Рет қаралды 1,510
MUNAT TAYKAJATAKI (Para mi querida madre)
Elias Reynaldo Ajata Rivera
Mamaku,
Munasiñamax jan tukuskiriwa,
Jakäwimax tukusirikirakiwa.
Wiñay jakañam muniristha,
Wiñayaw jumar uñjirisma.
Mamita,
Tu amor es interminable,
Tu vida se termina nomás.
Quisiera que vivieras eternamente,
Eternamente te puedo cuidar.
Manq’at pist’ktan ukjax,
Manq’añam churista.
Jakäwijax jakäwimawa,
Chuymajax chuymamarakiwa.
Cuando nos falta comida,
Me das tu comida (lo que tienes que comer).
Mi vida es tu vida,
Mi corazón es también tu corazón.
Usut jachktha ukjax,
Nayamp chikaw jachta.
Llakisitajax llakisiñamawa,
Jachatajax jachañamarakiwa.
Cuando lloro enfermo,
Lloras junto a mí.
Mi tristeza es tu tristeza,
Mi llanto es también tu llanto.
Anatañ munktha ukjax,
Qaritpachaw anatxayista.
Kusisitajax kusisiñamawa,
Larutajax laruñamarakiwa
Cuando quiero jugar,
Me haces jugar a pesar de estar cansada.
Mi alegría es tu alegría,
Mi risa es también tu risa.
Mamaku,
Nayamp chikaw jachta,
Nayamp chikarakiw larta.
Jachatajax jachañamawa,
Larutajax laruñamarakiwa.
Wiñay jakañam muniristha,
Wiñayaw jumar munäma.
Mamita,
Junto a mí lloras,
Junto a mí también ríes.
Mi llanto es tu llanto,
Mi risa es también tu risa.
Quisiera que vivieras eternamente,
Eternamente te voy a amar (querer).
#Aymara #ChaparAru