No video

Por qué FALTAN VERSÍCULOS en las Biblias de las versiones NTV, NVI y TLA, y qué dice Jhon Macarthur

  Рет қаралды 101,090

VIDA PLENA

VIDA PLENA

Күн бұрын

En este video intento explicar de un modo contundente y claro por qué NO APARECEN estos versículos en las traducciones actuales, pero que sí están en la traducción Reina Valera 60. Los versículos que están omitidos son:
Mateo 17:21, Mateo 18:11, Mateo 23:14, Marcos 7:16, Marcos 9:44, Marcos 9:46, Lucas 17:36, Lucas 23:17, Juan 5:4, Hechos 8:37 y Romanos 8:1b.
Espero sinceramente que este video ayude a clarificar la cuestión sin generar discordia al respecto, sino que, desde una mirada equilibrada pueda traer entendimiento y claridad para potenciar la sana comunión en el cuerpo de Cristo.
Únete a este canal para acceder a sus beneficios:
/ @vidaplenaproducciones
ADQUIERE CON DESCUENTO LOS MATERIALES QUE BUSQUES EN:
En Colombia: www.clccolombi...
En Uruguay: www.clcuruguay...
En Perú en www.libreriacl...
En España www.clie.es
INGRESA EL CODIGO DE DESCUENTO EN MAYÚSCULA: COM-RODO
Para los que quieran acceder a estas Biblias de estudio AL MEJOR PRECIO les dejo los enlaces de ellas en AMAZON ASOCIADOS:
NTV BIBLIA DIARIO VIVIR LETRA STANDAR TAPA DURA: amzn.to/3UCXp1N
BIBLIA NTV LETRA GRANDE NEGRA: amzn.to/3iQXrTD
BIBLIA NTV LETRA GRANDE MARRON: amzn.to/3Hp0M5x
RV60 Biblia STANDAR tapa dura: amzn.to/3ly8JrQ
RV60 Biblia STANDAR version de lujo: amzn.to/3kvj8TN
RV60 Biblia de letra grande RV60: amzn.to/3pvg65S
ADQUIERE LA BIBLIA DE ESTUDIO SPURGEON AL MEJOR PRECIO AQUI: amzn.to/38QnYJe
BIBLIA VIDA PLENA:
TRADICIONAL TAPA DURA: amzn.to/39B6JMf
TAPA BLANDA: amzn.to/2VnNr4J
ADQUIERE LA BIBLIA DE ESTUDIO SER MUJER EN AMAZON:
amzn.to/3jddYkv
BIBLIA MACARTHUR:
RV60 NUEVA CON LETRA GRANDE: amzn.to/3FkGOH6
SI QUIERES ADQUIRIR LA BIBLIA MACARTHUR NBLA al mejor precio INGRESA A ESTE LINK DE AMAZON:
Tapa Dura Azul: amzn.to/2ZZkzlq
Tapa Dura/Tela Gris: amzn.to/3aWWAd9
Leathersoft DUO TONO Café: amzn.to/2Phqhxc
Piel Genuina Azul Pizarra: amzn.to/3kuUJzj
BIBLIA DE ESTUDIO SERVIDORES AQUI:
SIMIL PIEL con índice: amzn.to/3vzan6k
BIBLIA ANDROS AQUI: amzn.to/40a29Nl
BIBLIA PARA LA PREDICACIÓN:
ROSA: amzn.to/3qisp5Q
MARRON DUO TONO: amzn.to/2VoZ0sr
BIBLIA DE ESTUDIO ESQUEMATIZADA:
VERSION DE LUJO: amzn.to/3nxStYw |
TAPA DURA: amzn.to/2IC1MYG
NUEVA EDICION TAPA BLANDA BLANCA: amzn.to/3zrn2Yf
BIBLIA TEMÁTICA DE ESTUDIO
RV60 negro piel genuina: amzn.to/3YTase5
Biblia temática de estudio, NBLA negro símil piel: amzn.to/3Trer0d
Biblia temática de estudio, RV60 marrón oscuro/marrón piel fabricada con índice: amzn.to/3n3kzA1
Biblia temática de estudio, RV60 marrón oscuro/marrón piel fabricada: amzn.to/3mZr9r2
Biblia temática de estudio, RV60 negro símil piel: amzn.to/42gLVml
Para comunicarte con Vida Plena Distribuidora Cristiana, te animamos a visitar nuestro muro en Facebook haciendo clic en este link:
/ vida-plena-distribuido...
O llamanos al +5492214084391, y te atenderemos con Responsabilidad! Soy Rodo de VIDA PLENA y estamos para servirte!

Пікірлер: 1 800
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
En este video intento explicar de un modo contundente y claro por qué NO APARECEN estos versículos en las traducciones actuales, pero que sí están en la traducción Reina Valera 60. Los versículos que están omitidos son: Mateo 17:21, Mateo 18:11, Mateo 23:14, Marcos 7:16, Marcos 9:44, Marcos 9:46, Lucas 17:36, Lucas 23:17, Juan 5:4, Hechos 8:37 y Romanos 8:1b. Espero sinceramente que este video ayude a clarificar la cuestión sin generar discordia al respecto, sino que, desde una mirada equilibrada pueda traer entendimiento y claridad para potenciar la sana comunión en el cuerpo de Cristo. Únete a este canal para acceder a sus beneficios: kzbin.info/door/FWuoLlzMyZhWEeBb1tlHiQjoin ADQUIERE CON DESCUENTO LOS MATERIALES QUE BUSQUES EN: En Colombia: www.clccolombia.com/ En Uruguay: www.clcuruguay.com En Perú en www.libreriaclcperu.com En España www.clie.es INGRESA EL CODIGO DE DESCUENTO EN MAYÚSCULA: COM-RODO Para los que quieran acceder a estas Biblias de estudio AL MEJOR PRECIO les dejo los enlaces de ellas en AMAZON ASOCIADOS: NTV BIBLIA DIARIO VIVIR LETRA STANDAR TAPA DURA: amzn.to/3UCXp1N BIBLIA NTV LETRA GRANDE NEGRA: amzn.to/3iQXrTD BIBLIA NTV LETRA GRANDE MARRON: amzn.to/3Hp0M5x RV60 Biblia STANDAR tapa dura: amzn.to/3ly8JrQ RV60 Biblia STANDAR version de lujo: amzn.to/3kvj8TN RV60 Biblia de letra grande RV60: amzn.to/3pvg65S ADQUIERE LA BIBLIA DE ESTUDIO SPURGEON AL MEJOR PRECIO AQUI: amzn.to/38QnYJe BIBLIA VIDA PLENA: TRADICIONAL TAPA DURA: amzn.to/39B6JMf TAPA BLANDA: amzn.to/2VnNr4J ADQUIERE LA BIBLIA DE ESTUDIO SER MUJER EN AMAZON: amzn.to/3jddYkv BIBLIA MACARTHUR: RV60 NUEVA CON LETRA GRANDE: amzn.to/3FkGOH6 SI QUIERES ADQUIRIR LA BIBLIA MACARTHUR NBLA al mejor precio INGRESA A ESTE LINK DE AMAZON: Tapa Dura Azul: amzn.to/2ZZkzlq Tapa Dura/Tela Gris: amzn.to/3aWWAd9 Leathersoft DUO TONO Café: amzn.to/2Phqhxc Piel Genuina Azul Pizarra: amzn.to/3kuUJzj BIBLIA DE ESTUDIO SERVIDORES AQUI: SIMIL PIEL con índice: amzn.to/3vzan6k BIBLIA ANDROS AQUI: amzn.to/40a29Nl BIBLIA PARA LA PREDICACIÓN: ROSA: amzn.to/3qisp5Q MARRON DUO TONO: amzn.to/2VoZ0sr BIBLIA DE ESTUDIO ESQUEMATIZADA: VERSION DE LUJO: amzn.to/3nxStYw | TAPA DURA: amzn.to/2IC1MYG NUEVA EDICION TAPA BLANDA BLANCA: amzn.to/3zrn2Yf BIBLIA TEMÁTICA DE ESTUDIO RV60 negro piel genuina: amzn.to/3YTase5 Biblia temática de estudio, NBLA negro símil piel: amzn.to/3Trer0d Biblia temática de estudio, RV60 marrón oscuro/marrón piel fabricada con índice: amzn.to/3n3kzA1 Biblia temática de estudio, RV60 marrón oscuro/marrón piel fabricada: amzn.to/3mZr9r2 Biblia temática de estudio, RV60 negro símil piel: amzn.to/42gLVml Para comunicarte con Vida Plena Distribuidora Cristiana, te animamos a visitar nuestro muro en Facebook haciendo clic en este link: facebook.com/Vida-Plena-Distribuidora-Cristiana-145386933293 O llamanos al +5492214084391, y te atenderemos con Responsabilidad! Soy Rodo de VIDA PLENA y estamos para servirte!
@jimesaldias9424
@jimesaldias9424 3 жыл бұрын
Usted es historiador ???? Por lo que escucho ....no. Usted no presenta evidencias históricas de lo HERETICAS que son esas biblias
@jimesaldias9424
@jimesaldias9424 3 жыл бұрын
Perdón ???? o sea que Dios cambio de opinión ? Por favor , QUE MENTIRA MÁS GRANDE
@jimesaldias9424
@jimesaldias9424 3 жыл бұрын
Minuto 15:23 MENTIRAS !!!!
@Carlosgo51
@Carlosgo51 3 жыл бұрын
Y quien le puso números a los versículos
@luzmiladiaz5823
@luzmiladiaz5823 3 жыл бұрын
hola como consigo la biblia 1602 reina valera purificada en letra grande grcias
@jhonmorales1761
@jhonmorales1761 3 жыл бұрын
yo me quedo con la Reina Valera 1960 de tanta bendicion por muchisimos años. las otras versiones me gustan como apoyo o estudio . Bendiciones
@GatochanBolivia
@GatochanBolivia 2 жыл бұрын
mi consejo personal, no leas las nuevas, provocan mas confusion que respuestas :/ (por eso las bibliotecas eran de vital importancia en el pasado, porque lo que esta en los libros antiguos es oro puro, mira el mundo moderno donde todo se encuentra en internet, mucha gente agarra lo que encuentra y se lo come sin cuestionar su veracidad, saludos)
@merlinhernandez9709
@merlinhernandez9709 2 жыл бұрын
La Reina Valera de 1960 es la versión más confiable, NVI es una de las Versiones que le han quitado versículos
@dennyspoma7269
@dennyspoma7269 2 жыл бұрын
No se la recomiendo, la nvi , investiguen quienes eran esos " expertos traductores" Westcott & Hort, Virginia Ramey,,, se llevaran espantosas sorpresas
@jhonnsmith4965
@jhonnsmith4965 2 жыл бұрын
@@merlinhernandez9709 la Reina Valera,no es confiable le han puesto versículos,la mejor son las antiguas...
@merlinhernandez9709
@merlinhernandez9709 2 жыл бұрын
@@jhonnsmith4965 No estoy de acuerdo con Usted ¿ No le causa Curiosidad a Usted que a la NVI y muchas otras versiones les quitado Versículos que hablan de Guerra Espiritual ?
@JoseMunoz-py6uc
@JoseMunoz-py6uc 2 жыл бұрын
Hermano, aun cuando reconozco que su video está muy bien explicado, le comento con absoluto respeto que todas estas modificaciones suenan muy sospechosas por una simple razón. Curiosamente algunos versos de los que comentó al retirarlos restan peso a temas doctrinales importantes y personalmente he comprobado que algunas de las grandes modificaciones atentan contra la deidad de Cristo. No me parecen cambios menores y mucho menos sabiendo que Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera, literalmente arriesgaron sus vidas para entregarnos la más minuciosa versión con apego al griego y al hebreo antiguos en la Biblia del Oso de la cual depende íntegramente la versión Reina Valera. El efecto que yo veo en que sigamos aceptando nuevas versiones es a mi entender que se propicie una dilución del evangelio lo cual considero más grave que cualquier otra cosa. La Biblia de la que precede la RVR1960 tiene cerca de cinco siglos guiando al pueblo de Dios en todo lugar de habla hispana.
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 2 жыл бұрын
Estoy de acuerdo estimado
@jorgewilliams5662
@jorgewilliams5662 2 жыл бұрын
Muy bien explicado Sr., No soy de ninguna denominación Cristiana, pero he notado que con el tema de Biblias entro la falsificación y el negocio paso en México con la biblia de las Americas!!
@jonathanlopez1992
@jonathanlopez1992 2 жыл бұрын
Estoy de acuerdo con este comentario...
@samueletoocolque6974
@samueletoocolque6974 2 жыл бұрын
Concuerdo contigo estimado hermano, gracias por la explicación, Dios lo guíe
@marciaargueta5674
@marciaargueta5674 2 жыл бұрын
REINA VALERA ES LA MEJOR DEFINITIVAMENTE!!!!!
@Rlchard91
@Rlchard91 3 жыл бұрын
Gracias hermano, tu vídeo me ayudó a decidir que biblia comprar para mis hijos y aunque las versiones modernas puedan ser más fáciles de comprender, me quedo con la reina Valera 1960. Dios te bendiga
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
Igualmente gracias por tu aporte a este canal con tu comentario :)
@Montenuevo1
@Montenuevo1 2 жыл бұрын
Seguras con los mismo errores
@soniag1941
@soniag1941 2 жыл бұрын
Mejor es la version del oso....
@hernanzambrano1175
@hernanzambrano1175 Жыл бұрын
@@milagrourbina5077 pero El Señor mismo dijo cuando les sea quitado el Esposo ayunarán y eso fue lo que hicieron cuando EL ascendió a los cielos..
@explicandoyaclarandolabibliia
@explicandoyaclarandolabibliia Жыл бұрын
@@milagrourbina5077 el Señor dijo que cuando le quiten al novio ayunarán, así que los demonios no salen si no es con oración y ayuno. Punto
@xcusado
@xcusado 10 күн бұрын
Muchas gracias! una magnífica explicación exhaustiva con la mejor intención: servir a Dios con temor y temblor; porque Él es fuego consumidor ( Hebreos 12:28,29 )
@antoniobetancurt3437
@antoniobetancurt3437 2 жыл бұрын
1 Juan 5:7 es otro ejemplo. Lo más delicado es que la mayoría de estos versículos que son pasados por alto son claves para la doctrina cristiana. Por eso es importante escudriñar y así mantener los fundamentos de nuestra fe.
@joseliusmartinezperez1497
@joseliusmartinezperez1497 2 жыл бұрын
@@gaelalexander2144si no sabes no opines. No digas tonterías.
@wladymellaespina9930
@wladymellaespina9930 25 күн бұрын
Yo me quedo con Biblia Reina Valera 1960 que ha sido de mucha bendición para mi vida por muchos años, las otras versiones me gustan como apoyo y estudio del mensaje actual. Que mi Cristo me lo guarde y bendiga siempre😊
@MTBDOWNHILL360
@MTBDOWNHILL360 2 жыл бұрын
Enriquece tu vida estudiando la versión 1960. Es la mejor y nadie me va a sacar de ese pensamiento. Si no la entiendes invierte en una biblia de estudio que será de mucha bendición. Dios les bendiga
@felipetorres6658
@felipetorres6658 4 ай бұрын
Eso mismo decían los hermanos cuando salió la versión 1960... Paso de ser la nueva a la amada, y así le sucederá a las versiones que hoy día están saliendo, en algún momento pasarán de ser la nueva a la amada... Pues lo importante no es la tradición, sino el hecho de que la palabra de Dios no pasara, pasarán los cielos, la tierra, los idiomas, las tradiciones, pero su palabra no pasará...
@MoroValencia
@MoroValencia 3 ай бұрын
​@@felipetorres6658 Lo clásico nunca pasa de moda.
@felipetorres6658
@felipetorres6658 3 ай бұрын
@@MoroValencia La versión original de Reina ya nadie la lee, y es super difícil conseguirla incluso, por más clásica que sea, su traducción se quedó anticuada (su traducción, no la biblia)...
@leonellinares2486
@leonellinares2486 3 жыл бұрын
Me sirvió de mucho como escritor, debo seguir investigando, Gracias, tu humildad es tu carta de presentación...
@ani.mexico.9964
@ani.mexico.9964 2 жыл бұрын
Hno. Muchas gracias, confieso, para vergüenza mía, que yo era de las que excluí mucho la NVI pero Dios me comenzó a llevar a estudiar a través de ella. Así que ahora por su explicación tan minuciosamente detallada he quedado satisfecha y ya en paz. Gracias, Hno.
@dennyspoma7269
@dennyspoma7269 2 жыл бұрын
No se la recomiendo, la nvi , investiguen quienes eran esos " expertos traductores" Westcott & Hort, Virginia Ramey,,, se llevaran espantosas sorpresas
@nose-0117
@nose-0117 2 жыл бұрын
@@dennyspoma7269 entonces cual recomiendas? O recomiendas no leer la biblia en ninguna versión🤔, Ya q cada uno dice la q leo es la mejor y la q lee el otro NO, y a los q estan empezando,y empiezan haber estos comentarios, hacen q se desanimen.
@malizct6219
@malizct6219 2 жыл бұрын
@@dennyspoma7269 totalmente de acuerdo
@Diaendia
@Diaendia Ай бұрын
@@nose-0117hola! La Nueva Traducción Viviente esta muy bien
@darivera7364
@darivera7364 3 жыл бұрын
Saludos, gracias por aportarnos sus concimientos con un tema tan delicado como bien dice. En lo personal sabía de la ausencia de algunos versículos, pero creía que era solo en la versión NVI. Así que hoy aprendí algo adicional sobre el tema. Siempre he tenido la versión Reina-Valera desde la primera vez que tuve una Biblia siendo muy niña. Más que nada porque es una versión muy poética, lo cual me encanta, a pesar de que las de lenguaje moderno sea una lectura más fácil para la comprensión. Utilizo una Biblia de Estudio Diario Vivir y una app con las demás versiones en caso de que desee un mejor entendimiento de los versos. Algo que comentó usted muy interesante es que no creo que Dios nos haya permitido utilizar por más de 500 años una versión con versos añadidos que ha sido de bendición a millones de personas y lo sigue siendo. Independiente de eso la Biblia en sus diferentes versiones sigue siendo viva y eficaz, y más cortante que espada de dos filos. Bendiciones a usted y gracias.
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
amen quise decior exactamente eso, por si no me exprese bien, gracias por su aporte a este canal con su comentario.
@darivera7364
@darivera7364 3 жыл бұрын
@@VIDAPLENAPRODUCCIONES sí, le entendí bien. Solo expresaba que estaba de acuerdo con usted. Creo fui yo no me expresé bien. 🙂 Gracias.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
Lo que paso es que Erasmo de Roterdan tenia documentos del siglo 8, 9, 10 y posteriores pero el hizo 5 ediciones porque tenia que igualarlo a la vulgata latina de la epoca, pero se ha visto que esta tiene versiculos agregados con respecto a la primera vulgata del siglo IV de Jeronimo, pero ya en 1600 se conocia el codice Beza bizantino del siglo VI mas antiguo que con los que se hizo el textus receptus y tenemos el codice alejandrino del siglo V en Reina Valera 1960 que corrige el textus receptus por eso no es igual que la de 1909. Los descubrimientos del siglo 19 de los codices siam¡niticos y Vaticano no eran los primeros que diferian del textus receptus, posteriormente en el siglo 20 se han encontrado 127 papiros de los siglos III y II del NT en griego el ultimo se encontro en 2012. Tambien hay muchos otros manuscritos encontrados estos son los mas conocidos nada mas. yo uso Reina Valera 1960 es muy hermosa y poetica, y es la palabra de Dios, me gusta mucho tambien la de 1995, no quita los versiculos, pero me hace llamadas a pie de pagina personalmente no estoy de acuerdo con que todos los que indican no estaban pero si con muchos otros.
@mariaeugenia4840
@mariaeugenia4840 2 жыл бұрын
Gracias, muy interesante y beneficioso. Creo y amo la palabra de Dios . Uso varias versiones para estudiar.
@joaquinjimenez8213
@joaquinjimenez8213 Жыл бұрын
SERA EL SERENO, PERO, YO CONFÍO PLENAMENTE EN LA REINA VALERA, RS LA PALABRA DE DIOS Y LA PALABRA, NO ES UN JUEGO... !!!
@marianacubias6632
@marianacubias6632 9 ай бұрын
Gracias por su explicación fue una explicación muy inteligente muy útil y que ayuda a tantas personas que de uno de otra manera quieren de esa acreditar a las biblias con traducción más moderna sé que Jehová nunca permitirá que su palabra sea demeritada✨✨✨✨✨✨🙏🙏🙏🙏
@azaperez123
@azaperez123 3 жыл бұрын
Con mis comentarios no quiero desacreditar a lo que el Hno nos ha brindado en este video, excelente toda esta información, solo comento para ampliar un poquito más algunos datos interesantes... y en lo personal amo la NTV, NVI y Biblia de las Americas, por eso las uso como apoyo a la Reina Valera. Ya que creo que el texto receptus es el más fiel. (Opinión muy personal) bendiciones!!!!
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
Excelente gracias por tu aporte a este canal con tu comentario
@jorgeeduardoalarconmontalv125
@jorgeeduardoalarconmontalv125 3 жыл бұрын
Lo felicito por exponer con respeto su comentario
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 3 ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/eX_aqqKlhsx3rK8 importancia del texto recibido
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 Ай бұрын
YA esta a la venta REina Valera SBT de sociedades biblicas trinitarias es una revision de REina Valera 1909 pero en castellano moderno ya que a usted le gusta leer la RV de 1909 porque es mas pura pero solo la venden por internet, pero si esta disponible en las librerias el nuevo testamento SBT con salmos y provervios, kzbin.info/www/bejne/bYKohmawn7atr6s. Sociedades biblicas trinitarias participo en la revision de REina valera 1909 o antigua, y luego se separaron porque sociedades biblicas se hizo ecumenica y se metio con el texto critico.
@jorgeizaguirre3131
@jorgeizaguirre3131 2 жыл бұрын
Definitivamente mi Primera comunión con el SEÑOR fue por medio de su Bendita palabra de la Reyna Valera 60. Salmo 103, no acepto ni recomiendo biblias que lo único que an hecho es torcer y quitar versículos, El Señor los Bendiga Hermanos en Cristo
@joacimjuarezvalencia7082
@joacimjuarezvalencia7082 3 жыл бұрын
Tenemos al mejor guia..EL ESPIRITU SANTO, que nos guia a toda justicia y verdad..el nos guiara con estas versiones,CRISTO dijo:MI PALABRA ES LA MISMA DE AYER, DE HOY Y POR LOS SIGLOS,AMEN..yo creo en eso pork EL tiene el poder de conservar su BENDITA PALABRA, PORQUE DICE SU PALABRA QUE SI ALGUNA HOJA DE ARBOL CAE ES POR QUE EL LO PERMITE, Y EL SEÑOR no permitira que el enemigo meta su confucion en la palabra..DIOS NO ES UN DIOS DE CONFUSION..asi que hermanos si el ESPIRITU SANTO los hace sentit comprar estos tesoros,animo que el los guiara..saludos hermano rodo y bendiciones,exelente video k edifica
@mirthaditren4209
@mirthaditren4209 3 жыл бұрын
Y donde dice eso de la hoja? 🤔
@hernandarioquintanavaldes2608
@hernandarioquintanavaldes2608 3 жыл бұрын
Bien vale la pena el comentario y la explicación toda vez que eso no afecta para nada la fe Cristiana, al contrario, nos ayuda a crecer en la fe.
@linaqm8090
@linaqm8090 3 жыл бұрын
Deberías ver este video al respecto kzbin.info/www/bejne/mF6mqHqdqNeLqrM
@err1462
@err1462 Жыл бұрын
Manuscritos más antiguos no necesariamente significa que sean mejores ni mas fieles, sólo significan que se conservaron mejor por el poco uso que tuvieron. Fueron 2 y uno fue encontrado en el basurero de un monasterio en Egipto y el otro en el vaticano (ambos lugares caracterizados por su paganismo y corrupción) . Estos códices fueron utilizados por Wescott y Hort (ambos ocultistas y no cristianos) para elaborar su "texto crítico" que es la base para las traducciones más modernas. En resumen se trata de un complot contra las Sagradas Escrituras. Fueron eliminados textos clave sobre la deidad de Cristo y la esencia del evangelio. Las mejores traducciones son las basadas en el "textus receptus" tambien llamado "texto mayoritario" porque se basa en muchos manuscritos que por amplio uso se desgastaron en el tiempo, además estos manuscritos fueron los que circulaban mas cerca de Jerusalem por donde se extendio primero el cristianismo primitivo.
@laikos_light_33
@laikos_light_33 Жыл бұрын
FRAGMENTO: El Texto Griego Base utilizado por la Sociedad Bíblica para las traducciones en español es el conocido como Ecléctico (Una mezcla de fuentes textuales según el criterio del Editor) UBS 3 /Nestlé 26, y las sucesivas ediciones con variantes. Esto ¿Qué diferencia hace? No solo tenemos la confusión causada por dos formas competitivas bastante diferentes del texto griego, sino que una de ellas (el texto ecléctico) incorpora errores y contradicciones que socavan la doctrina de la inspiración y prácticamente vician la doctrina de la inerrancia; el otro (el Texto Mayoritario) no. El primero se basa en criterios subjetivos, aplicados por críticos naturalistas; el segundo se basa en el consenso de la tradición manuscrita a través de los siglos. Debido a que las escuelas e iglesias evangélicas conservadoras generalmente han abrazado la teoría (y por lo tanto las presuposiciones) que subyace en el texto ecléctico (UBS 3 / Nestlé 26), ha habido una hemorragia o deserción en el campo evangélico con referencia a las doctrinas de la inspiración e inerrancia (especialmente) de la Biblia. La autoridad de las Escrituras ha sido socavada: ya no exige obediencia inmediata e incuestionable. Como consecuencia natural, hay un ablandamiento generalizado de nuestro compromiso básico con Cristo y Su Reino. Peor aún, a través de nuestros misioneros hemos estado exportando todo esto a las iglesias emergentes en el "tercer mundo". Necesitamos enterrar el mito de neutralidad y objetividad académica. Cualquier persona que haya estado dentro de lo académico, en la comunidad, sabe que está generosamente salpicada de prejuicios, líneas partidistas, ambiciones personales y rencor, aparte del odio a la verdad. Por "la Verdad" me refiero al hecho de un Creador inteligente y moral, Soberano sobre todos, ante quien cada ser creado es responsable. Muchos eruditos sacrificarán la evidencia, su propia integridad y otras personas en lugar de enfrentar la Verdad. Hermano quizás le interese leer “La Identidad Del Texto Del Nuevo Testamento II - de Wilbur Pickering, de donde extraje este fragmento.
@floravanegas4513
@floravanegas4513 Жыл бұрын
Segun el video y tu respuesta Ese codice alejandrino de egipto es del que se basan en su traduccion del nuevo mundo los Russelitas o falsos testigos de jehova, ahora muchas traducciones modernas que usan un metodo de equivalencia dinamica o parafraseada se basan en este mismo codice alejandrino del que se basa esta a secta de los testigos de jehova , pero yo prefiero mejor una traduccion anticuada coml la Reina valera 1960 que es una traduccion de lenguaje Formal literal y del texto mayoritario.
@yoymicasaserviremosajehova1664
@yoymicasaserviremosajehova1664 Жыл бұрын
Estoy de acuerdo con usted. Dios le bendiga
@ramirorobles4746
@ramirorobles4746 Жыл бұрын
De allí se tomó la catolica tomó su principio con rituales de Egipto y del Judaísmo y de otras culturas Babilónicas y se hizo su propia congregación y valla que les funcionó pero por corto tiempo Cristo está cerca buen tema
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 Жыл бұрын
No los dos los encontraron en el convento en el Sinai por eso sinaitico Vaticano B le han puesto pero nunca fueron parte de las bibliotecas del Vaticano es que son de origen alejandrino en egipto por no estar en las bibliotecas del Vaticano por siglos es que de cimos que nunca fueron valiosos, nunca copiados.
@margasanna6915
@margasanna6915 Жыл бұрын
Muchas gracias hermano por salir al ruedo ante quienes utilizan internet para traer confusion y desconfianza en la confiabilidad de la Palabra de Dios, la cual es TOTALMENTE CONFIABLE en dichas versiones. Muy clara la explicacion, trae luz y seguridad y tambien yo se que Reina-Valera es una traduccion palabra por palabra en cambio la version NVI (y otras) enfoca mas al concepto, a la idea de lo que quiere decir el texto. Muchas bendiciones.
@mariainesalvarez2599
@mariainesalvarez2599 3 жыл бұрын
Excelente lección y aclaración. Particularmente agradecida. Estaba confundida. Gracias
@ariclunam
@ariclunam 2 жыл бұрын
Bendiciones mis hermanos en CRISTO. Permanezcamos Fiel a la PALABRA Y A NUESTRO SEÑOR
@atmosphere-v164
@atmosphere-v164 3 жыл бұрын
Me gustó mucho la forma en cómo explicó con sus propias palabras este tema. ¡Muchas gracias! También ¡Mil gracias por los links!
@hermanotol
@hermanotol 3 жыл бұрын
Excelente explicación. Gracia y Paz en Cristo Jesús Señor nuestro.
@mauriciosolorzano3398
@mauriciosolorzano3398 3 жыл бұрын
Muy bien excelente explicación hermano bendiciones muchas personas no entienden porque no an investigado .es fácil comprar la en la librería cristiana . pero los escritores y arqueólogos no fue fácil hay que reflexionar. Bendiciones pastor y gracias por sus explicaciones amén..
@adrianacolmenares4337
@adrianacolmenares4337 3 жыл бұрын
16. El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu, de que somos hijos de Dios. Creo que en las nuevas versiones hay simpleza de palabras. Simplifican de tal manera la intención divina de cada versículo, la palabra es inspirada por Dios por medio de su Espíritu Santo, al leer y comparar los versículos por ejemplo de la nueva traducción viviente internacional (NTV) y sus otras de versiones, creo que claramente se nota que trataron de ponerla al leguaje actual, muy corriente, muy literal. La palabra es Verdadera, y El Señor es fiel y verdadero. Hoy le pregunté a un hermano que, qué pensaba al respecto de las traducciones actuales y me dijo la palabra dice: que la palabra de Dios es como espada de dos filos. Pero que imaginará las nuevas traducciones como una espada a la cual le han quitado el filo. Y me goce con El de haber tenido el mismo sentir, porque también lo veo así. Es como si le restarán palabras(poder) a la bendita palabra de Señor. Espero les sirva este comentario, es normal tener curiosidad respecto a estos temas. Jesucristo es El Rey de Reyes y Señor de Señores.
@adrianacolmenares4337
@adrianacolmenares4337 3 жыл бұрын
El entendimiento lo da él Señor por medio de su Espíritu Santo. Pídanle al Señor entendimiento, y El se las dará, no necesitamos traducciones actuales “lenguaje moderno” para poder entenderla. Un abrazo 😊
@franciscogomez1786
@franciscogomez1786 3 жыл бұрын
Muy clara la explicación es lo que vengo sosteniendo desde hace mucho tiempo y habiendo leído las distintas revisiones Dios le bendiga hermano
@laikos_light_33
@laikos_light_33 Жыл бұрын
FRAGMENTO: El Texto Griego Base utilizado por la Sociedad Bíblica para las traducciones en español es el conocido como Ecléctico (Una mezcla de fuentes textuales según el criterio del Editor) UBS 3 /Nestlé 26, y las sucesivas ediciones con variantes. Esto ¿Qué diferencia hace? No solo tenemos la confusión causada por dos formas competitivas bastante diferentes del texto griego, sino que una de ellas (el texto ecléctico) incorpora errores y contradicciones que socavan la doctrina de la inspiración y prácticamente vician la doctrina de la inerrancia; el otro (el Texto Mayoritario) no. El primero se basa en criterios subjetivos, aplicados por críticos naturalistas; el segundo se basa en el consenso de la tradición manuscrita a través de los siglos. Debido a que las escuelas e iglesias evangélicas conservadoras generalmente han abrazado la teoría (y por lo tanto las presuposiciones) que subyace en el texto ecléctico (UBS 3 / Nestlé 26), ha habido una hemorragia o deserción en el campo evangélico con referencia a las doctrinas de la inspiración e inerrancia (especialmente) de la Biblia. La autoridad de las Escrituras ha sido socavada: ya no exige obediencia inmediata e incuestionable. Como consecuencia natural, hay un ablandamiento generalizado de nuestro compromiso básico con Cristo y Su Reino. Peor aún, a través de nuestros misioneros hemos estado exportando todo esto a las iglesias emergentes en el "tercer mundo". Necesitamos enterrar el mito de neutralidad y objetividad académica. Cualquier persona que haya estado dentro de lo académico, en la comunidad, sabe que está generosamente salpicada de prejuicios, líneas partidistas, ambiciones personales y rencor, aparte del odio a la verdad. Por "la Verdad" me refiero al hecho de un Creador inteligente y moral, Soberano sobre todos, ante quien cada ser creado es responsable. Muchos eruditos sacrificarán la evidencia, su propia integridad y otras personas en lugar de enfrentar la Verdad. Hermano quizás le interese leer “La Identidad Del Texto Del Nuevo Testamento II - de Wilbur Pickering, de donde extraje este fragmento.
@miguelseijas2719
@miguelseijas2719 2 жыл бұрын
Qué excelente explicación... Estupenda... Felicito al expositor por el esfuerzo hecho para aclarar toda esta confusión que se ha generado. Yo en lo personal agradezco a Dios por las nuevas versiones de la Biblia, que me ayudan en el estudio bíblico y en mi lectura devocional.
@miguelrecinos7857
@miguelrecinos7857 2 жыл бұрын
No sabía eso pero me sirvió de mucho su explicación gracias yo tengo diario vivir 1960 reina Valera y me edifica mucho espero obtener otras versiones con la ayuda de Dios ir adquiriendolas
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 Жыл бұрын
Son mas versiculos que los que el dice los padres nuestros estan partidos por la mitad, en la oracion de Jesus del Getsemani falta que El sudaba y te hacen un llamado a pie de pagina que el angel le confortabea no esta en los mas antiguos lo mismo todo el final de la resureccion en marcos y el relato de la mujer adutera completo, estan pero hacen esas llamadas y en muchos mas como el unico y sabio Dios y tienen la expresion el Dios unigenito en Juan 1 no el hijo de Dios como si Jesus fuera otro dios, se omite la encarnacion del Jesus y por todo eso se cree que esas biblias son gnosticas porue todas esas son doctrinas gnosticas, los papiros coinciden con el florefimiento del gnosticismo, ellos tenian y tiene evagelios falsos como el evangelio de tomas, y los padres apologetas acusan a Marcion un hereje de recortale a las escrituras por ejemplo el relato de la mujer adultera especificamente y mas. Son biblias hereticas.
@gerberfabian5406
@gerberfabian5406 2 жыл бұрын
Tengo diferentes versiones, pero me quedo con RV1960. Es más confiable.
@torogozlibertario966
@torogozlibertario966 2 жыл бұрын
Falacia ad antiquitatem: afirmar que algo es mejor solo porque es mas antiguo. "La versión de 1960 es más confiable porque es la más antigua". Que triste.
@ferminperez8301
@ferminperez8301 2 жыл бұрын
Bueno para algunos si es más confiable, para otros no, que relevancia tiene eso?
@TiemposFinales-AVOCQN
@TiemposFinales-AVOCQN 2 жыл бұрын
Si hay que elegir entre la RV1960 y las versiones modernas, si también eligeria la RV1960; pero no es la más confiable, la más confiable es la del oso y la del cántaro...
@TiemposFinales-AVOCQN
@TiemposFinales-AVOCQN 2 жыл бұрын
Las versiones modernas son corruptas y ecuménicas, o más claro tolerantes a añadir y quitar versículos y palabras.
@ABC_biblia
@ABC_biblia Жыл бұрын
Por fin alguien decente y con honestidad intelectual
@yolahaydee
@yolahaydee Жыл бұрын
Gracias me da paz lo que explicas. El Señor le bendiga
@ymerhernandez7435
@ymerhernandez7435 3 жыл бұрын
Bueno yo personalmente me quedo, con la 1960, pongo en tela de juicio, la veracidad de esos manuscritos, creo que si Dios permitio que conocieramos la biblia 1960, es por algo, lo bueno esq esos versos q tiene la 1960, concuerdan con el contexto general de la biblia..
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
Estoy de acuerdo con usted es una excelente versión biblica.
@juansanchez4331
@juansanchez4331 3 жыл бұрын
@@VIDAPLENAPRODUCCIONES Porqué mientes??? si estás provocando dudas en los creyentes al poner desconfianza en la Palabra de Dios escrita en la Reina Valera, la cual es una de las mejores traducciones, dando argumentos falsos y dañinos introducidos a propósito por los lobos rapaces que quieren destruir el rebaño. Se han encontrado manuscritos mucho mas antiguos, incluso llegando al primer siglo, y esos manuscritos coinciden con los mas de 5000 manuscritos del texto recibido, y NO coinciden con los siniticus y vaticanus, que son muy pocos y de una calidad textual pobrísima. Esto es un ardid de Satán y tú estás ayudando.
@jonycoello2578
@jonycoello2578 2 жыл бұрын
@@juansanchez4331 hno no haces bien en culpar al hno Rodo de mentiroso a proposito, el lo que hace es tocar un tema bastante espinozo y toca a nosotros investigar, discernir, discriminar ( en el buen sentido lo digo), y copilar si se quiere, cada una de las evidencias que aqui se muestran y de los cuales los comentarios que aqui estan abiertos para todo el mundo, tambien aportan con datos valiosos que de seguro nos van a clarificar para tomar una posición.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
Reina Valera 1960 usa el codice alejandrino del siglo V que no conocia Erasmo de Roterdam y no forma parte del textus receptus. Alli esta corrigiendo el textus receptus.
@user-yg3mj2kw5g
@user-yg3mj2kw5g 3 ай бұрын
Es q en la Reina Valera 60 hay un texto que tampoco está en los manosctitos, bendiciones .
@mauriciosolorzano3398
@mauriciosolorzano3398 2 ай бұрын
Salmos 111:10.mucha sabiduría tienen los que guardan sus mandamientos
@jar3094
@jar3094 3 жыл бұрын
Toda palabra de Dios es limpia; Él es escudo a los que en él esperan. No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, Y seas hallado mentiroso. Proverbios 30:5‭-‬6 Alguien está agregando o quitando.... Yo creo que Dios es soberano y nos hizo llegar los manuscritos que debían llegar, en el texto recibido... Dios está en control de todo, no es como que el nos mando antes los escritos equivocados y ahora se descubren los correctos que le faltan algunos versículos... Le creo a Dios no a los hombres 👍
@hectorbravo6862
@hectorbravo6862 2 жыл бұрын
Tema difícil de abordar: tal vez las nuevas Biblias deberían decir al comienzo del Nuevo Testamento qué manuscritos fueron usados y mencionar los cambios que éstos produjeron en el texto tradicional y evitar el uso peyorativo de "mejores manuscritos". Porque eso es un juicio de valor.
@hectorbravo6862
@hectorbravo6862 2 жыл бұрын
Curiosamente sí hay concordancia de criterio entre versiones clásicas en inglés, castellano antiguo, y posiblemente también francés y alemán. O sea todos estos traductores estuvieron equivocados y sus enseñanzas también equivocados? Peligroso si razonamos así. Y dónde quedó la Soberanía de Dios actuando sobre éstos insignes y fieles traductores? Los judíos con su "kere ketiv" fueron más honestos a través de los siglos.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
@@hectorbravo6862 Todas fueron hechas con el textus receptus por eso es asi. Sin embargo tienen diferencias en Español aunque Casiodoro tradujo Logos Palabra Cipriano lo cambio a El Verbo no asi en ingles Tyndale tradujo LOGOS Palabra sigue siendo word en la King James Palabra y en aleman Wort Palabra, la biblia de Ginebra tambien dice Palabra, asi que parece que no hay traducciones perfectas, pero la Reina Valera 1960 es muy fiel y confiable, no considero que estos versiculos sean fundamentales, o cambien alguna doctrina.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
@@hectorbravo6862 si lo dicen todas lo hacen.
@hectorbravo6862
@hectorbravo6862 2 жыл бұрын
La palabra "logos" corresponde a un concepto filosófico griego (no recuerdo por ahora quién lo usó por primera vez, pero fue recogida por un judío Filón de Alejandría (más o menos contemporáneo de Jesús pero imposible saber si lo llegó a conocer). Finalmente, mi opinión personal es que este vocablo no debió traducirse ni como palabra ni menos como verbo, pero sí debería explicarse qué significa logos: es palabra creadora que se completa en una acción de creación determinada. En suma, logos sólo es posible como actividad de la mente de Dios y que ocurre, por decirlo así, junto con la aparición del tiempo (toda la creación requiere que ocurra dentro del tiempo). Lo siento pero mi explicación no puedo hacerla más fácil. Adiós.
@estebanguti22
@estebanguti22 Жыл бұрын
Excelente explicación, muchas gracias por tu arduo trabajo que haces, Dios te siga bendiciendo y dando sabiduría para seguir enseñando, Dios te bendiga!! Abrazos desde Cuenca - Ecuador.
@ricardoaguilar4750
@ricardoaguilar4750 3 жыл бұрын
Muchas gracias por la explicación falto mencionar otro texto expurio que está en la Biblia Reina Valera 1 Juan 5:7 y no en los códices más antiguos Gracias a Dios cada vez el señor nos permite conocer más de la verdad Dios le siga bendiciendo saludos desde Costa Rica 🇨🇷
@Montenuevo1
@Montenuevo1 2 жыл бұрын
Lo mismo que Marcos 16;8 del 9 al 20 es aspurio,no es palabra de Dios y sono un agregado con fines doctrinales
@roldanespinosacruz2575
@roldanespinosacruz2575 2 жыл бұрын
Uno dice expurio otro aspurio. Ya fueron al original?Para verificar y comprobar que dicen que no vienen esos versos?
@MariaRodriguez-vd5wg
@MariaRodriguez-vd5wg 3 жыл бұрын
Gracias por todo lo explicado ya que será de mucho provecho de poder entender con más facilidad la palabra de Dios...
@hno.marcelo_ariel
@hno.marcelo_ariel 3 жыл бұрын
Muy buena explicación... pero hubiesen seguido la correlatividad, porque si falta uno hubiesen traducido en que estaba... porque si tenes un versículo Mateo 18:11 y en los manuscritos antiguos no está... como pones los vers. 10 y el 12??... si no existía, no existía... pero no lo saltees... sino queda la duda de si falta o lo quitaron!!!!
@reginomatias6061
@reginomatias6061 3 жыл бұрын
La información estuvo ‘acertada’. Hay otros pasajes bíblicos que podemos incluir también. Uno de ellos es el de 1Juan 5:7,8. Según la RV1960 dice: “Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno”. Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan. Sin embargo, hay varias traducciones que no incluyen la frase: . La versión católica Dios Habla Hoy (DHH) dice: “Tres son los testigos; el Espíritu, el agua y la sangre; y los tres están de acuerdo”. La Nueva Versión Internacional (NVI) dice: “Tres son los que Dan testimonio, y los tres están de acuerdo: el Espíritu, el agua y la sangre. Y no solo eso. La VERSIÓN REINA VALERA ACTUALIZADA (RVA-2015) dice: “Porque tres son los que dan testimonio: el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan en uno”. Una nota al pie de la página dice que: Los mss. Antiguos no incluyen la ampliación de vv.7. Otro versículo diferente al de RV1960, es Apocalipsis 1:8 donde dice: “Yo soy el Alfa y la Omega, PRINCIPIO Y FIN, dice el Señor, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso”. La Nueva Versión Internacional dice: “«Yo soy el Alfa y la Omega -dice el Señor Dios-, el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso.». La versión Dios Habla Hoy dice: "Yo soy el alfa y la omega,” dice el Señor, el Dios Todopoderoso, el que es y era y ha de venir. La Nueva Biblia de Las Américas (NBLA) dice: «Yo soy el Alfa y la Omega», dice el Señor Dios, «el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso». Y adivinen qué? La RVA2015 dice: “Yo soy el Alfa y la Omega”, dice el Señor Dios, “el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso”. Y todas estas cuatro versiones, eliminan la primera parte del versículo 11, donde se menciona: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. La nota al pie de la página menciona que… Algunos mms. tardíos incluyen esa frase ya mencionada.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
Es asi cuando era niña me decia este versiculo es apocrifo pero asi esta en la biblia, es bueno conocerlo para tener una mayor claridad en la lectura, no se pretende crear una revolucion o conspirar para cambiar la biblia.
@gcabrera4816
@gcabrera4816 3 жыл бұрын
Excelente revisión y explicación. Cuando encontraba “ausencia o salto” de versículo lo busca a en la RV60 y comprendí el contexto. Yo Tengo 12 versiones y cuando estudio la Biblia y mis versículos favoritos las comparo con 6 versiones mínimo. Dios siempre quiere hablar y cada versión pretende “facilitar la comprensión “, (no lo digo como profesional de la Lingüística o Literatura “, pero mi profesión me ayuda a comprender y confiar más en la Palabra de Dios. Saludos de Honduras. Veo tus videos y los comparto. Éxitos y bendiciones para que instruyas y lleves mensaje de Salvación.
@priscilaamarilismartinezle6052
@priscilaamarilismartinezle6052 3 жыл бұрын
La Traducción' del Nuevo Mundo de la J W publicada a mediados del siglo pasado , ha sido traducida a más de 180 idiomas ; a partir de los idiomas originales , hebreo y griego . Para llevar a cabo dicha traducción , los especialistas se basaron en la,Bibla Hebraica Kittel , la Biblia He braica Stuttgartencia , la Biblia Hebraica Quinta , el Pentateuco Samaritano , Los Rollos del Mar Muerto ,La Septuaginta ,Los Ta'rgums , La Vulgata y La Peshita , estas fueron la base para el texto hebreo. Para el texto Griego , se utilizaron Textos Maestros tales como los de Nestle y Aland , el Texto Maestro de Brooke Westcott y Fenton Hort , los Rollos del Mar Muerto , así' como también textos Maestros que conservan las Sociedades Bíblicas Unidas .
@DaudH
@DaudH 2 жыл бұрын
@@priscilaamarilismartinezle6052 la TNM es la traducción más corrupta y mal hecha de las escrituras, siempre los TJ an cambiado todo a travez de la historia, una vez dijeron: King James Version la Biblia más magistral y perfecta. 1927 "Sin duda nunca ha habido una publicación inglesa más magistral y perfecta que la Versión Autorizada de la Biblia". [King James Verson] (Creación, 1927, página 117) Ahora dicen lo contrario.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
Es una biblia de 1500 años de antiguedad escrita toda en griego antiguo es autentica.
@rafaelfernandezmontez8287
@rafaelfernandezmontez8287 2 жыл бұрын
La traducción NTV Y LA INTERNACIONAL.....SON VERSÍCULOS QUE QUITAN EL RECONOCIMIENTO DE LA SALVACIÓN POR MEDIÓ DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO....Y QUE SIENDO HIJO DE DÍOS...ES DÍOS....SON BIBLIAS MUTILADAS......NO SE DEJEN ENGAÑAR..... HAY UN ESTUDIO DE CÉSAR VIDAL...DEL TEMA DE LAS NUEVAS TRADUCCIONES DE LA BIBLIA..... EXPLICA MEJOR ESTÉ TEMA......NO LE QUITEMOS....NI UNA COMA A LA ESCRITURA... SALUDOS
@rafaelfernandezmontez8287
@rafaelfernandezmontez8287 2 жыл бұрын
Quédense con la traducción de 1909...de Reina Valera... busquenla
@famososfan
@famososfan 3 жыл бұрын
Diligente investigación, bendiciones en Cristo Jesús.
@Mari-hc5go
@Mari-hc5go 3 жыл бұрын
Gracias por el esfuerzo de informar. Simplemente al mencionar la comisión de Constantino de distribuir esos manuscritos le quita validez a esos manuscritos ( hay que estudiar historia y frutos de Constantino). Y John McCarthur es Calvinista (salvo siempre salvo) dijo que el que se ponga la marca de la bestia será salvo porque de otra manera nadie sobreviviría. También dijo que el que se suicida es salvo. Hay que orar para no ser engañados. Bendiciones!!!
@EnekonGaming
@EnekonGaming 3 жыл бұрын
Conociendo a Macarthur, dudo muchísimo que eso sea verídico jajajaja pero el hecho de que él es bautista en ciertas doctrinas si te puede dar a qué pensar. Pero siendo la increíble figura estudiosa que es, es una voz importante a la hora de tomar en cuenta la opinión de estudiosos.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
No puede ser porque ponerse la marca de la bestia es rechazar a Cristo, no se trata del acto sino del corazon, no sera una simple marca sera una cosa muy importante. Podria ser que un cristiano se suicide, pero eso es otra cosa. Los que rechacen al mundo seran salvos hoy porque su corazon es bueno.
@samueletoocolque6974
@samueletoocolque6974 2 жыл бұрын
Esa es mi pregunta , Jhon Macarthur es calvinista , y no coincide , la salvación la podemos perder , si nos alejamos de Dios y pecamos
@malizct6219
@malizct6219 2 жыл бұрын
Exacto
@cesaraugustomamanigutierre9651
@cesaraugustomamanigutierre9651 5 ай бұрын
Exelente que se a Calvinista y que abrace las doctrinas de la gracia, el verdadero cristiano no perdera su savacion, el que lo pierde demostrara que nunca ha nacido de nuevo. El nuevo nacimiento viene de arriba, lo da Dios, no lo obtiene el hombre (Juan 3: 3-8). Asimismo hay que entender correctamente su postura sobre el suicidio a luz e la biblia y no sobresimplificar y generalizar afirmaciones sobre el sucidio expresados por John McCarthur con el unico fin de desacreditar a un hermano en la fe.
@marialuz5325
@marialuz5325 2 жыл бұрын
Muy buena explicación respaldada en la palabra. Gracias pues aclaraste muchas dudas que tenía . Dios te bendiga.
@ofedavila9482
@ofedavila9482 2 жыл бұрын
Dios le bendiga puede ser que no se encuentren ya que la biblia no fue escrita con capitulos,ni versículos,ni títulos o subtítulos,eso lo hizo un monje católico no es que los capitulo o versículos sea malo sino para quizás aprender más la biblia,para poder entenderla.
@pastormarioduran6040
@pastormarioduran6040 Жыл бұрын
Prefiero la reina Valera 60 preferimos lo más antiguo que lo más nuevo , como dicen en mi pueblo mas vale viejo por conocido que nuevo por conocer bendiciones pueblo de Dios ..... Gracias por este video Rodó
@marioalejandrobn
@marioalejandrobn Ай бұрын
En realidad lo más antiguo serían las versiones modernas, porque se guían por manuscritos más antiguos
@mirtaleguizamon6302
@mirtaleguizamon6302 Жыл бұрын
😢me sirvió para hacerme ver que tengo que cuidarme de vos y de ese pastor
@hug0av1la
@hug0av1la 3 жыл бұрын
Que hay de Marcos 11:26, Marcos 15:28, Hechos 15:34, Hechos 24:7, Hechos 28:29 y Romanos 16:24?. Estos tambien fueron quitados y no los mensionas.
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
Sigue siendo la misma idea central, y para no extender el vídeo deje solo esos. Espero no le haya ofendido. Le pido disculpas.
@manuelrojasmitma4027
@manuelrojasmitma4027 5 ай бұрын
​​@@VIDAPLENAPRODUCCIONESno existe el capítulo 23 dell libro de Marcos que mencionaste en el vídeo
@marcojara617
@marcojara617 3 ай бұрын
​@@manuelrojasmitma4027citó por error Marcos, pero realmente leyó en Mateo 23
@onoriofarias1240
@onoriofarias1240 Жыл бұрын
Buenos dias mis amados.... Excelente video que explica la forma como los manuscritos mas antiguos son los mas confiables para la traducción. Ahora que pasa con la doctrina de la inerrancia de la biblia y la inspiración del espíritu santo. Yo creo fielmente que Dios no se equivoca y que los manuscritos originales son los que expresan su pensamiento a través de los escritores originales.
@mariacdelgado7424
@mariacdelgado7424 3 жыл бұрын
Gracias hermano por la explicación👍 ahora está claro...para mí, Dios le bendiga
@abimaelcom45
@abimaelcom45 2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/d4O5qXeilsZleJY
@mariacdelgado7424
@mariacdelgado7424 2 жыл бұрын
@@abimaelcom45 muchas gracias !!! Lo vi y es alucinante😨 gracias hermano por la información… Dios le bendiga, y a toda su familia también❤️
@alexservin6313
@alexservin6313 Жыл бұрын
Gracias hermano por aclarar ala luz de Cristo está inquietud bendiciones desde Querétaro México
@oscar46063
@oscar46063 3 жыл бұрын
Casi tiro la NVI que me regalaron... Igual sigo con la reina varela 1960. Muchas gracias por la información. Bendiciones
@JoseGutierrez-hw8bs
@JoseGutierrez-hw8bs 3 жыл бұрын
Tírala. No creas a todo "teologo" esas nuevas versiones desmeritan y van alevosamente contra la Palabra de Dios. Te recomiendo al teólogo e historiador César Vidal, búscalo en you tube. Estas editoriales que las publican, ni son cristianos, mucho ojo. Ora y medita
@mattserravalle4474
@mattserravalle4474 3 жыл бұрын
@@JoseGutierrez-hw8bs como vas a aconsejar tirar una biblia????
@PopeyitoRD
@PopeyitoRD 3 жыл бұрын
@@JoseGutierrez-hw8bs como cristiano debes tener cuidado como te expresas, tu mandas a que no creas en todo teólogo, pero al final de tu comentario recomiendas uno, lo que es bueno para ti no necesariamente es bueno para otro, lo que es correcto para ti no necesariamente es correcto para otro. Si a esa persona le gusta esa versión, que la disfrute y le saque el amor provecho
@nelsonurrutia9531
@nelsonurrutia9531 2 жыл бұрын
No la tires, de hecho para una persona que esta comenzando en la vida cristiana es mas facil de entender pero luego es necesario hacer enfasis en las partes que la NVI ha quitado para que Satanas no logre su objetivo con esa version. Te recomiendo este video: kzbin.info/www/bejne/aoKxm6p3idaBgLs
@aracelymarente3179
@aracelymarente3179 2 жыл бұрын
Yo tire la que tenía ,la NVI porque vi el vídeo de César Vidal y comprobé todo lo que hacen ,que no son cristianos ,todo lo contrario vean el vídeo ,de César Vidal ,biblia adulterada y luego tomen una desicion ,yo la tire y para nada me arrepiento aunque me costó carísima
@JoseGutierrez-ALCIA
@JoseGutierrez-ALCIA Жыл бұрын
Igual no es de confíar , y decir que es una buena respuesta. No es malo dudar los estudiosos por más grandes que se vean Más Grande es Dios que nos trajo salvación en su único hijo Jesucristo Para que su espíritu hoy sea nuestra perfecta guía al cielo Este vivir solo es un pasar luego viene lo mejor, la vida eterna . Díos te bendiga grandemente varón ¡¡¡
@marioestrada5483
@marioestrada5483 3 жыл бұрын
Excelente explicación, muchas gracias, bendiciones!
@miriamalbanello7826
@miriamalbanello7826 9 ай бұрын
Muchas gracias, excelente explicaciòn, clara y sencilla pero muy profunda. Ha sido de mucha bendiciòn!!!
@juancarlosibagonyunda3991
@juancarlosibagonyunda3991 3 жыл бұрын
Me parece una explicación muy objetiva y clara. Aquí está la respuesta a muchas inquietudes sobre las versiones de Equivalencia Dinamica. Gracias por ayudarnos a comprender éste tema.
@JesusProtects
@JesusProtects 11 ай бұрын
Es incorrecta, por que esos otros manuscritos son fraudulentos. Para empezar la mayoría no son manuscritos más antiguos, pero tampoco importa por que más antiguo no significa libre de herejías y mentiras. Ya en tiempos de los apóstoles había personas que intentaban falsificar las cartas de los apóstoles, y grupos de herejes llamados gnósticos que trataban de cambiar las enseñanzas de Cristo y plasmarlas en manuscritos llenos de mentiras. Lo que Dios hizo en la reforma es darnos la verdad de su palabra pura y mantenida sin cambios durante milenios en varios idiomas perfectamente traducidos de los manuscritos correctos. Los reformadores lo sabían, y evitaron esas falsedades como el códice Vaticano y alejandrino. Únicamente los usaron para traducir los libros apócrifos que no son inspirados ni son parte del canon. Esto es un fraude espiritual, y por medio de bonitas palabras que suenan piadosas y dulces te están convenciendo de una gran mentira. La verdad se encuentra en el Textus receptus o texto recibido de la reforma, plasmado en la Reina Valera en español, o la King James en inglés, o La biblia Olivetán en francés, o la cornilescu en rumano, etc. Rechaza cualquier otra línea de manuscritos, y ten cuidado con otras traducciones de éstos mismos fuera de la reina Valera. La contra reforma nunca terminó, la ramera de roma intenta destruir la buena palabra de Dios y cambiarla por sus mentiras que llevan a falsas doctrinas y un evangelio distinto. Es muy triste leer tu comentario, alabando el trabajo de este señor cuando te está llevando a confusión. No se lo merece. Pido a Dios que nadie sea engañado por este video ni otros similares.
@juancastillo1664
@juancastillo1664 8 ай бұрын
Gracias por la información me ayudó bastante. Personalmente uso las 4 versiones y me fortalece mucho en la FE. Bendiciones!!!
@ingridserrudo6414
@ingridserrudo6414 2 жыл бұрын
Buenísima la información muchas gracias Dios le bendiga, me quedo con la versión 1960 pero me encanta mucho la versión NTV
@hernansalazar1324
@hernansalazar1324 2 жыл бұрын
Gracias por la explicación Hermano. ... tenía muchas dudas al respecto .... hoy me quedó muy claro. Dios le bendiga en nombre de Cristo Jesús Señor nuestro.
@aracelymarente3179
@aracelymarente3179 2 жыл бұрын
Lo invito a ver el vídeo de César Vidal ,ahí explica todo porque dicen de los manuscritos, se llama el vídeo César Vidal NVI,&Wesstcott y Hort,con investigación profunda
@AngelicaRodriguez-no9jz
@AngelicaRodriguez-no9jz 6 ай бұрын
Comprendido gracias, Dios les bendiga.
@robertocastillo9532
@robertocastillo9532 Жыл бұрын
Excelente y muy profunda explicación. La falta de "dichos versículos" no cambia en nada la doctrina sana de la Santa Palabra de Dios. Gracias por tu mensaje.
@robertofuentes2165
@robertofuentes2165 Күн бұрын
Gracias hermano por tu explicación muy equilibrada, la tomo como inicio para empezar a estudiar este tema
@Blissful83
@Blissful83 2 жыл бұрын
Gracias por este video. Cuando llegue a Jesus y empecé a estudiar la biblia, yo no entendia la Reina Valera. Llegue a una iglesia que usaba la NVI y con esa aprendi, y mi fe creció. Pero hubo gente que me quiso hacerme sentir "culpable" o mal por estudiar la palabra de Dios con esa versión. Dios siga bendiciendo tu ministerio! P.s. John Mcarthur se a convertido en uno de mis pastores favoritos 😊
@yorchdelaselva5910
@yorchdelaselva5910 2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/d4O5qXeilsZleJY
@merlinhernandez9709
@merlinhernandez9709 2 жыл бұрын
Yo no tomaría como Pastor a alguien que está de Acuerdo en que se le quiten Versículos a la BIBLIA
@merlinhernandez9709
@merlinhernandez9709 2 жыл бұрын
@@milagrourbina5077 ya lo leí y no me deja satisfecho la información que leí Solo puedo decirle que Cuando Nosotros Buscamos la dirección de DIOS, el Atraves de su Espíritu Santo nos hace entender las Escrituras
@elbrother7779
@elbrother7779 2 жыл бұрын
@@merlinhernandez9709 pues que errado estás es la peor la Reyna Valera mejor vete a lo original
@hugopatino5246
@hugopatino5246 Жыл бұрын
Dices que la NVI era La Biblia que usaban en tu iglesia, ¿entonces por qué te criticaban por estudiar en la NVI?
@erickgutierrez2414
@erickgutierrez2414 Жыл бұрын
Excelente, realmente una bendicion este video me apaciona la lectura biblica y creo que las versiones que usan los manuscritos mas antiguo son una bendicion
@heysi090
@heysi090 Жыл бұрын
Me quedo con la RV60 porque pues las biblias de estudio solo tienen la 60 pero la reviso con la 1602 revisada que equivale a la KJV en ingles ✨
@aitornavarro6597
@aitornavarro6597 Жыл бұрын
Valera Purificada 1602?
@mustlove2912
@mustlove2912 2 ай бұрын
@@aitornavarro6597mucho mejor ya que esa conserva los textos recibidos Receptus y con menos errores que la 1960
@sarahsantana4439
@sarahsantana4439 2 жыл бұрын
Que Bueno este video. Encuentro que la McArthur a veces se queda corta en comentarios. Voy a estudiar este video y compararlo con las Catolicas y la biblia Plenitud. Tango varias versiones. Me gusta mucho estudiar la palabra y agradezco este video. Tremendo trabajo.
@ramirorobles4746
@ramirorobles4746 Жыл бұрын
Ese predicador es uno McArthurdice que la salvación no se pierde pero se pierde digamos lo que dice la Biblia el perro buelbe al bomito y el cerdo aunque lo bañen volverá al lodo por lo tanto hay que estar pilas
@carolinarj5265
@carolinarj5265 Жыл бұрын
Las nuevas traducciones tendrán muchos detractores, pero considero que aquellas que se presentan en un lenguaje más actual, permiten que muchas personas, lleguen a los pies de Cristo. Yo crecí con la RVR1960 y me parece preciosa, tanto que la mayor parte de versículos que sé de memoria son en esta versión. Pero he leído completa además de la Reina Valera, la NTV y la NVI. Las tres han sido de gran bendición para mí vida.
@shalom5303
@shalom5303 Жыл бұрын
El tema no es como llegarán a los pies de Cristo, sino que la palabra de Dios es clara que no debemos agregar ni quitar a su palabra, lo dice en Apocalipsis 22:18-19
@Samspideystart
@Samspideystart Жыл бұрын
​@@shalom5303En primer lugar, son errores de la imprenta que están tratando de reescribir la biblia pero no quitando o agregando, sino usando palabras más simples que ayuden a facilitar al lector. Y esto es algo que no están viendo todos, ¿Entonces si vamos a juzgar a personas por usar métodos de traducción con terminología simplificada o sencilla, no crees que también eso va aplicar a las personas que hicieron el mismo accionar después de traducir la palabra a otros idiomas cuando está tuvo su primera narración en griego antiguo, hebreo y arameo? Porque son los tres idiomas con que se escribio la biblia. Y segundo son errores de imprenta, recuerda que no esta escribiendo una sola hoja, sino varias y ocurren descuidos. No está mal notar los errores, eso puede ayudarlos a tener más en cuenta, sin embargo, no podemos juzgar alguien por usar métodos de traducción sencilla. Porque reitero Entonces, todos hicieron mal por traducir la biblia antes que dejarla en sus tres lenguas maternas con que surgió. Usan diferentes términos pero el significado sigue siendo el mismo.
@JesusProtects
@JesusProtects 11 ай бұрын
Pero van con doctrinas erróneas. ¿Entiendes el problema? No sirven como biblias serias de estudio y no edifican realmente al creyente que no es recién llegado a la fé.
@agustinrodriguezdecolombia7554
@agustinrodriguezdecolombia7554 10 ай бұрын
Bendiciones amado hermano en Cristo,, bueno su comentario está bien explicado, pero , personalmente he llegado a pensar que algunos de los copitas modernos, tienen una tendencia de creer solo en el hijo, y esa es la razón por la que le mutilan versículos a la RVR, argumentando que los escritores de la Biblia RVR le plasmaron frases, o versículos que estan por imagenacion, y también aluden que son frases que al pronunciarlas se oyen mal en la terminología, ejemplo visteis y oisteis y por eso les han quitado , partes, o en algunas tradiciones nuevas les quitan el versículo completo, de esa forma desconociendo la gran labor realizada por los eruditos Bíblicos que son los investigadores de los manuscritos antiguos para la construcción de la historia Sagrada y así llegar a tener el más importante y hermoso libro, que es la BIBLIA, que para ternela bien sofisticada como es actualmente, con la gramática correcta y tipografía, mecanografía, la ortografía con toda la asentuacion y puntuación, signos de interrogación y de admiración,sean completos, ese trabajo no lo hace cualquiera que maneja una computadora, como lo pretenden hacer ver los supuestos nuevos traductores de las nuevas versiones de la Biblia, ese un trabajo que lo hacen bien, son los doctores en filosofía y letra, y el respaldo de Dios para hacer las cosas para Dios, de la mejor manera, y acordemos que,ese trabajo de la traducción y escritura de la Biblia, fue realizada por 40 hombres distintos, o diferentes lenguas destinados por Dios para esa labor, en un espacio de mil seisientos años, y algunos de ellos no se conocían entre sí, con toda seguridad que esto lo hace solamente Dios con el poder y revelación del espíritu Santo, por último decir que cuando nos proponemos y disponemos para aprender y buscamos,Dios nos enseña, en el libro titulado, Biblia completa, leer bien, ( libro), no Biblia, este libro enseña sobre los manuscritos más antiguos y como se consigue la información correcta y cuanto tiempo real se gasta en la investigación para obtener un textus receptus , en ese libro explica bien que es, un textus receptus, y también declara el porque, los copitas de las nuevas tradiciones como la N V I, y otras le han quitado, u omitido algunos versículos, que si están en la RVR, también enseña que es, un texto tardío y porque se le llama así, o , que es el manuscrito de kukmram uno de los últimos encontrado cerca del mar muerto y como lo introdujeron algunos escritores modernos y traductores de la Biblia, no quiero causar polémica, solo quiero incentivar la lectura de la Biblia y, no quedarnos conformes solo con leer la Biblia, si no que debemos investigar y escudriñar la Biblia, Juan Cp 5 v 39,🙏🙏🙏💯
@mauricioestrada577
@mauricioestrada577 3 жыл бұрын
Hola buen día acabo de ver el video, pero discrepo en su postura, lo mas correcto hubiese sido decir que la reina Valera de 1960 hacia atrás se vaso en la familia bizantina o llamado texto mayoritario, y las nuevas versiones están basadas en el texto crítico o ecléctico. La gran mayoría de los textos omitidos por las versiónes modernas se encuentran citados en la patristica conforme al texto mayoritario o como aparecen en la reina Valera una traducción antigua como la Peshitta también está basada en el texto mayoritario. Esa deveria ser prueba suficiente para ver cuál es el texto realmente más antiguo. Fuero de lo histórico lo que vemos es que realmente DIOS guardo su palabra durante todo el tiempo
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
gracias realmente por dejar tu comentario en este video los demas que lo vean podran examinarlo y retener lo bueno, asi sea en la voluntad de Dios. Valoro tu aporte gracias y que Dios te bendiga!
@jesusantoniogonzales7396
@jesusantoniogonzales7396 2 жыл бұрын
Este bro sela tira de bueno. Pero nokieree k la gente de la nueva generación siga adiós
@jorgearaneda5079
@jorgearaneda5079 2 жыл бұрын
Que DIOS LE BENDIGA grandemente hno junto a su familia, gracias por la información
@diasnel7591
@diasnel7591 2 жыл бұрын
Muy buena explicación. Bendiciones que Dios le siga dando sabiduría y que nos ayude aplicar todo lo que aprendemos de su Palabra.
@eroildocortes4973
@eroildocortes4973 5 ай бұрын
Pero la. Traducción el muevo. Mundo de los. Testigo ellos lo hicieron. a sabiendas que eso. Textos estaban cambiados para disminuir. La. Divinidad del. Señor. Jesucristo. Que. Es. Dios por. Los. Siglos. De los. Siglo. Por. Eso lo. Hicieron estos. Perversos
@miguelangelsoria6571
@miguelangelsoria6571 Жыл бұрын
Muy buena explicación hermano sobre las versiones de la Biblia. Su exposición tan detallada de los versículos a considerar. De todos modos es muy importante a tener en cuenta todas las versiones bíblicas. Queda todo aclarado, Dios lo bendiga y siga bendiciendo este bello canal que se aprende mucho sobre muchas dudas y cosas fundamentales que se aclaran. Amén.
@juliancalderon1136
@juliancalderon1136 Жыл бұрын
Quisiera saber si ademas de los versículo expuestos , hay mas versículos que no debería estar en la reina valera, seria genial una segunda parte de esta reseña
@banqueteselaine4363
@banqueteselaine4363 Жыл бұрын
Saludos desde Panamá. Excelente video y que bueno que existan cristianos interesados en dar más luz a los textos desde un punto se vista imparcial sabemos que es dificil para muchos en la fé el conocer estos temas. Pero es muy necesario.
@bibliasaldescubiertoconoci5388
@bibliasaldescubiertoconoci5388 3 жыл бұрын
Muy bueno, mi hermano, ya lo sabía, pero cuando uno defiende las otras versiones le tratan a uno de hereje Jaja, bueno muy buen vídeo, y bien explicado, el que aún piense de las otras versiones, que no son fiables, en fin, ellos se lo pierden, los que creemos que sí es Palabra de Dios, y donde sin ser perfectas, las traducciónes, pero podemos descansar, que se acercan a los manuscritos más cercanos. SHALOM eleijem.
@pathihugocruz
@pathihugocruz Жыл бұрын
Gracias por su explicación sobre las biblias NVI NTV y LA
@adrianzepeda4766
@adrianzepeda4766 3 жыл бұрын
Sobre el tema en general y en especial los comentarios en el minuto 22. ¿Como sabemos que los que “agregaron” esas frases a los versículos no los copiaron de un manuscrito aún más antiguo que los que recientemente se encontraron?... ¿Si me explico? ¿Y si no agregaron nada, y solo lo copiaron de un manuscrito aún más antiguo que los que se presume reciéntenme encontraron? Como lo menciona usted en el video, hasta donde se sabe esos manuscritos se fueron perdiendo y solo quedó copia de la copia etc. Como están tan seguros de que esos versículos que ahora dicen se agregaron por alguna razón que se desconoce, realmente fueron copiados de un manuscrito mucho más antiguo. ¿Como lo validan?
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
no porque explican algo que se sobre entiende muchas veces o cosas que no pudieron existir como que, o que no existen como un gusano que no muere en el lago de fuego, esa parece una idea catolica medieval salido de la divina comedia de Dante Aligieri, tratan de explicar doctrinas que ya estan bien explicadas, por eso son postizas. Vea el Lago de fuego es real, pero no hay gusanos alli, eso del gusano esta extraño. Perece que los monjes actolicos quienes copiban le iban agregando a los llamdos textos minusculos, de los cuales hay en el textus receptus, pero esta el texto alejandrino y otros, nadie dice que el texto receptus es malo, sino que se añadieron una spequeñas cosas, es muy bueno, en nada cambia la doctrina, tenemos la palabra de Dios inspiarada.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
Loa agregaron porque asi sonaba mejor segun ellos, hacian rima como en 1 de Juan 5:7, otros explican cosa que no fueron asi como escribieron Rey de los judios en griego, latin y hebreo, no fue asi escribieron Rey de los Judios pero no en esos tres idiomas, la explicacion esa es apocrifa, pero si escribieron Rey de los Judios, lo mas seguro es que la escribieron en arameo solamente porque ese era el idioma que hablaban los judios, los romanos no hablaban griego, ni los judios hebreo, solo para leer las escrituras, rezar y cantar.
@olimpodiaz9283
@olimpodiaz9283 2 ай бұрын
Buenos días Dios les bendiga ,muchas gracias por el contenido tan importante para los que deseamos conocer más de la palabra de Dios ,un bendecido día .
@p4u1ro13
@p4u1ro13 3 жыл бұрын
por manuscritos más antiguos no quiere decir que son los más fieles y más aún cuando son tan pocos, en comparación a más de 5000 manuscritos, los cuales están confirmados por los padres de la iglesia en los que está basado la RV60 el cual es el Textus Receptus o Mayoritario.
@cesarrendonmorales9831
@cesarrendonmorales9831 2 жыл бұрын
Si supieras que los padres de la iglesia dijeron muchas herejías no los considere rías padres, los padres de la iglesia siempre ha sido el pueblo de Israel que ha seguido sus mandamientos y testimonio de Jesús.
@LuisdeI.N.R.I
@LuisdeI.N.R.I 5 ай бұрын
@@cesarrendonmorales9831el pueblo de Israel??? Cual el que lo niega ??? Lee galatas capitulo 3 y verás quien es Israel para Diod
@Alexis_Freites
@Alexis_Freites 2 ай бұрын
Y tanto que criticaron a los TJ,para finalmente reconocer que estaban en lo correcto,la gloria sea para Dios y para nuestro Señor Jesucristo
@AngelCabrera1978
@AngelCabrera1978 3 жыл бұрын
Que garantía hay que esos manuscritos por ser más antiguos sean más fidedignos?
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
Muchas gracias por tu aporte a este canal con tu comentario.
@DaudH
@DaudH 3 жыл бұрын
Como ves, tu pregunta fue ignorada, ten por seguro que no hay garantías solo un negocio redondo, la “biblia” a petición del cliente y no la verdad bíblica.
@marielaesmurria8361
@marielaesmurria8361 3 жыл бұрын
Baja la Biblia YouVersion en tu teléfono o computadora hay tienes varias Biblias para que compares una de las otras, y acuérdate que la mayor parte de las biblias le han cambiado algunas cosas o le han quitado para mi lo más importante es compararlas casi todas retener lo bueno y desechar lo malo espero que la puedas bajar para que haci puedas disfrutar de la hermosa palabra de Dios que se que será de mucha bendicion para ti y los tuyo bendiciones.🙂🙂
@anieth8421
@anieth8421 3 жыл бұрын
@@DaudH La pregunta no fue ignorada por el contrario en el video claramente se responde a esa pregunta. Vean el video nuevamente.
@kevinalexandervaldespoblet9404
@kevinalexandervaldespoblet9404 3 жыл бұрын
El lapsus de tiempo que hay entre ellas es la clave, piénsalo de esta manera. En un caso hipotético ocurre un accidente, de los testigos hay algunos que aparecen 2 o 3 días después pero otros aparece 11 o 14 días despues ( me haciendo referencia a los siglos) cuál te parece a las luz de la verdad más confiable? Todos devén de ser tomados en cuenta pero los que aparecieron de forma inmedia narraran la historia de una manera más exacta, contando detalle tras detalle de una manera más coherente y contextual sin tanto meter su propia opinion o comentario al asunto. De esta manera se entiende porque hay versículos que en las versiones más antiguas no están porque no eran versículos, si no agregados de los propios traductores, comentarios, interpolaciones así llamadas las cuales no alejan demasiado a las doctrinas fundamentales pero si en muchos casos te limitan a poder ver un poco más allá.
@Leyojusticia
@Leyojusticia Жыл бұрын
Asi es Hermano tiene razón, pero antes de REINA Y VALERA ya ERASMO DE ROTERDAN avia traducido en su momento con lo mejor que tenía, la base de lo que tenemos fue ERASMO. QUE EL CREADOR Y DUEÑO DE TODO LO BENDIGA.
@calculoyecuacionesdiferenc4689
@calculoyecuacionesdiferenc4689 3 жыл бұрын
Pero, entonces, ¿qué seguridad tenemos de que las biblias que estamos usando reflejan realmente la Palabra del Señor? ¿Cómo sabemos si, en el futuro, no se va a encontrar un manuscrito mas antiguo que eche por tierra algún versículo fundamental? Esto que está usted diciendo es terrible (no digo que no sea cierto) porque senta un precedente tremendo que le abre la puerta a las dudas y ya no sabremos a qué atenernos. ¿Cómo se podrá fundamentar una doctrina sólida y perdurable como, en cambio, sí ocurre con la Tanaj?
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
Busque Los manuscritos del Mar Muerto. El Proyecto Digital en internet alli esta gran rollo de Isaias en facsimil y tambien muestran el original guardado en una caja especial, esta traducido al ingles y al español data de hace 2100 años comparado con la version masoretica hebrea actual paradojicamente tiene 2800 variaciones textuales con respecto a esta, Isaias 9:6 esta totalmente cambiado, ademas de las demas profecias mesianicas, sin embargo es casi identico a nuestro libro de Isaias de la Reina valera y de la biblia de las americas. Nuestras biblias son fieles los masoretas medievales eran muy fieles no asi los copistas en griego medievales, ellos parece ser que introdujeron adiciones a lo largo de los siglos, en el mar muerto tambien encontraron manuscirtos del nuevo testamento el tres por ciento de ellos son del nuevo testamento todos en griego, del siglo II estas biblias aqui en cuestion han usado tambien estos manuscritos lo mismo la Reina valera RVR 1977 hoy relanzada por editorial vida y la 1995. No es posible encontrar manuscritos mas antiguos que los del mar muerto. Son 1000 manuscritos en total de casi todos los libros de la biblia excepto Ester. Muchos de estos versiculos no se encuentraban en los manuscritos del siglo 8 y 9 que tenia erasmo de Roterdan la mayoria eran del siglo 10 se llaman Los Minusculos, Erasmo hizo 5 ediciones de su obra, y la igualo a la Vulgata latina de la epoca, porque la Vulgata latina original de JEronimo tampoco tenia muchos de estos versiculos.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
No hay manuscritos mas antiguos o encontrarian los que escribieron originales.
@calculoyecuacionesdiferenc4689
@calculoyecuacionesdiferenc4689 2 жыл бұрын
@@milagrourbina5077 ¡Muchas gracias!
@marcialperezboxtha6151
@marcialperezboxtha6151 2 жыл бұрын
Como sugerencia visite el video del Dr. Cesar Vidal "Desenmascarando la versión de Wescott y Hort" ya que no son los únicos vvs. que hace mención... Bendiciones
@kevinkatto7475
@kevinkatto7475 3 жыл бұрын
falto también Mateo 6:13 en la RVR60, "13 Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén."
@diversionesextrascom8250
@diversionesextrascom8250 2 жыл бұрын
Vi un video donde explicaban ese tema que en griego no dice eso.
@mileniguillenmosquera9008
@mileniguillenmosquera9008 8 ай бұрын
mmm
@Rolph_Kaiser
@Rolph_Kaiser Жыл бұрын
Te felicito por la claridad de tu explicación hermano, Rodo. Saludos desde Chile.
@rodericoramirez5311
@rodericoramirez5311 2 жыл бұрын
D E acuerdo a como explicas tienes tu propia version. Yo me quedo con la Valera 1960 por ser traducida de los originalexs hasta 1600 que fueron mas fieles. Hoy hay muchos herjes sueltos impulsados por el anticristo distorcionando el mensaje divino . Gracias
@juanjosequijanovalencia6178
@juanjosequijanovalencia6178 Жыл бұрын
No me parece que desprestigies a la traducción Reina Valera de esta forma, al decir que fue traducida de manuscritos de menor calidad. A mayor antigüedad de manuscritos no es garantía de que sean de mejor calidad, hay que considerar otros aspectos, no solo el valor del tiempo y conservación. Concuerdo con aquellos que valoran siempre a la Reina Valera, mucho mejor la del Oso y la del Cántaro. Entre más antiguo mejor.
@luismariomoreno3908
@luismariomoreno3908 3 жыл бұрын
Eso es parte de lo que la Teología Liberal esta haciendo, tratando de hacer creer que los "textos más antiguos" son los más confiables. Recordemos que la misma Escritura advierte sobre la apostasía que ya existe, pero que ha de hacerse aún mayor.
@mariajimenezesmiapodo1958
@mariajimenezesmiapodo1958 3 жыл бұрын
Busqué todas las citas textuales en mi Biblia Peshitta o aramea y todas estaban, salvo únicamente la de Felipe y el Eunuco.
@rsagape7300
@rsagape7300 3 жыл бұрын
Que necedad, ni con una explicación tan clara entiendes.
@luismariomoreno3908
@luismariomoreno3908 3 жыл бұрын
@@rsagape7300 parece que el que no entiende es usted, claro como el agua.
@setfernandez8740
@setfernandez8740 7 ай бұрын
Wao, hare como condorito: !Plop¡. En primer lugar muy muy agradecido por compartir la enseñanza, es un buen inicio para comprender e investigar respecto al tema: RV Vs Versiones "modernas". Muy provechoso y didáctico la exposición. Pregunta: ¿La lista son solo 10 u 11 versos o hay mas? Gracias a Dios el Reina Valera ha bendecido a millones a lo largo de siglos y lo seguirá haciendo. Creo que el hecho de que la ciencia, los arqueólogos, investigadores, descubran "material" que llaman "mejores manuscritos" (más fieles al original) es que llega el tiempo dispuestos por Dios para traer mayor bendición a su pueblo. Debemos estar atentos a eso. Tan poderosa es su palabra que si tenemos corazones dispuestos siempre seremos bendecidos con Su palabra, llámese modernas o RV. Me ha sido muy provechoso leer versiones como NTV, NVI , TLA entre otros. Yo creo que lo importante es que las versiones "modernas" Vs RV no deben caer en contradicciones en puntos fundamentales de la fe cristiana y eso hasta donde sé no ha pasado y no debiera pasar en eso debemos estar atento. Hoy día hay aplicaciones software que permiten comparar diferentes versiones. La internet también ha sido instrumento para llenar la tierra de Su palabra. Ahora bien, como dice el expositor es un tema serio y delicados y siempre debemos estar atentos, apercibidos , cautelosos y mente abierta escudriñando e investigando. Pidamos siempre en ferviente oración la revelación de Su Palabra! El Espíritu nos guía a toda verdad, siempre será un reto para el cristiano buscar la miel de Su Palaba! y llevarla a la practica en nuestra vida.
@cristhianseijas4492
@cristhianseijas4492 3 жыл бұрын
Gracias, muy buena explicación. Pero quienes se dieron a la tarea de hacer estas nuevas versiones ? Y donde están esos manuscritos más antiguos?
@silvinacarpinetti2565
@silvinacarpinetti2565 3 жыл бұрын
Supuestamente son códices de dudosa procedencia. Hay que investigar.
@cristhianseijas4492
@cristhianseijas4492 3 жыл бұрын
@@silvinacarpinetti2565 ya me informé....procedencia dudosa y lo autores de la NVI son Ateos, agnósticos...etc...mejor es lo que ya tenemos.
@priscilaamarilismartinezle6052
@priscilaamarilismartinezle6052 2 жыл бұрын
Estos manuscritos se encuentran protegidos en vitrinas en el Museo del Libro en Jerusalén . Son de vital importancia para las diferentes Sociedades Bíblicas , porque se utilizan para traducir Biblias más genuinas libres de contaminación textual . El problema de la Biblia del OSO o Reina Valera es que el traductor español Casiodoro Reina no disponía de los Rollos más antiguos encontrados en las Cuevas del Qunram de Israel ; Casiodoro vivió en sigloXVI , y los Rollos se encontraron en el año 1942 del siglo pasado . Debido a ello los especialistas en traducciones bíblicas de distintas Sociedades Bíblicas están actualizando el ca'non bíblico con mayor exactitud , y nos están presentando Biblias más exactas.
@angelrojas5386
@angelrojas5386 Жыл бұрын
Fue muy claro , por que es un tema como tú hno dijiste muy delicado
@profesionalesenconstruccio1616
@profesionalesenconstruccio1616 2 жыл бұрын
Es difícil juzgar la intención del autor del video. Podría ser buena. Sin embargo, hay dos cosas me que me inquietan de su video. La primera es que no ofrece pruebas, ni fuentes acerca de sus afirmaciones. La segunda es la publicidad para la venta de las versiones en comparación. Me parece que esto le resta credibilidad a lo que dice.
@roldanespinosacruz2575
@roldanespinosacruz2575 2 жыл бұрын
Hoy los" críticos " quieren tapar el sol con un dedo . El ejemplo está en que quitaron parte del verso 3 y todo el 4 .pero gracias a Dios el verso 7 los refuta. Y con ése ejemplo es suficiente ver que es satanás quien está detrás de todo esto. Y así muchos empiezan a tener falta de fe en la palabra de Dios porque según ( expertos ,críticos, grandes estudiosos ) les dicen simplemente no vienen en el original y todo se lo creen. ¿Quien va a ir al original Para comprobarlo? Todos esos "críticos " tienen que decir lo que quieren que digan.
@victormanuelcordobaechever9727
@victormanuelcordobaechever9727 2 жыл бұрын
Gracias a Dios hoy apareció en mi celular y pude escucharlo. Me gusta y utilizo reina Valera del 60. Nuestra preocupación es compartir el Evangelio. Si agregaron o quitaron pasajes a la Palabra de Dios, pues ellos se las verán con Dios mismo como dicen los últimos versículos en el libro del apocalipsis. Bendiciones.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 Ай бұрын
kzbin.info/www/bejne/b3q3mHmdbJZ6fJY
@enriquerondon
@enriquerondon Жыл бұрын
GRACIAS HERMANO .MUY INTERESANTE . ME AYUDÓ A COMPRENDER ESA DUDA QUE TENIA BENDICIONES .
@adm27
@adm27 3 жыл бұрын
Los vídeos son excelentes totalmente ☺️ edificantes y constructivos! Saludos Dios lo bendiga
@elinieves2050
@elinieves2050 2 жыл бұрын
Tremendo tema, gracias y muchas bendiciones.
@ivanmolina2474
@ivanmolina2474 3 жыл бұрын
Hermano, primero muchas gracias por la. explicación; segundo donde puedo encontrar el dato preciso de esos hallazgos arqueológicos que se han usado en las versiones modernas, Gracias
@kevinalexandervaldespoblet9404
@kevinalexandervaldespoblet9404 3 жыл бұрын
Puedes ver el video *conferencia sobre la biblia textual cuarta edición*. Una biblia que ocupa todos los documentos antiguos para su realización. Con ese video entenderás un poco más sobre los hayagos, pruebas y evidencia.
@ricardobedini5345
@ricardobedini5345 2 жыл бұрын
@@kevinalexandervaldespoblet9404 : MUY BIEN hermano Kevin. Yo tengo esta BIBLIA TEXTUAL, y me da enormes satisfacciones porque NO ha sido tomada de ninguna otra version (ni de la RV.), sino, como tu dices con acierto; "de todos los documentos antiguos para su realización". PARA MI ES LA MÁS AUTORIZADA DE LAS VERSIONES QUE SE CONOCEN....!!!!!!!!!!. - Además trae una sección en Párrafos Numerados, que son los más profundos y aclaratorios que he estudiado en toda mi vida de Servicio al Señor durante largos 70 años !!!!!!!!!!!!!!! Saludos y Bendiciones.- Córdoba - Argentina.
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
¿SABES DE DÓNDE SE TRADUCE LA BIBLIA? Conoce los papiros y códices más antiguos. kzbin.info/www/bejne/pXPTaYCGgJyEack
@milagrourbina5077
@milagrourbina5077 2 жыл бұрын
ep 1 - un curso sobre la crítica textual del Antiguo Testamento - introducción kzbin.info/www/bejne/pmTPgIeiha-LZ6c
@miguelmaldonado2174
@miguelmaldonado2174 2 жыл бұрын
Muy buena explicación muchas gracias bendiciones.
@isidorobonilla9084
@isidorobonilla9084 3 жыл бұрын
Mi primera Biblia de Estudio, Editorial Caribe,en los lejanos 80's y que aún conservo en perfecto estado, ya daba cuenta de todos esos versículos conflictivos que mencionaste. Había un asterisco y decía ," no aparece en los manuscritos más antiguos ". Era totalmente sabido que el Textus Criticus era anterior y más fiable que el Receptus. Asistí a una charla con el Dr. Luciano Jaramillo, uno de los líderes del equipo traductor de la NVI en la que explicó ampliamente el tema. Inobjetable. Casa sobre la Roca,Iglesia muy seria usa la NVI. Sin embargo,no deja de ser una TRADUCCION DINÁMICA, es decir,NO ES LITERAL...de alguna forma interpreta. La Biblia de las Américas apela a manuscritos aún más antiguos y es LITERAL. Es la traducción más perfecta hoy día. Te sugiero investigar la Biblia del Milenio,que fue una edición especial de la NVI resistida por toda la cristiandad y que los mismos editores sacaron del mercado. En suma la NVI normalita es buena repito no literal,dinámica, y se puede tener sin problema. Si tenemos la posibilidad debemos tener varias versiones. La Textual,sin éxito comercial, es magnífica también. Recuerdo con cariño la "viejita" de Editorial Caribe que me remite a que..."No hay nada nuevo bajo el sol". Saludos,Rodo. Buena exposición. Abrazos desde Colombia ( que a esta hora le gana a Venezuela y nos tiene contentos).
@VIDAPLENAPRODUCCIONES
@VIDAPLENAPRODUCCIONES 3 жыл бұрын
Gracias como siempre por tu aporte a este canal con tu comentario
@abimaelcom45
@abimaelcom45 2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/d4O5qXeilsZleJY
@wendyumbria
@wendyumbria 2 жыл бұрын
Tengo una biblia de las Américas edición especial lanzada en Venezuela en conmemoración a un evento que hicieron era de mi abuela yo soy cristiana pero me gusta esa versión la encuentro tan exacta y además los comentarios que tiene son alucinantes lejos deje hace años la reina Valera aunque nunca está demás tener una cerca para cuando toca estudiar y hacer comparaciones
@rafaelovalles5927
@rafaelovalles5927 Жыл бұрын
Hola mi amado el problema de las traducciones actuales es que se guían por una traducción a l griego de wiscot y Hot y es muy interesante investigar sobre la vida de estos hombres anglicanos y darnos cuenta que ellos basaron sus tradiciones el el códice baticano y no en el (textus receptus o texto recibido en español) el códice vaticano tiene muchas difencias con el textus reseptus que se basa en más de 5000 manuscritos los cuales coinciden entres si hasta un 95%
@laikos_light_33
@laikos_light_33 Жыл бұрын
FRAGMENTO: El Texto Griego Base utilizado por la Sociedad Bíblica para las traducciones en español es el conocido como Ecléctico (Una mezcla de fuentes textuales según el criterio del Editor) UBS 3 /Nestlé 26, y las sucesivas ediciones con variantes. Esto ¿Qué diferencia hace? No solo tenemos la confusión causada por dos formas competitivas bastante diferentes del texto griego, sino que una de ellas (el texto ecléctico) incorpora errores y contradicciones que socavan la doctrina de la inspiración y prácticamente vician la doctrina de la inerrancia; el otro (el Texto Mayoritario) no. El primero se basa en criterios subjetivos, aplicados por críticos naturalistas; el segundo se basa en el consenso de la tradición manuscrita a través de los siglos. Debido a que las escuelas e iglesias evangélicas conservadoras generalmente han abrazado la teoría (y por lo tanto las presuposiciones) que subyace en el texto ecléctico (UBS 3 / Nestlé 26), ha habido una hemorragia o deserción en el campo evangélico con referencia a las doctrinas de la inspiración e inerrancia (especialmente) de la Biblia. La autoridad de las Escrituras ha sido socavada: ya no exige obediencia inmediata e incuestionable. Como consecuencia natural, hay un ablandamiento generalizado de nuestro compromiso básico con Cristo y Su Reino. Peor aún, a través de nuestros misioneros hemos estado exportando todo esto a las iglesias emergentes en el "tercer mundo". Necesitamos enterrar el mito de neutralidad y objetividad académica. Cualquier persona que haya estado dentro de lo académico, en la comunidad, sabe que está generosamente salpicada de prejuicios, líneas partidistas, ambiciones personales y rencor, aparte del odio a la verdad. Por "la Verdad" me refiero al hecho de un Creador inteligente y moral, Soberano sobre todos, ante quien cada ser creado es responsable. Muchos eruditos sacrificarán la evidencia, su propia integridad y otras personas en lugar de enfrentar la Verdad. Hermano quizás le interese leer “La Identidad Del Texto Del Nuevo Testamento II - de Wilbur Pickering, de donde extraje este fragmento.
¿Cuál es la mejor traducción de la Biblia?
13:23
Cristiano Critico
Рет қаралды 23 М.
王子原来是假正经#艾莎
00:39
在逃的公主
Рет қаралды 25 МЛН
English or Spanish 🤣
00:16
GL Show
Рет қаралды 15 МЛН
WILL IT BURST?
00:31
Natan por Aí
Рет қаралды 40 МЛН
Dad Makes Daughter Clean Up Spilled Chips #shorts
00:16
Fabiosa Stories
Рет қаралды 7 МЛН
Sugel Michelén: La historia de la Biblia en español
33:05
Ministerios Ligonier
Рет қаралды 241 М.
Historia de las TRADUCCIONES de la BIBLIA (2/2) | BITE
7:46
La verdad sobre la Biblia de Estudio NBLA
35:49
Teólogo aficionado
Рет қаралды 10 М.
SOLO necesitas ESTAS 2 BIBLIAS de estudio
7:29
Cristiano Critico
Рет қаралды 65 М.
王子原来是假正经#艾莎
00:39
在逃的公主
Рет қаралды 25 МЛН