Už jste s tím vážně trapní. On mixoval angličtinu s němčinou. Wetter je v němčině počasí. 🙄
@MartinProavis10 ай бұрын
Čekal jsem to😆
@sarah_the_tea_queen140410 ай бұрын
gut šušn :D
@epsilon-i7h10 ай бұрын
Můj tělocvikář se dopustil stejného trapasu na soutěži v kanoistice xd. Je to i na YT.
@vojtapesek519210 ай бұрын
Skvěle zpracováno, nepřestává mě udivovat, jak moc mě tenhle styl videí baví. Užitečné, zajímavé i vtipné.
@Rumpalba189210 ай бұрын
Opět super video. Nic nechybělo. Řezáč je legenda a kontroverze se smrdícím Brnem dokreslí dokonalý celek. Díky.
@pyRooo9210 ай бұрын
Ví vil vin! Tejk it ízi!
@_DomeCzech10 ай бұрын
bat tejk it
@Operator_Krystof10 ай бұрын
jéh čechija bést kauntry
@LowKriss10 ай бұрын
Máj juropien drým daz not inklud d stejk en tejst
@ottdmaps83789 ай бұрын
e stejk in d midl of juropijen komišn
@angeliczek10 ай бұрын
0:53 - Všichni jsme to tam slyšeli 😀😀
@janadominika10 ай бұрын
:)))
@resistancerat10 ай бұрын
To jak to tam bylo zahuhlané mě brutálně rozesmálo xD
@Butt-on-button9 ай бұрын
mě se tady líbí, jak v Praze máme dlouhý to okýnko a v Ostravě jen taková malá kulička :D
@antoninpetras90938 ай бұрын
Prostě dialekt.
@psisteak41225 ай бұрын
A co?
@dudapirc737310 ай бұрын
Další zajímavý fenomén je, jak jazyky ovlivňují naší osobnost a chování a tak přísloví „Kolik jazyků umíš, tolikrát jsi člověkem” někdy platí doslovně.
@ptahmose409710 ай бұрын
spisovně česky je naši osobnost ne naší osobnost v tomto kontextu ;) grammar nazi
@EllieHGade10 ай бұрын
Naprosto souhlasím🙌
@ondrejmarko0110 ай бұрын
V anglicky mluvících zemích (UK, NZ a teď Australie) jsem už 17 let a stále mám přízvuk. Sám ho neslyším, ale vím že je celkem silný. Snažíme s tím občas něco dělat, ale přišel jsem na to, že dulezite je aby mi rodilý mluvčí rozuměl co chci říct a zbytek az tak podstatné není, spíš jen taková třešnička na pomyslném dortu.
@itsvanillami10 ай бұрын
Přesně tak. Měla jsem docela dlouho depku z toho, že jak v angličtině, tak v němčině, mám přízvuk. Ale pak jsem si uvědomila, že mít přízvuk nutně neznamená nic špatného, prostě to znamená, že jsem se narodila někde jinde, ale mou jazykovou schopnost po obsahové stránce to neumenšuje. A co si budem, spousta rodilých mluvčích má sice perfektní akcent, ale se slovní zásobou tak jako tak daleko nedojdou. 😀
@ondrejmarko0110 ай бұрын
@@itsvanillami Přesně. Taky si pamatuji jak když jsem chodil na jazykovku a učil se Angličtinu ostatní spolužáci nechtěli mluvit protože měli strach aby to náhodou nebylo úplně přesně, aby náhodou nezněli ne-anglicky a podobně. Já na to nekoukal a hlavně mluvil a mluvil. Pro mě bylo vždy hlavně přenést informaci z bodu A do bodu B, ostatní se nějak vyřeší. No, z celé třídy nás není moc kdo by vubec mluvil anglicky alespoň trochu. A to vše protože jsem se prostě nebál mluvit.
@barborajezkova839310 ай бұрын
je špatně řešit přízvuk až moc, ale stejně tak je špatně ho neřešit vůbec
@barborajezkova839310 ай бұрын
je špatně řešit přízvuk až moc, ale stejně tak je špatně ho neřešit vůbec
@ondrejhnat10 ай бұрын
Chybí mi podkres zemanova bablbamu, jinak dokonalý!
@DrDaveBlack9 ай бұрын
Pasy by byla lepší 🤣🤣
@KMarik10 ай бұрын
Nezaměňujte přízvuk s výslovností. Já za Czenglish pokládám hlavně míchání slovní zásoby obou jazyků v rozhovoru, tak jak je to dnes běžné třeba v našich médiích. Také doslovné překládání českých frází do angličtiny a naopak je součástí Czenglish.
@PetrVileta10 ай бұрын
Jak pravila přední česká angličtinářka "We will see" :)
@mikosoft9 ай бұрын
Prízvuk je tiež súčasť Czenglish. Ja som síce Slovák a náš slovenský anglický prízvuk existuje, ten český viem vždy rozoznať na sto kilometrov.
@philipcooper82975 ай бұрын
@@mikosoft Czenglish je použití české gramatiky v angličtině, nic víc. A český přízvuk v angličtině pozná celý svět hlavně kvůli porna.
@brejtrjanek10 ай бұрын
"Bodré podoledne" Haló haló top reference :D
@vendulapasulyova997510 ай бұрын
If jů dont andrstend, kýp kálm end tejkyt ízi. 😂👍 Supr trůpr vidióu 😅👏
@Catglasss10 ай бұрын
Já tenhle pořad prostě miluju :D
@kubadlouhy112020 күн бұрын
Hehehe, váš scénárista je génius!!!!
@hideo_hideo592510 ай бұрын
Dokonalé video. Mám nápad na další What the fact. Proč a co je to prach? Pokud nepočítáme otravný úklid prachu doma 😂.
@gazzstation418310 ай бұрын
prach jsou tvoje odumrele kozni bunky z 80%, takze kdyz dychas, tak dychas cizi odumrele kozni bunky ;-) jdeme dal ;-)
@mirozajo10 ай бұрын
Tohle je nejlepší pořad! Moc dobrá práce. Je to věcné, srozumitelné a navíc zabavné. Pecka!
@KosTomas10 ай бұрын
Bodré podoledne 👌
@Tesmak3r10 ай бұрын
Díky za zajímavé video, jen prosím pozor: Czenglish není lingvisty považován za ustálený slang, nářečí ani jazyk, označuje spíše náhodný výskyt různých typů chyb. Je to anglický termín, jímž Don Sparling, kanadský profesor literatury působící na Masarykově univerzitě, označil špatnou angličtinu, kterou používají někteří Češi. Nejedná se tedy o přízvuk.
@janadominika10 ай бұрын
PRESNE! DIKY! puvod jsem neznala
@SimpleAFkithcen10 ай бұрын
Tahle videa jsou fakt super! Kýp it ap :)
@adamskrabanek10 ай бұрын
Vynikající dílko, velice oceňuji! :)
@sleepersciscience-magicfin709810 ай бұрын
Jako vždy asi nejlepší edukační kanál na youtube. Jinak nejvíce mi vadí, ve smyslu rozčiluje, když jazyky nejsou fonetické.
@miaow867010 ай бұрын
Fonetické abecedy má extrémně málo jazyků a bohužel ani čeština není jedním z nich (z těch evropských mě napadá snad jen finština - a ani její abeceda není 100% fonetická kvůli kombinaci písmen „ng“, která se čte jako jedna hláska). Důvod je ten, že jazyk se zpravidla vyvíjí mnohem rychleji, než jsou autority daného jazyka ochotné přizpůsobovat tomu spisovný pravopis, aby opravdu transparentně odrážel to, jak se jazyk vyslovuje.
@ՇառկաՖիլիպովա10 ай бұрын
@@miaow8670 Čeština je na tom ještě hodně dobře oproti většině jazyků
@kukscinemascotland303110 ай бұрын
S přízvukem taky stále bojuji a mluvím čengličitinou :D Ale ono to je i o dost těžší, když žijete ve Skotsku, kde je ten přízvuk vůbec nářez!
@LowKriss10 ай бұрын
Musíte zkusit šušn 🤷🏻♂️
@TomasSotak-b6d10 ай бұрын
Naopak... Scottish je daleko jednodušší pro Čecha, je to založené na podobné výslovnosti písmene R. Skotové a Irové ( narozdíl od jiných anglicky mluvících zemí ) mají takové to hezké slovanské R místo toho otupělého Ar. Alespoň mi to tak z vlastní zkušenosti přišlo.
@jirihruby267910 ай бұрын
@@TomasSotak-b6d A kdo nemá ar, tak je amateur.
@frodo89top2010 ай бұрын
Nahodou jak jsem nikdy nenaposlouchal Oxfordskou angličtinu tak mi ten Skotsky slang ve velkych mestech celkem libozvuci. A ani skoti se u me výslovnosti nezarazi tolik jako na jihu Anglie.
@frodo89top2010 ай бұрын
@@jirihruby2679a nema charakter
@spineal10 ай бұрын
0:33 lol.. the picture made my day...
@PROVOCATEURSK10 ай бұрын
Beach, please.
4 ай бұрын
@@PROVOCATEURSK joj, a já, že loď 😂
@_martan__258810 ай бұрын
Pobavila mě ta vaše výslovnost u slova "Civilization" 😂
@rainbow6siegetutorials3289 ай бұрын
Názorná ukázka záměny hlásek -- i když tu anglickou v češtině i máme, akorát češi zapomínají, že v angličtině tu naši ("c") nemají
@paveljadrnicek74876 ай бұрын
By nebyla úplně špatně, jen by nesměla být pod vlajkou UK, ale USA...
@zbornik00110 ай бұрын
Neuvěřitelně lajkuju sourcování!
@tomasprochazka141710 ай бұрын
Úžasný díl. r/Rytmus , sheep/šíp, gut vetr. Vše pobavilo😂
@SmrsinusCZ10 ай бұрын
Polucista Crabtree a Řezáč! Skvělý! :) Jen jsem ještě čekal, že zazní nějaké "Achoj, jasemáš?" Od S.B.Cohenova Borata :)
@SmrsinusCZ10 ай бұрын
Ok, až dnes mi došlo, že Crabtreeho i Borata dabuje Zdeněk Hruška :D
@spineal10 ай бұрын
4:45 S přízvukem bojuji stále, težké si uvědomit že dělám chybu. Nejvíc mi pomohlo začít číst v angličtině, stal se ze mě totiž ten chameleon, místo abych si to překládal, začal jsem jazyku rozumět a přemýšlet v něm. Nevýhoda je, že vlastně stále neumím překládat, prostě musím větu rovnou vymyslet v daném jazyce. Nebo sice rozumím, ale vlastně nemám ekvivalent slova v češtině. PS: Dobré je prý číst a zároveň mít puštěnou audioknihu. Člověk pak vidí jak se slovo píše a zároveň slyší výslovnost ...
@hajeckycyklista124010 ай бұрын
Na to je i dobré pouštět si filmy v angličtině s anglickýma titulkama :)
@kamilfingr37110 ай бұрын
@@hajeckycyklista1240 s titulky
@breznik119710 ай бұрын
@@kamilfingr371 s anglickejma titulky
@kamilfingr37110 ай бұрын
@@breznik1197 😦
@ingridlaskova852610 ай бұрын
S přízvukem bych se tolik netrápila i rodilí mluvčí mluví různýma přízvukama.
@gustonator10 ай бұрын
Vdacim starym dobrym casom, ked sme mali parabolu satelitu natocenu na ASTRU, a nepoberali mestsku TV. Vdaka domu sme mali len 1 slovensky program a vsetky ostatne boli nemecke a anglicke. Takze moje TV detstvo bolo z 80% RTL2, PRO7, EuroSport a Cartoon Network :) A teraz nemam problem prepinat medzi jazykmi.
@janrytir252010 ай бұрын
99 Luftbalons 😂
@Compeador109910 ай бұрын
Jo taky mi to hned začalo hrát v hlavě 😄
@Jan-Sery10 ай бұрын
Super video. Já jsem se intenzivně učil, jak se v angličtině málokdy klade přízvuk na gramatická slova (jako členy, předložky, spojky ...) a často to tak dělám i neúmyslně v češtině. "Code switching" je pro mě schopnost, která se dá natrénovat, ale hodně rychle se ztrácí. V angličtině a němčině (popr. ve švýcarském dialektu) sice nemám typický český přízvuk, ale v 95 % případů pořád znám hned jako cizinec. Když některým jazykem nemluvím víc než týden, chvíli mi trvá, než se můj přízvuk přizpůsobí zpátky.
@SgtIdontcare10 ай бұрын
2:07 Odkaz na hru Hymna cením, to je opravdu neprávem zapomenutá klasika, perfektní :)
@vetvicka_720410 ай бұрын
3:31 Civilizejšon 💀💀💀💀 sɪvɪlaɪˈzeɪʃən
@adriana_cern10 ай бұрын
Hledala jsem komentář, který to “C”vypíchne 😄
@uknown224610 ай бұрын
paradoxně tam ale c neřekla xd
@vetvicka_720410 ай бұрын
@@uknown2246 c není jediná chyba ve výslovnosti, zarazilo mě, že ve videu o přízvuku se špatně vysloví xdd
@Pidalin10 ай бұрын
evidentně na tom s AJ výslovností taky neni kdoví jak, ale všiml jsem si že spousta lidí co třeba i studovali nějaký školy zaměřený na jazyky, tak tam to C furt řikaj a i když maj mnohem lepší slovní zásobu, gramatiku a celkově vyšší úroveň jazyka než třeba já, tak mě tyhle začátečnický chyby ve výslovnosti docela rozčilujou, protože prostě nechápu proč když říct to se S neni o nic složitější, tak proč prostě
@ՇառկաՖիլիպովա10 ай бұрын
@@uknown2246 Jj, řekla tam totiž neznělou alveolární afrikátu t͡s
@ritiprd7 ай бұрын
Helou! Je pravda, ze mnoho veci, jenz jsem jako mlady a neuvedomnely chlapec pochytil, mi zustaly a spousty noveho nejak uz v tomhle veku ne a ne do te makovicky vlezt. Proto je dulezity, aspon podle me, cilit na vse, dokud je hlava otevrena. Diky za videjko!
@delfavtanku9 ай бұрын
Super video. Nemihlo by být video o tom jak funguje hypotéka?
@wayre1110 ай бұрын
Gut rejs tudej ... :D to je a navždy bude legenda :D
@Kristyna_Sulkova10 ай бұрын
0:43 Ah, Prison Mike, cením.
@brkoviny10 ай бұрын
Já si ten díl snad budu muset pustit ještě jednou, abych měl i něco z obsahu. Sobotka, pak nějaký ten sportovec, do toho Baník pivčo. Já už sledoval jen hlášky a hlavní obsah poněkud upozadil. 😁
@matotuHELL7 ай бұрын
Sportovec je legendární Standa Řezáč. 🙂
@jamesmckennedy10 ай бұрын
super video!
@bubu_EROR-h9f10 ай бұрын
zábava a poučení naráz, co víc si přát
@JosefBeran10 ай бұрын
Skvělé! :-)
@JosefBeran10 ай бұрын
A asi si neodpustím poznámku k "všemi" vysmívanému Standovi Řezáčovi - kéž by každý z těch, kdo se vysmívají jeho snaze o angličtinu při rozhovoru na kameru po vyhraném lyžařském závodě na 66 kilometrů v Norsku, byl v něčem tak úspěšný jako byl on v dálkových bězích na lyžích. To už ale není zdaleka tak snadné jako se z obývaku vysmívat angličtině někoho, kdo právě uběhl 66 km na lyžích a porazil při tom všechny soupeře z celého světa. Něco takového se drtivé většině z těch lidí nikdy nepodaří. A ano, také se zasměju, je to vtipné, ale mám velké pochopení, ba obdiv. A koneckonců bych někdy rád slyšel při rozhovoru na kameru angličtinu všech, kteří se smějí. A anl by to nemuselo být po 66 km na lyžích.
@rajo79665 ай бұрын
"put jór hends on d stôl" a dávam like :-)
@tiky_12310 ай бұрын
nikdy bych nečekala, že mě taková videa budou bavit :DD
@nikolaa162510 ай бұрын
Nikdy jsem v anglicky mluvící zemi nebyla, ale angličtinu umím z filmů a seriálů, takže mluvím s docela dobrým americkým přízvukem. Problém byl když jsem potom na výměnném pobytu v Itálii vyprávěla italské kamarádce o českých památkách a nedokázala jsem vyslovit Vyšehrad nebo Karlštejn, protože jsem byla zaběhlá v tom americkém přízvuku 😂
@yinloveyang9 ай бұрын
Já měla to štěstí, že naše první učitelka angličtiny ve 4. třídě ZŠ byla rodilá mluvčí a pak jsem i navštěvovala mnoho kurzů anglického jazyka, nejlepší by bylo se tam odstěhovat, ale to chce i notnou dávku odvahy a peněz.
@cernjir10 ай бұрын
A já jsem dal paleCZECH hore 👍
@alan_thise9 ай бұрын
super video :D :D
@stepar39648 ай бұрын
Copak NENA❤, tomu není co vytknout, akorát tam chybí druhé "L" ve slově LuftbaLLon. Jinak moc fajn tvorba 👍
@Lister88CZ10 ай бұрын
Craptree potěšil, dík 😅❤
@SmrsinusCZ10 ай бұрын
Dejte si kaváka a bacha na vaše bicáklo! :)
@jakubvanasek18210 ай бұрын
Velmi pomáhá, pokud se to člověk nejdříve naučí ve svém rodném jazyce. Změna přízvuku, intonace, změna hlasu atd. Ideální je zkusit nahlas přečíst komiks s tím, že každé postavě přidělíte jiný hlas. Následně doporučuji napodobovat typický přízvuk třeba britský nebo ideálně nějakého herce. Ze začátku to zní nuceně a jakobyste se snažili daný přízvuk zesměšnit, ale po chvíli, kdy na něj už člověk nedává takový důraz, zmizí i pocit nucenosti a přízvuk začne znít přirozeně. Ovšem stojí to už takhle hodiny tréninku a aby Čech mluvil přirozeně anglicky například s britským přízvukem, tak to chce už i léta praxe. Ano, někomu to půjde rychleji, někomu vůbec. Člověk, který mluví anglicky jednou za týden, nebo i v delším intervalu sotva bude umět mluvit anglicky, natož aby ještě řešil přízvuk :D
@fazdear10 ай бұрын
není tohle video reupload? že jsem takové video viděl už před pár týdny
@1zDavu10 ай бұрын
Miluju Vás 🫡🫶🏼
@MartinProavis10 ай бұрын
"Czenglish" není angličtina s českým přízvukem, ale angličtina do které Češi zatahují českou větnou stavbu...
@vonn15810 ай бұрын
…precisely
@Pidalin10 ай бұрын
A co naopak? Dneska třeba furt řikáme v Češtině "doslova" protože jakože "literally" v Angličtině a starší lidi se tomu divěj a nám mladším to třeba někdy ani nedojde že to děláme.
@AnetIsOnYoutube10 ай бұрын
Myslím, že nejde jen o větnou stavbu, ale i špatné doslovné překlady, ne? Anebo takhle, když vyjdu z toho, že samotné slovo Czenglish patrně vzniklo jako paralela ke Spanglish, což je opravdu patlání angličtiny se španělštinou co do větné stavby ALE hlavně i slovíček, tak ze všeho zmíněného se dá za Czenglish opravdu označit nejvíc ten nešťastný rozhovor Standy Řezáče. 😊 Každopádně máte pravdu v tom, že Czenglish není o přízvuku, a pokud ano, tak je to ten poslední problém.
@JackONeillish10 ай бұрын
Trochu eurocentrický, ale jinak super ! :D
@vsichnirucenahoru10 ай бұрын
Hudba pomáhá nejvíc, v ní se ten přízvuk krásně ztratí. V angličtině všichni zní americky, až na pár výjimek. A pak prostředí, díky práci jsem měl potřebu mluvit se zákazníky cize a další větu na kolegy česky a po nějaké době se to stalo tak plynulé, že dneska i když už tu práci nedělám, plynulost přechodu CZ->ENG->CZ->FR->CZ stále fungje.
@ingridlaskova852610 ай бұрын
Zkuste poslouchat rockové kapely ze 70. let dvacátého století.
@vsichnirucenahoru10 ай бұрын
@@ingridlaskova8526 Patří mezi mé oblíbené.
@Morth075 ай бұрын
Měl jsem na střední na španělštinu rodilého mluvčího. A když jsem na vysoké jel do Španělska na půl roku, tak mi tam lidi říkali, že mluvím bez přízvuku.
@spoodergwen10 ай бұрын
0:51 to stihlo Německo za těch pár dní, co jsem nesledovala Udalosti, anektovat Šumavu nebo co se stalo? 😭😭
@Vocas46LP5 ай бұрын
Mě dělalo hrozný problémy naučit se vyslovovat v angličtině slovo comfortable...pak jsem si začal pomáhat tím, že jsem začal říkat spíš "komftible" a to už jde daleko líp a zní to daleko víc přirozeně. Hodně na výslovnost pomáhá si zpívat písničky, klidně i rychlejší a trénovat části, které člověk nestíhá. Jakmile se to naučí, tak to hodně pomůže při výslovnosti i běžných slov a vět.
@igoronufrak57927 ай бұрын
Skvelé. :D
@luciebuckova43884 ай бұрын
🤔 Bude teď konečně Česká Televize vysílat filmy v originálech s titulky v disponovaných časech? Ať si cizí jazyk hezky napisloucháme!?
@Pidalin10 ай бұрын
very gut vetr je legendární 😀 nebo "maj juropijen drým is not bablbam" 😀 Jinak Moraváky poznam i v Angličtině, takový to jejich zapištění na konci slova dělaj i v jinym jazyku. 😀
@PetrVileta10 ай бұрын
Mohli byste někdy vyrobit díl o rozdílu mezi britskou a americkou angličtinou? Jak pravil kdysi George Bush před královnou Alžbětou II "British and Americans is the same nation, divided by a common language." 😄
@jakubotevrel792110 ай бұрын
Námět na další video... Zajímalo by mě, kde se vzala ta hra s nožem a rukou.. myslím to, jak máte prsty daleko od sebe a nožem rychle bodáte do stolu mezi prsty. Děkuji :D
@lubomirvlcek592210 ай бұрын
Ještě by možná stálo za to doplnit informaci, že lidé s hudebním sluchem na přízvuk netrpí. Prostě dokážou ty zvuky lépe slyšet a napodobit.
@1976Vlada10 ай бұрын
To bych netvrdil. Že "lidé s hudebním sluchem na přízvuk netrpí". Hudební sluch má 98 % lidí. Z toho 2 % mají absolutní hudební sluch. A 2 % nemají hudební sluch vůbec žádný (amúzie). Lidé s amúzií se dokážou naučit mateřštinu stejně dobře jako lidé s hudebním sluchem. Dokážou se naučit i nějaký cizí jazyk. Existuje studie, která nějakým způsobem mapuje, zda lidé s amúzií jsou na tom hůř? O žádné nevím.
@spoodergwen10 ай бұрын
Boží video, ale chybí mi Schillerová a Zelenka 😭🙏
@jura_desu946910 ай бұрын
Ja mam docela dost velky problem s mluvenim v anglictine n0, psat umim velmi dobre, ale mluveni je extremni problem, nejsem na to vubec zvykly. Vzdy kdyz nekam jedu tak mi chvili trva nez se nejak anglicky rozmluvim, ale prizvuk tu anglictinu velmi kazi
@TenTamten10 ай бұрын
Co udělat díl na to, proč potřebuje tolik lidí nosit brýle? Ještě jsem žádný video na tohle téma neviděl
@normalnikluk319610 ай бұрын
Ale zejo taky jsem si toho všiml a asi vim cim to je ale idk jak to popsat ale je to civilizační nemoc videl jsem dokument o urcitych mistech na zemi a tam bylo primo zmineno ze tam neexistují problemy s ocima bo je pouzivaji tim zpusobem k čemu jsou prizpusobene evoluci a ne jak my co si je nicime
@PROVOCATEURSK10 ай бұрын
Páč kapitalisti všade narvali obrazovky.
@IvoPavlik10 ай бұрын
Ukazuje sa, že to silne súvisí s tým, že deti trávia málo času na silnom prirodzenom svetle. To spomaľuje prirodzené formovanie očnej šošovky. Jedno dobré video k tomu má tuším Vox.
@Salutihane10 ай бұрын
Před dvaceti lety jsem se naučil imitovat maďarský přízvuk během pár měsíců učení tak dobře, že když jsem promluvil maďarsky, mysleli si kolikrát rodilí mluvčí, že jsem Maďar jako oni. Já jim ale zdaleka tak dobře nerozuměl. Teď, asi deset let poté, co jsem přičuchl poprvé k estonštině, mám pocit, že se přízvuku rodilého mluvčího někdy začínám alespoň blížit. Naopak znám jen jednoho jediného Estonce, který mluví česky takřka úplně bez estonského přízvuku. Anglicky umím blbě a moje snaha napodobit rodilého mluvčího je nulová. Ostatně s přízvukem rodilého mluvčího nemluví skoro ani jeden cizinec z těch, které v práci potkávám.
@idolidiot10 ай бұрын
3:03 - S těma vložkama do pozadí to někdy fakt už přeháníte. 😃
@ushpinmne10 ай бұрын
4:47 prosím 😂 z čeho to je?
@martinhandl928710 ай бұрын
myslíš Bodré podoledne? UK sitkom Hallo hallo o francouzích za války
@dav247010 ай бұрын
Baník pyčo 😂😂😂 rozsekalo mě
@Fleasfan10 ай бұрын
0:43 Prison Mike 😀
@davidostruzar56499 ай бұрын
TOP komentář a průpovídky!! :D :D
@Maty_Bndk9 ай бұрын
Upřímně s výslovnosti mi pomáhají písničky když je pak můžu zpívat 😂
@j-man33110 ай бұрын
super video :D jen je teda vtipný že moderátorka má též akcent a špatnou výslovnost :D _:D
@TheBepix9 ай бұрын
very gut video
@jolank8 ай бұрын
Mně dostal "No to je tedy Ýberašung"
@aviko956010 ай бұрын
0:58 Odkud to je hláška, prosím? :D
@nerdsrevenge-zv4jsАй бұрын
3:02 to mě z nějakého důvodu rozesmálo.
@Domihork10 ай бұрын
U toho "íbrrašunk" jsem si málem učůrnul :D :D :D
@filap1110 ай бұрын
Jo, jo, asi jako reklama na Lííídl.
@treasurehunter52010 ай бұрын
S přízvukem moc nebojuji, i když jsem si celkem jistá že nějaký slabý mám. Nejvíc mi pomohl Netflix, nejhorší je v tomhle škola. Nikdo nemá tak silný přízvuk, jako české učitelky angličtiny :D
@Pidalin10 ай бұрын
hlavně nemaj slovní zásobu, pamatuju si když jsem na základce v testu napsal že výtah je elevator a neuznala mi to protože ve správnejch odpovědích měla prostě napsáno lift a nazdar, to dokáže potom člověka ta vytočit že se pak nemůžou divit proč má někdo dvojku z chování nebo něco ve škole rozkope, přesně kvůli těmhle situacím kdy prostě nemůžete porazit systém protože jste dítě
10 ай бұрын
Maj flaurs ár bjůtifl... to tam chybí :)
@dnissrs589210 ай бұрын
Simkovicova by o tomto vedela rozpravat! 🤡
@mikosoft9 ай бұрын
To "Yea Yea yea" pri slove "rytmus" 🤣🤣🤣
@Hattori700e10 ай бұрын
Ten podkres s agentem Crabtree v čase 4:48 nemá chybu.
@sandogaresat10 ай бұрын
I když tu jsem dlouho, přízvuku se nedá zbavit. Mám ho pořád. Stačí 2 slova a hned lidi koukaj. Nijak mi to nevadí a lidi co znám a se kterýmni komunikuju se naučili to nevnímat. Spíše mi dělá i po těch letech problém čtení, kdy to je nejhorší v posledních letech, kdy si nikdo neláme s češtinou hlavu a píšou bez háčků, čárek a ještě musí na okolí mnohdy namachrovaně vytahovat cizí (hlavně anglické) slova, kterým prostě nerozumím. Nejtěší je pro mě slovenština kdy v mluvené formě umím dobře odhadnout o čem je řeč, vyzní to z konverzace ale pokud to někdo napíše, půlku textu odhaduju - hlavně u odlišné verze slov, vyjadřující totéž.
@martinnovak555910 ай бұрын
Ty nerozumis slovensky,no to snad neee.......
@lenny967610 ай бұрын
Ať žije "euroenglish"🙂
@malikovajana10 ай бұрын
já co se angliny týče tak čtení a poslech C1, psaní B2, mluvení A2. :D Mluvení mi vždy dělalo problémy, a to nemluvím jen o přízvuku...má výslovnost je otřesná :D ale což na dovče se domluvim :D
@richardkasicky537110 ай бұрын
Brno smrdí ❤❤❤❤❤❤
@infobox45510 ай бұрын
04:27 Nejsem proti tomu, ale kde na to vezmem peníze 🤣
@vaclavbily62259 ай бұрын
Když jsem se poprvé přestěhoval do zahraničí, do Skotska, ptal jsem se kamaráda, rodilého angličana, jak mu zní český přízvuk v angličtině. Odpověděl mi dost sušše, že my všichni z východního bloku zníme jako rusové. Později jsem se přestěhoval do Irska, kde jsem žil několik let a následně do Nizozemska. V Nizozemsku se mě často lidi ptají, jestli pocházím z Irska kvůli mému přízvuku. Takže i přízvuk se vám po čase změní.
@zxxmb3r10 ай бұрын
3:01 xDDDDDD
@janpavlik317010 ай бұрын
Dů jů vont to hír máj naci nok nok džouk? Yes. Nok Nok. Hůs dér? VÍ VIL ÁSK Z KVĚSČNZ!
@uknown224610 ай бұрын
tak tohle video je klenot xddd
@Megisgron10 ай бұрын
Odkud je to "Brno, smrdí" z 3:02, víte někdo? 😁
@ono111310 ай бұрын
znie to ako Mucha tbh
@ono111310 ай бұрын
Mucha brno smrdí do joutoube a vyskočí to tam
@kristynamalkova815510 ай бұрын
A now mám jen otázku, kde mohu zjistit jaký mám přízvuk v angličtině :D Já tedy český přízvuk podle hodně lidí vůbec nemám. Ale je to možná tím, že když mluvím česky zním jako ukrajinka ( pro hodně lidí ) i když s ukrajinou nemám nic společného. Ale v angličtině už opět nemám přízvuk jako někdo z ukrajiny.
@TeeKay199010 ай бұрын
S prizvujem bojuji jak u kterych jazyku. V angličtině mam prizvuk americky, Britove se me ptaji, jestli jsem v USA nezila. Ja se pritom anglicky ucila z pisnicek a zpivala jsem si doma karaoke. Tuhle taktiku urcite doporucuju. Odposlech z hudby, filmu. Francouzsky jsem taky uměla obstojně. Ale takovy nemecky prizvuk mi nikdy nesel pres ústa. Bud je na me ten jazyk malo melodicky a moc tvrdy, nebo si to neumim jinak vysvětlit.
@excelkoo10 ай бұрын
pekne video ale v 3:28 ma to civilization s poriadnym tvrdym 'c' trosku zaskocilo
@TheXardasxx10 ай бұрын
Ví vil vin tejkit ízy :D
@mokobuko10 ай бұрын
Prepínanie z jedného jazyka do druhého som zažíval pri mojom spolužiakovi slovenskom Maďarovi. Ak som sa s ním rozprával po Slovensky, odpovedal mi perfektnou Slovenčinou, ale ak sa niekto spýtal Maďarsky, okamžite prepol do Maďarčiny a odpovedal mu Maďarsky. Síce neviem posúdiť, ako dobre vedel Maďarsky, ale keďže bol Maďar, tak asi dobre. Úprimne som mu závidel.