📌(B2-C1) MY ESL SPEAKING & VOCABULARY PRACTICE TEXTBOOK: www.amazon.es/gp/product/B0B5Q5TFJC/ 📌(B1-B2) MY ESL SPEAKING & VOCABULARY PRACTICE TEXTBOOK: www.amazon.es/gp/product/B08DSZ31X8 📌 (B1-B2) MY ESL WRITING PRACTICE WORKBOOK: www.amazon.es/gp/product/B09PW6FZVN 📌 MY CHILDREN'S ILLUSTRATED STORY (AGES 1-7): www.amazon.es/gp/product/B09P46BQ8J 📌 VISIT TPT FOR ALL MY LESSON PLANS: www.teacherspayteachers.com/Store/Enjoy-English-With-Mrs-A kzbin.infogaming/emoji/7ff574f2/emoji_u1f4cc.png
@rellanito2 жыл бұрын
“Yo no soy bilingüe en español” y habla mejor que yo! 😂😂😂😂
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Me escuchas con buenas orejas 😽😹
@Enric19722 жыл бұрын
Estoy de acuerdo con Jose! 👍🏻👍🏻
@cantalapiedraonce2 жыл бұрын
Mrs. A, eres una profesora adorable!!! He quedado impresionada de tu forma de explicar,así como de tu perfecto español!! Es un placer escuchar tus vídeos…un cariñoso saludo desde Pamplona🫶
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Gracias Mamen 😽 otro abrazo cariñoso desde Pamplona
@cantalapiedraonce2 жыл бұрын
Hello again Mrs. A Are You in Pamplona? Sería una grata coincidencia!!!🤗
@RickyCroft2 жыл бұрын
Eres más maja que las pesetas! Gracias por compartir tu carisma y simpatía con tus vídeos! ❤️
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Que bueno eres, thank you 😊😽
@rokorae2 жыл бұрын
A mí me gusta aprender idiomas por pasión a la lingüística y a veces me pasa que mezclo acentos en todas partes xd otra cosa que quiero decir es que creo que es razonable modificar el acento de uno hasta el punto en que nos sintamos cómodos con cómo otras personas nos perciben y cómo nos percibimos nosotros. Por ejemplo, siento que mi inglés no es como el de un nativo, pero se me entiende y aún me falta trabajar unas poquitas cosas que no me acomodan (like rl in early or rt in dirty), pero en general, estoy feliz con cómo suena mi acento y creo que más personas deberían enorgullecerse también.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Primero, muchísimas felicidades por tu progreso y gracias por compartir esto conmigo 🤗
@reonechannel30042 жыл бұрын
Interesante video, y sobretodo que lindo el mensaje que diste el final!!!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank you, Reone 😽
@danielmartinmendozaflores61062 жыл бұрын
Muy de acuerdo contigo, Mrs. A!!!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽
@carlostucho2 жыл бұрын
has respondido a un gran interrogante que tuve desde 1998 jaja!!! me afirmaron graciosamente que cambiaba la voz al hablar en ingles, algo que yo no me habia percatado. Sonaba a pelicula de James Bond!!! (pero asi aprendi yo, mirando peliculas en los 90 . EN EL CINE!!!) excelente video.Gracias!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Siempre aprendemos más con cosas que nos encantan. Como me alegro leerte 😽😽
@carlostucho2 жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA siempre a tu lado... Aunque no escriba. Mis likes están contigo 👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻 My super teacher!
@enelinfinito2 Жыл бұрын
Me saltaron como 3 anuncios. Los dejé correr para apoyar un poquito más. Con algunos canales apoyo así. Este es uno.
@EnjoyEnglishWithMrsA Жыл бұрын
Thank you 😽
@enelinfinito2 Жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA 😘
@jf64142 жыл бұрын
Great job!!!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽😽
@vChilem Жыл бұрын
Sí, cambia la voz y el lenguaje corporal. Yo estudié inglés y francés en el liceo, se nota de inmediato cuando uno pasa de un idioma a otro. Nunca los confundo, es como si tuviera compartimentos separados para cada idioma.
@personacualquiera63372 жыл бұрын
Genial la explicación. Muchas gracias!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank YOU 😽
@SusanaMartinez-ky3nf2 жыл бұрын
Eres encantadora. Aprendemos tanto contigo....💜 Gracias
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Que buena eres, Susana 😽😽
@SusanaMartinez-ky3nf2 жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA tú sí que eres buena...por cierto tu español es alucinante!!!!😍
@DimitrijeLukic2 жыл бұрын
Muy interesante video. Gracias.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽😽
@elenasevilla1161 Жыл бұрын
Que bonito niña😂😂😂 Cuando volvi de Frantzia,, estaba trabajando en un entorno en el que la lengua comun era English,, y estuve como dos semanas,, que aunque en mi cabeza la frase la pensaba en Ingles,, en vez de YES,, de mi boca salia OUI 😅
@pamelatommaso2 жыл бұрын
¡Qué video tan Bueno! Siempre lo digo y voy a compartirlo en mis redes sociales. Y sobre todo, respetar a quien intenta hablar otro idioma y no tener miedo a hablar.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank you so much, Pamela 😽
@gabrielguerreroramirez1922 жыл бұрын
¡Hola! soy hispanohablante y el hablar varios idiomas me cambia mucho el timbre de voz cuando paso de un idioma a otro. Cuando hablo español, mi voz es un poquito aguda y cuando paso al francés es completamente grave. Me gustó mucho el vídeo. Saludos desde México.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank you, Gabriel 😽
@jesusbarreraperez18932 жыл бұрын
Thank you!.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽
@SUSANAGONZALEZ-ve6ql13 күн бұрын
Que genial saber esto, porque varias veces me preguntaron que porque cambiaba el tono de mi voz (como diciendo que lo hacia a proposito porque ahora vivia en el extranjero). En mi dia a dia hablaba ingles en mi trabajo y cuando hablaba con latinos hablaba muy modulado (yo lo asocio a que me acostumbre a modular bien en ingles lo cual replicaba en espanol). Pero si, a veces siento que tengo una mezcla de acentos, tonos, etc. Falto agregar que hace poco termine mis cursos de Frances. Es posible adaptar la modulacion de un idioma a otro?
@Campaneta_curly2 жыл бұрын
Tienes razón pero creo también que hay idiomas que tienen un sonido muy parecido. Soy bilingüe Castellano/ Catalán y cuando hablo Francés es muy parecido foneticamente al Catalán. Mi tío se ha criado en Bélgica y habla castellano con acento Andaluz porque mi abuela es Andaluza😜
@selisinmas2 жыл бұрын
Qué video tan curioso. Mi hijo habla tres idiomas y tienes razón, cambia mucho su tono de voz en cada uno de ellos. Lo más gracioso es cuando me pregunta cómo se dice una palabra en uno de esos idiomas porque se ha quedado en blanco y no lo recuerda. Como si yo lo supiera!!! Me encantaría pero solo hablo español... Aunque entiendo muchas cosas en inglés de lo que aprendí en el colegio. 😄 Saludos!!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Muchas felicidades por tu hijo! Ya sabes, si te apetece aprender aquí estamos 😽
@pulguita5312 жыл бұрын
Soy hispanohablante y ya hablo Inglés y había notado ese cambio de voz pero no me molesta, el problema es que hace un año estoy aprendiendo coreano y cuando lo hablo muchas veces por forzarme a que la fonética suene correcta la garganta me duele y no se como solucionar ese problema.
@carlabrandemann72462 жыл бұрын
Me encantó el video!! Tengo una amiga que es argentina, igual que yo, viviendo en España con su novio que es portugués y sabes que él, habiendo aprendido español hace tiempo, ahora lo habla con expresiones argentinas!! Es muy gracioso escucharlo hablar español con acento portugués pero diciendo frases argentinas o conjugando los verbos como lo hacemos nosotros. También creo que el cerebro humano es fascinante y maravilloso!! Gracias por estos videos Mrs. A!! ! Un saludo!!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Siempre una alegría leerte, Carla 😽😽
@Enric19722 жыл бұрын
I love that "Bye, Felicia!". Is it mainly used in the US / Canada, or is also used in British English? I guess it's similar to the Spanish "¡Hasta luego, Mary Carmen!" 😄😄.
@elreydavid7232 жыл бұрын
Soy de Colombia y tengo esa expresión. jajajaja.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Love it hahaha
@enelinfinito2 Жыл бұрын
No sabía lo de "Bye, Felicia!". Está interesante.
@DelishAttic2 жыл бұрын
Yo empecé a querer mejorar mi pronunciación en inglés y me di cuenta que para hablar más correctamente, debo colocar la boca de una manera muy distinta 🤯
@mle36992 жыл бұрын
Soy angloparlante, pero me parece que quizás "el abordaje cultural" será una traducción adecuada por Cultural Approach. Gracias por este video muy interesante, profesora.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Much appreciated 😽
@lennydiaz Жыл бұрын
Yo lo traduciría como: "enfoque cultural"
@stevenmoreiravera77562 жыл бұрын
Tu voz en español suena más dulce, mientras que inglés suena más sensual 😄 según yo. Saludos desde Ecuador.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thanks, Steven 🤭
@enelinfinito2 Жыл бұрын
Perhaps not attending the class but finding a nice nap spot hahaha!
@Tony322 жыл бұрын
De acuerdo a Linguee la traduccion mas comun de Cultural approach es "enfoque cultural" también aparece "planteamiento cultural"
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank you, Tony 😽😽
@ireneesteban91072 жыл бұрын
Thanks!☺️
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽😽
@elyslorod69302 жыл бұрын
Pues a mí me parece que suenas muy dulce en español 😊 Por favor 🙏 preséntanos a tus hermosos gatos 😻 ya que forman parte de tu canal y también nos enseñan inglés 🥳 Gracias por tus vídeos 🥰
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank you so much, Elys 😽😽
@a.hernandez72822 жыл бұрын
Eso demuestra que el aprendizaje y dominio de un idioma va mucho más allá del simple hecho de comunicarse
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Exactamente. Y me encanta el equivalente de Bye, Felicia en español: Hasta luego, Maricarmen 🤗😽
@nuriagonzalez89177 ай бұрын
Un video donde te explican que no solo es ablarlo,si no cambiar el timbre d voz,abla en español perfecto,pero en que momento abla cn timbre español? Me encanta cuando dan lecciones y no se las aplican
@fernandom.goncalvesc.81942 жыл бұрын
Muy interesante este análisis, siempre me había preguntado esto del cambio de voz al hablar otro u otros idiomas. Le haría solo un par de comentarios al respecto de su español Debe practicar más las erres, dándoles más fuerza y creo que ya se lo había dicho en un comentario anterior, en español los errores no se hacen, se cometen Saludos afectuosos desde Venezuela
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Thank you, Fernando 😽
@enelinfinito2 Жыл бұрын
¡Cielos! Entonces concluyo que el inglés es mujer y el español es hombre (indirecto y directo). Y las mujeres queremos que los hombres descifren las indirectas. Por eso siempre estamos "lost in translation" jajaja
@yosolonopuedo2 жыл бұрын
Very interesting!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽
@mass50624 ай бұрын
Aprendí inglés y después quise aprender alemán y ahora hablo inglés con acento alemán. Jajajaja.
@angelicaruiz48632 жыл бұрын
¡Me encantan tus vídeos!!! ¿Tienes algún consejo para mejorar la pronunciación? Soy una española que habla inglés con acento español ,,,,😂
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Gracias mil 😽 Pimsleur para trabajar la pronunciación
@enelinfinito2 Жыл бұрын
Me gusta el fondo blanco de su casa/estudio. Me relaja. No me gustan mucho las luces led muy comunes en los canales de KZbin.
@EnjoyEnglishWithMrsA Жыл бұрын
No me lo puedo creer! Normalmente tengo un poco de complejo porque mi setting es muy casero 🤭
@enelinfinito2 Жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA Yo lo amo ❤️. Siento que estoy en el estudio de su casa.
@javierm_p2 жыл бұрын
Los imperativos pueden sonar bruscos hasta que vas a NYC :p Comprendo totalmente hablo de forma nativa el español y fluidamente el ingles y el alemán. Mi registro en ingles es mas alto que el del español y el registro en alemán es mucho mas bajo.
@guynica47912 жыл бұрын
Hola, que aplicación usas para medir tu registro?, Siento que mi registro vocal se volvió más grave en inglés que en español, el inglés es más fuerte y las vocales son cerradas, me gusta más cómo suena mi voz en inglés
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽😽
@guynica47912 жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA Hola estimada maestra, me encanta el inglés y su canal, le recomiendo leer azul del escritor Rubén Darío, deseandole todo el éxito del mundo un devoto seguidor del canal!
@guynica47912 жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA Hola estimada maestra, me encanta el inglés y su canal, le recomiendo leer azul del escritor Rubén Darío, deseandole todo el éxito del mundo un devoto seguidor del canal!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
@@guynica4791 Anotadisimo, thank you!!
@mcnedo8235 Жыл бұрын
Me quedo más tranquilo, con esto, pensé que solo me pasaba a mí, ya dejaré de creer que soy gilip***** si me cambia la voz por pronunciar bien
@TakittyLove2 жыл бұрын
*No soy mexicana pero por ejemplo yo he escuchado que al menos las chicas mexicanas suenan más dulce cuando hablan en su acento que una chica española que suena algo más seria inclusa pareciera de mayor edad. En el caso de los chicos es al contrario, aunque no aplica a todos he percibido que los chicos/muchachos españoles tienen la voz más aguda y hasta de "pito" que los mexicanos, pero como dije, no todos. Es mi percepción y soy Políglita(además del español, hablo inglés, japonés y francés). Con todo el respeto hacia los hermanos/as mexicanos/as y españoles. Saludos !*
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Un abrazo grande 😽
@ValentinCabezas2 жыл бұрын
Empezaré a usar "Bye, Felicia!"
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Have at it 😹
@danner270-gr2yw6 ай бұрын
Cuando habla en inglés su voz es aguda y cuando habla en español es grave xd
@Peipon932 жыл бұрын
A mí me dijeron que el español habla desde la boca, mientras que el inglés americano habla más grave por hablar desde más abajo, desde la garganta. A parte de ser más nasal.
@GabyAR75752 жыл бұрын
Me acuerdo que la primera película que vi de Penélope Cruz fue una en inglés ( esa que cocinaba, no recuerdo el nombre porque no me gustó jaja) y cuando la escuché hablar en español dije qué le pasa? Por qué ese cambio? Jajaja Habla con una voz super grave!
@GabyAR75752 жыл бұрын
Por cierto, los gatos 💓
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Pero qué interesante Gaby 😽😽
@maribelperez5258 Жыл бұрын
❤
@EnjoyEnglishWithMrsA Жыл бұрын
😽
@enelinfinito2 Жыл бұрын
El gato quiere asistir a su clase también (and steal the shot, of course!) *wondering if that's the right expression when someone wants to stand out*
@EnjoyEnglishWithMrsA Жыл бұрын
The cats always steal my thunder ⚡😽
@enelinfinito2 Жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA Nice idiom! No lo conocía 💥😅. Btw, you have your own thing going on! No cat can or will steal it!
@carmonty2710 ай бұрын
Profe cuanto tiempo se tardo en aprender el español asi de bien?? Gracias!
@EnjoyEnglishWithMrsA8 ай бұрын
Desde los 13 años soy alumna de español 🧡 y con 23 he aterrizado en España
@begonapinilla17162 жыл бұрын
MADRE MIA! bye , Felicia ! es nuestro Hasta luego Maricarmen !! ahhhhhhhhhhhhhhhh
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
It's fantastic ☺️
@XBRAYANXBM2 жыл бұрын
Mi voz en español es muy Hombre y en ingles se escucha un mix suave y gruesa , it's so crazy.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
That's so cool 😎
@fransitoraymol Жыл бұрын
Yo en inglés digo mucho sorry y en francés mucho merci, en español no digo sus equivalentes o no tanto.
@xose91602 жыл бұрын
Siento que este video ya lo había visto...
@Jennifer-ey6cv2 жыл бұрын
Mi idioma materno es español, estoy estudiando japones, coreano, pero cuando me escucho o tareas donde tengo que grabarme no noto la diferencia , esta bien si nose me cambia la voz al hablar otro idioma?😭
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
No pasa absolutamente nada si no cambias la voz 🧡
@parnassummm2 жыл бұрын
Bye Felicia! Me recuerda a Hasta luego Maricarmen
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
👏👏👏
@harripotes2 жыл бұрын
Bye, Felicia!=¡Hasta luego, Mari Carmen!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Buenísimo!
@lornimendez82802 жыл бұрын
Si deja ver el gato por favor
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
😽😽
@harripotes2 жыл бұрын
Pues nunca me he fijado si cambia mi voz en los tres idiomas que perpetro. Mi wife, por ejemplo, tiene tendencia al canto cuando no habla en su lengua materna. Pagaré atención cuando hable raro. 👍🏼
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Come back with details 🤗😽
@harripotes2 жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA your wishes are commands!!! Hoy le he preguntado a mi wife si le sueno diferente en otros idiomas, pero teniendo en cuenta que gasta el mismo oído que Beethoven terminando la novena, o que después de tantos años la comunicación no fluye como antes no se yo... Siendo vascos y hablando euskera, mucho no nos puede cambiar la entonación o el ritmo. Ya de por sí hablamos español con ese acento. Sí que la estructura del idioma es muy diferente pero no tanto los sonidos, ya que las vocales por ejemplo, son las mismas. En inglés, sí que diría que pronunciando tipo Briton te cambia la entonación, el ritmo y en general el sonido, aquí sí que las vocales son muy diferentes y bastantes consonantes. Tal vez sea el error más grave que cometemos. Me refiero de hablar la lengua del imperio como si de la nuestra se tratara y las "h aspiradas" las hacemos "j" o a las "s liquidas" les aplicamos una "e" al principio (con un par) o no distinguimos vocales largas o cortas y convertimos la playa (beach) en otra cosa (b¡tch). Es lo que le puedo decir Mrs. A pero la verdad, el tema me ha dejado intrigado. Pondré la oreja a ver qué escucho. Gracias por tus vídeos y tu simpatía.
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
@@harripotes pero qué interesante me parece 👏 no sabes cómo te lo agradezco 💪
@harripotes2 жыл бұрын
@@EnjoyEnglishWithMrsA eskerrik asko Mrs. A!! Piensa en un gallego o catalán hablando castellano. A eso me refería.
@martinyfelix2 жыл бұрын
¡Pensaba que ibas a decir que tenías 14 gatos!
@martinyfelix2 жыл бұрын
Mrs. A, muy interesante el video pero ¿quién es ese gato blanco guaperas? Porque te ha robado el show. El momento en el que te has movido para que se le viera bien ha sido épico
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
Tengo 4 gatos pero me encantaría tener 14 la verdad 😻 estoy agradecida que disfrutáis de estas interrupciones porque sería muy difícil editarlos hahaha
@cintiajays2 жыл бұрын
Si te pareció que los españoles gritan al hablar me imagino que pensarás de como hablamos los argentinos!
@EnjoyEnglishWithMrsA2 жыл бұрын
OMG 😹😹😹
@hectorfabiosanchezzuleta44232 жыл бұрын
No has probado hablar castellano?
@mass50624 ай бұрын
Aprendí inglés y después quise aprender alemán y ahora hablo inglés con acento alemán. Jajajaja.