pozdro 👍
@xgruszczak85015 жыл бұрын
Teraz Poznań 😂 Filmik bardzo fajny i ciekawy.💖 Czekam na następne.
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Poznań także będzie ;)
@kaspricius1 Жыл бұрын
Na pole poprawniej niż na dwór. Pole może być wszędzie a dwór to np. szlachecki czy książęcy...
@kamilbem32705 ай бұрын
Pole jest bardziej logiczne niż dwór bo człowiek wychodzi na pole i jest w matematyce pole powierzchni prostokąta jest pole powierzchni ziemi Nie pamiętam ile wynosi ale zawsze można wyjść na zewnątrz jak Brytyjczycy czy Amerykanie🥰😍
@kamilbem32705 ай бұрын
Aha zapomniałem dopisać że dwór to na zamku w Krasiczynie 😍🥰
@kawonsss3 жыл бұрын
mam 14 lat i dopiero teraz dowiedzialem sie ze strugaczka to regionalizm i tlumaczylo by to czemu kolega z czestochowy mowi temperowka
@szyszunia34635 жыл бұрын
Szanowanie! Fajna nawijka :) Warsiawiacy czekają na swój odcinek :)
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Dzięki! Na pewno taki się pojawi :)
@pokrec4 жыл бұрын
W Krakowie chodzimy na nogach, nie piechotą...
@teresagrzegorska73683 жыл бұрын
W Poznaniu piechty lub piechotą
@alicjanowak83053 жыл бұрын
Lub: z buta
@Marchewowa4 жыл бұрын
montaż z tańczącym ołębiem mnie urzekł
@nicanic62672 жыл бұрын
Chwila Chwila Boówki poza małopolską to nie borówki?!Tak samo jarzyny?!
@pittore_john5 жыл бұрын
Super!
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Dzięki :)
@7kitsu75 жыл бұрын
Nic nowego nie powiem - bardzo ciekawy odcinek szczególnie z krakowskiego punktu widzenia 😙 Mieszkam w Krakowie całe swoje życie (21 lat 😌) i o ile spór o "obwarzanka" i "precla" czy "na dwór" i "na pole" jest powszechną sprawą to o większości szczerze nie wiedziałam 😶
@majagrabowska5685 жыл бұрын
My w klasie mówiliśmy na Mickiewicza Adaś
@JanKowalski-fp5kj4 жыл бұрын
Chcesz zaoszczędzić czas i pieniądze? Przyjedź do Wrocławia. Tu są wszystkie regionalizmy plus wpływy lwowskie, wilenskie i niemieckie. W zieleniaku kupisz kartofle, ogródek skopiesz szpadlem, przy wieszaniu obrazu użyjesz wasserwagi, a obiad podgrzejesz w mikroweli 😃
@juleksz.57855 жыл бұрын
to chyba normalne że na jagody mówi się borówki, nie ? ja nigdy nie mówiłem inaczej,a do Krakowa mam pół Polski
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Niekoniecznie - ja jestem ze Śląska i na jagody mówi się jagody, a borówką nazywamy borówkę brusznicę. ;)
@dczerneckipl5 жыл бұрын
Borówki to tylko borówki, a jagodami mogą być np też maliny, porzeczki czy czernice 😉
@paabloss90485 жыл бұрын
Ja do Krakowa mam akurat całą Polskę i też u nas mówi się borówki choć też jagody (są to synonimy u nas, choć częściej mówimy jagody), a na faworki też mówimy chrusty.
@Terrus_385 жыл бұрын
U mnie te leśne "mini-borówki" to jagody, a borówki amerykańskie to borówki :)
@paabloss90485 жыл бұрын
@@Terrus_38 U mnie też niektórzy tak mówią.
@studenckimediator95134 жыл бұрын
Chociaż mieszkam 200 metrów od granicy Śląska to z pewnością stwierdzam że jestem w pełni "krakusem" jeżeli chodzi o mój język. U nas "za rzeką" są już tereny typowo śląskie i naprawdę ciężko się dogadać. Najlepsze jest to że do sklepu bliżej mi tam i zawsze wychodzą różne nieporozumienia ;D
@Mateusz_Adamczyk4 жыл бұрын
Tereny pograniczne są zawsze najciekawsze! :)
@nicolleword4365 Жыл бұрын
Oo to nie jedyne regionalizmy używane w Krakowie, ja jestem z Nowej Huty i jadąc na Rynek lub ogólnie udając się do innej części miasta mówiło się, że jedzie się "do Krakowa", wzięło się to pewnie z tego, że Nowa Huta miała być oddzielnym miastem, a nie jedną z dzielnic. No, ale zapomniałeś o ZIEMNIAKACH 😉, u mnie w domu też na bombki mówi się bańki, nie akcentuje szcztucznie ą i ę, ołówki struga strugaczką, a na chrust mówiło się też psie uszy. Pozdrawiam ❤
@adamuppsala19313 жыл бұрын
Masz bardzo ładną dykcję, i nie tylko. Mało ludzi tak ładnie wymawia jak Ty.
@Mateusz_Adamczyk3 жыл бұрын
Dziękuję :)
@marcinhokowalski99443 жыл бұрын
Fajny filmik. Pozdrawiam.
@paabloss90485 жыл бұрын
Ja mieszkam na Kaszubach i u mnie wszyscy mówią chrusty i gdy pierwszy raz usłyszałem słowo faworki to nie wiedziałem o co chodzi.
@zbigniewszalast97192 жыл бұрын
Krakauer 1:56 jest słowem pochodzącym z Jidysz i oznacza mieszkańca miasta Krakowa,
@-Popel18-4 жыл бұрын
3:50 najlepsze obłarzanki tylko w szpitalu Prokocimu
@pawesawicki59213 жыл бұрын
Czekałem na taki film!❤️
@kosmicznyzen32155 жыл бұрын
a serio jak ludzie teraz chodzą na lumpy to chodzi o second hand
@malqonni57104 жыл бұрын
???
@justynauczak23264 жыл бұрын
dokładnie
@klaudiatarnawska65904 жыл бұрын
tak!
@aabe11894 жыл бұрын
"ciucholand"
@krzysiek1234567890gu4 жыл бұрын
chociaż jak dla mnie lump to znaczy tyle co menel i w sumie nie wiedziałem czemu chodzi się na menele xd
@stasiek012345 жыл бұрын
Urodziłem się w Krakowie, jednak w głównej mierze wychowywała mnie babcia oraz mama, które pochadzą ze środkowej polski. Z tego powodu wychodzenie na dwór jest dla mnie bardziej naturalne niż wychodzenie na pole, ale np stare miasto raz nazywam w ten sposób, a raz mówię starówka. W dodatku nigdy nie miałem tendencji do używania form z końcówka -że, ani do nadmiernego upraszczania grup spółgłoskowych. Z drugiej strony jednak, przez bardzo długi okres temperówka przegrywała ze strugaczka (pamietam jak moja koleżanka robiła mi „wykład”, ze to jest strugaczka a nie zastrugaczka, bo ona struga a nie „zastruguje”). Nie zapomnę jeszcze sytuacji, kiedy tuż po przeprowadzce do Warszawy, zapytałem koleżanki „co było na zadanie?”, a ona ze zdumieniem odpowiedziała „w sensie... chodzi ci o prace domowa?” (W Krakowie mowi się zadanie domowe, a nie praca domowa)
@teresagrzegorska73683 жыл бұрын
..na zadanie .. Poznań także
@alicjanowak83053 жыл бұрын
A u nas praca domowa/zadanie domowe. Jestem z Ziemii Chełmińskiej.
@krzysiek1234567890gu4 жыл бұрын
A i jeśli chodzi o chodzenie na lumpy to ja nie słyszałem ale często używa się tego słowa na określenje pijaka/żula
@arturwojcik66284 жыл бұрын
Zapomniałeś jeszcze o zwrotach z się: np. Idę się pożyczyć, gdy idę do biblioteki. Weź się zabierz stąd. Lub zabieraj. Gdy chcesz kogoś przegonić np z pokoju. Do tego takie coś jak bluza lub kurtka z kapuzą. Pozdrawiam Magda
@teresagrzegorska73683 жыл бұрын
Zabieraj się stąd , bluza z kapuzą też w Poznaniu usłyszysz
@ksawerysek3 жыл бұрын
Pozdrawiam z Krakowa :)
@beasnoil31394 жыл бұрын
podobno też dużo zdrabniamy... zawsze mówiłam chrust, nie wiedziałam, że można też mówić inaczej jak wszystko w życiu mi nie pasaowało, to zawsze byłam szczęśliwa,że mieszkam w Krakowie ( noo może nie wtedy, gdy nigdzie nie dało się przepchnąć przez turystów xD)
@Mateusz_Adamczyk4 жыл бұрын
To prawda - w Krakowie spotkałem się z wieloma zdrobnieniami :)
@hayde752 жыл бұрын
Teraz mieszkam w Stuttgarcie, ale do mojego synka dlaje wołam chodźże tu, więc i on będzie tak pięknie mówić, po małopolsku :D
@peteENpl4 жыл бұрын
U mnie mówiliśmy zarówno "faworki" jak i "chruściki"... Jestem z Mazowsza :)
@ulticyfer54524 жыл бұрын
Ja mieszkam na podhalu u mnie nie mówi się temperówka ani zastrugaczka u mnie jest po prostu strugaczka ;P Z resztą widzę że u nas też dużo gwary krakowskiej. Tzn nie umiałbym wymienić wszystkich zadanych w pytaniach ale miałem takie "gdzieś to już słyszałem" a jak przeczytałem opis to miałem takie "a no tak, już pamiętam"
@calymaciej2 жыл бұрын
Może nie jesteś geografem, ale bardzo chętnie zobaczyłbym materiał na temat województwa śląskiego, o co konkretnie mi chodzi? O to, że tak naprawdę Śląskiem jest zaledwie połowa tej jednostki administracyjnej. Częstochowa leży w Zachodniej Małopolsce, ale przez wieki byliśmy przyłączani do różnych regionów, być może dlatego wychodzimy tu na dwór, ale na włoszczyznę powiemy jarzyny Pozdrawiam :D
@rppl28783 жыл бұрын
Mlode pokolenie jest plastikowe wychowane na pejsbuku .
@Martha_Inerror4 жыл бұрын
Świetny odcinek! Uwielbiam twoje filmiki :) Może warto jednak do nazwy w nawiasie dodać coś w stylu ,,Wycieczka do Krakowa"? Obecny tytuł brzmi mało zachęcająco i z trzy razy widząc go omijałam i tylko przypadkiem postanowiłam go w końcu obejrzeć.
@wolnyczowiek87052 жыл бұрын
Jestem z Bielska-Białej, studiuję w krakowie i nigdy w życiu nie słyszałem, żeby ktoś nazwał obwarzanek preclem. Powiem więcej - kiedyś, na początku studiów chcialem sobie kupić precla w takiej budce z napisem "precle" przed galerią krakowską i jakże wielkie było moje zdziwienie (a także wielki zawód), gdy otrzymałem obważanka, którymi się dawno już przejadłem...
@flossyfloss7975 жыл бұрын
Zastrugaczka? Matko kochana, w Poznaniu, gdzie mówimy na to oszczytko, łapię się za głowę.
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Oszczytko? Wspaniałe! :) Poznań jest na mojej liście!
@flossyfloss7975 жыл бұрын
@@Mateusz_Adamczyk Oszczytkiem się przecież oszczy ołówki! Oficjalnie to pewnie się ostrzy tym ostrzytkiem.
@neckbreaker0944 жыл бұрын
W szkole zawsze nas nauczycielki poprawiały, że mówi się "temperówka", ale i tak zawsze używałem "oszczytko"(a może pisze się ostrzytko?... nie wiem, nigdy nie widziałem tego słowa w formie pisanej) Pozdrawiam spod Gniezna :)
@timetraveler2405 Жыл бұрын
Ostrzyłka bo ostrzy ołówek to z Bydgoszczy i okolic. 💪🏻
@tomaszk30145 жыл бұрын
5:38 Pani z parasolem udzieliła odpowiedzi której spodziewać się można w Poznaniu, lumpy to taka odzież pośledniej jakości.
@wojciechs3153 жыл бұрын
Wreszcie ktoś uświadomił, że nie ma Starówki w Krakowie! Krakauer z Wawy pozdrawia!
@jacekwidor33065 ай бұрын
W żadnym z miast małopolskich nie ma Starówki. W Nowym Sączu czy Tarnowie też jest Stare Miasto.
@marekfiona57124 жыл бұрын
Gdy nie tak dawno, niecałe dwa lata temu, zdawałem maturę, zastanawiałem się nad poprawnością używania regionalizmów podczas trwania egzaminów. Może Pan, Panie Mateuszu, mi pomoże- takie słowa, wyrażenia są uważane za błędne w sytuacjach oficjalnych?
@Mateusz_Adamczyk4 жыл бұрын
Tak - norma wzorcowa (czyli właśnie ta, która dotyczy także sytuacji oficjalnych) nie dopuszcza regionalizmów. Czasami któryś się do normy przedostanie, ale wtedy nie jest już traktowany jak regionalizm (niektórzy zdają sobie sprawę z jego pochodzenia, większość - nie). 😉
@gabrysiaa39054 жыл бұрын
7:35 Dokładnie
@annajastrzebska64345 жыл бұрын
A może o Łodzi?
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
O Łodzi też będzie :)
@stefanosos2 жыл бұрын
Na podkarpaciu podobnie mówią.
@kasiagaw89954 жыл бұрын
Teraz zapraszamy na Kaszuby ! ❤️
@franciszekjozefkarolmaksym9191 Жыл бұрын
Odnośnie Lajkonika - jako Krakauer wielokrotnie słyszałem, że słowo to pochodzi od niemieckojęzycznego "Leikönig"
@izabelabzura17543 жыл бұрын
Mega fajny film szefie🤠🤠🤠🤠💅🏻💅🏻
@marcinburzynski96683 жыл бұрын
Oh tak, studiowało się pośród krakusów i "Krakauerów" aż do momentu kiedy przeniosło się do Warszawy ;)
@ja-mr9bf3 жыл бұрын
Wait skoro inni nie znają określenia "jarzyny" to jak nazywają zupę jarzynową?
@jerzyociepa3 жыл бұрын
a co powiesz na określenie "schódki" po częstochowsku
@rppl28783 жыл бұрын
Okolice Tarnowa - kastlik
@G12GilbertProduction4 жыл бұрын
Jakbym oglądał "Tani program o poezji" ze Świetlickim, fajno. 😁
@jozefjezierski5325 жыл бұрын
Może następny filmik o Kaszubskim w końcu to odrębny język, ciekaw jestem czy przeciętny Polak mógłby zrozumieć Kaszubski
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Kaszubski jest na mojej liście. Muszę tylko znaleźć chwilę na wycieczkę :)
@wikiesz61842 жыл бұрын
Witam to ja Krakauer hehe
@gabrysiaa39054 жыл бұрын
Ty w filmiku: DWÓR i POLE są poprawne ja jako urodzona w Krakowie
@ameliamarkiewicz98985 жыл бұрын
Jakby co w galeri karkowskiej są niby krakowskie obłarzanki ale one są przyworzone o 5 rano z warszawy xD
@Mateusz_Adamczyk5 жыл бұрын
Haha! 😂 Kiedyś tak kupiłem toruńskie pierniki dla znajomych z Karkowa... w Krakowie :D
@alicjanowak83053 жыл бұрын
W Zakopanem to same chińskie wyroby na Gubałówce.
@pandziobak94313 жыл бұрын
Hańtyndy, hajnoj, hań, ino, kluki, ciemrzyć się, wiela, kady, kas, glanc, cupnońć, ryktować, kwaterka, np. mleka, akuratny, bebok, balia, miesioncek, mitrożyć, smrek, sonsiyk, taniej, tarasić, powała, het,hybać, gnotek, harpagan, capnąć, ciabrać się, foszt, grapa, kajsik, kiesik, klepisko, gumno, łobyrtać, na izbie, nazdać się, nojści, wyzirać, tarasić, ścigać się, itd. ... A to znacie??? Mieszkam niedaleko Wadowic, też dialekt małopolski no bardziej gwara góralska lokalna