Gracias por educarnos Oromen! En cuanto pueda, pasaré mis frases.
@horaciovladivos2 жыл бұрын
Excelente explicación! ¿Podrías dar un ejemplo de una frase negativa utilizando el presente puntual?
@Oromen2 жыл бұрын
Todavía no he hablado de las oraciones negativas, ya vendrán, porque cambian el orden de la frase. Y para ello tengo que hablar primero del orden de la frase. Pero aquí va un ejemplo de una oración y su negativa: etxeko lanak egiten ari naiz estoy haciendo los deberes ez naiz etxeko lanak egiten ari no estoy haciendo los deberes ¡Un saludo!
@horaciovladivos2 жыл бұрын
@@Oromen Perdón por haberme anticipado y muchas gracias!
@maria-to5eb2 жыл бұрын
Estuve en su dia en ika, ahora tb.
@InésDarib3 ай бұрын
@nourasmae85172 жыл бұрын
Quiero aprender euskera. Que puede ayudar mi
@maria-to5eb2 жыл бұрын
Hola, tus explicaciones me ayudan, recien me he apuntado a ika tras muchísimos años y vuelvo a estar desmotivada con la metodología, y según qué profesorado, me parece poco respetuosx con eso de tanto contar tu vida para luego no aplicar en clase más conexión con el aprendizaje del idioma, jo, hay alguna manera de aprender euskera fuera de la red de euskateguis ika , aek, udaberria?
@Oromen2 жыл бұрын
Hola. Hay algunos libros de autoaprendizaje como Bakarka, o material online en Ikasbil aunque es todo bastante pobre en general. Lo mejor es oírlo y hablarlo. Un saludo
@LaEmpanadaFelix Жыл бұрын
Ayudaa tengo examen de euskera en 30 minutos de Hiztegia del cuerpo y más verbos como ponerle (r)engana
@noahdubuis78972 жыл бұрын
5:12 pero, eso se aplica a los verbos sintéticos Nor-Nork también? daramat: estoy llevando eso y no: eramaten ari naiz?
@Oromen2 жыл бұрын
Los cuatro más comunes (eduki, ekarri, eraman y jakin) sí: Umeak etxera daramatzat Estoy llevando a los niños a casa Jakin, que suele ser verbo de estado (no puedes "estar sabiendo"), también se conjuga. gauza asko dakizkit sé muchas cosas Los verbos que tienen forma sintética y son más raros de ver (ikusi, egin, esan...) se pueden usar sin problemas con "ari" egia esaten ari natzaizu te estoy diciendo la verdad ¡Un saludo!
@noahdubuis78972 жыл бұрын
@@Oromen Eskerrik asko
@InésDarib3 ай бұрын
nork eta zer ez dut ulertzen
@josefinamariablazquezmarin15648 ай бұрын
En catalan. . 😊ANAR-HI ANANT .
@josefinamariablazquezmarin15648 ай бұрын
A LA TRINCA TIENE UNA CANCIÓN "en guasa para la entrada de España-- en Europa- Cuando.. políticamente se decía : "DE ENTRADA.. NO"!) ✓✓ La a canción en guasa cantaba:: NARI NAN.. NARI NAN, NARI NAN...!!! O sea: *Ir yendo..ir yendo .. ir yendo*....
@josefinamariablazquezmarin15648 ай бұрын
Sentido textual.. """ESTAR YENDO A ELLO"": ✓ANAR-HI (yendo a ello).. ANANT. (yendo) [PERDON! Gracias]❤
@m.jalon-gar11182 жыл бұрын
Ufff😅
@anagomez92242 жыл бұрын
Tan mal lo he hecho? 🤔
@antonidelriosilvan9128 Жыл бұрын
A ver si nos aclaramos: "puntual" es todo lo contrario de "durativo", y el auxiliar ARI aporta un significado DURATIVO, no puntual.
@Oromen Жыл бұрын
Tendrás que discutirlo con Euskaltzaindia. Utilizan el término "aspektu puntukaria" para indicar que una acción transcurre en el momento sobre el que se habla. Sobre todo en contraposición al presente habitual o imperfecto. Un saludo
@anagomez92242 жыл бұрын
Kaixo Oromen! Esaldiak idazten ari naiz estoy escribiendo mis frases Herrian oporrak egiten ari naiz. Estoy haciendo vacaciones en el pueblo. Bulegora iristen ari da. Está llegando a la oficina. Geltokiatik (geltokiatik?) ateratzen (irteten?) ari gara. Estamos saliendo desde la estación. Geltokirantz goaz. Estamos yendo hacia la estación. Nire etxera iristen ari dira. Están llegando a mi casa. Denbora guztian mintzatzen zarete. Estáis hablando todo el rato. Janaria prestatzen ari haiz. Estás preparando la comida. Atean itxaroten ari tzaizkie. Les estamos esperando en la puerta. Entzierroan korrikatzen ari dira. Laugarren solairuraino igotzen ari zarete. Estáis subiendo hasta el cuarto piso. Bulegoan itxaroten ari tzaik. Te estoy esperando en la oficina (a él). Asko gizentzen ari da. Está engordando mucho. Edalontziak apurtzen ari zaizkie. Se les están rompiendo los vasos. Gracias por corregirme. Agur!
@Oromen2 жыл бұрын
Oporrak egin no se suele decir, mejor oporretan egon, pero no usarías el presente puntual. Geltokitik, la palabra es geltoki, y le añades el caso NONDIK. Irten y atera son sinónimos en este caso. Atera también significa sacar, irten no, solo salir. Mintzatzen zarete es presente habitual, no puntual. Cuidado con el auxiliar NOR-NORI cuando NOR no es tercera persona, te falta esa información. tzaizkie no existe, gatzaizkie. Para decir correr no hay un verbo per se. Se usa la expresión "korrika": Korrika daude, dabiltza, ari dira. Te estoy esperando (a él) tampoco tiene mucho sentido. Ni zuri itxaroten ari natzaizu
@anagomez92242 жыл бұрын
@@Oromen gracias Oromen. Lo miraré con más detalle en cuanto pueda
@anagomez92242 жыл бұрын
Kaixo Oromen! Te estoy esperando no sé traducirlo, la verdad. Resto creo q quedaría así Denbora guztian mintzatzen ari gara. Atean itxaroten ari gatzaizkie. Entzierroan dabiltza ari dira edo korrika daude. Mila esker
@Oromen2 жыл бұрын
Es lo último que puse en el comentario 😉 Nik zuri itxaron dizut Te he esperado Ni zuri itxaroten ari natzaizu Te estoy esperando También se admite usar NOR-NORK Nik zu itxaron zaitut Ni zu itxaroten ari naiz Y para correr tienes que usar el adverbio korrika, si no estás usando el verbo ibili (andar) Entzierroan korrika ari dira Entzierroan korrika dabiltza Entzierroan korrika daude También puedes usar el verbo korrika egin Korrika egiten ari naiz Estoy corriendo Pero esto es más para cuando la acción principal es la de correr.
@anagomez92242 жыл бұрын
@@Oromen Mila esker Oromen. Te explicas muy bien. Gracias por educarnos