각국어 번역 자막 제작 : 컨텐츠 제작의 마무리는 컨텐츠플라이! 글로벌 진출을 위한 최고의 파트너, CONTENTSFLY에서 제작되었습니다. www.contentsfl... 비지니스 메일:gardenm1120@gmail.com
Пікірлер: 713
@ChickedeeGugu Жыл бұрын
as an international fan, THESE DISHES MAKE MY MOUTH WATER SO BAD specially the way she eats it makes it look even more delicious bc of her expressions😭😭🙏🙏
평냉 전문가의 길은 멀고도 험하군요..ㅎㅎㅎㅎㅎ 장마철 건강 잘 챙기시고~늘 퐈이팅!!!=^^=
@gemini8966 Жыл бұрын
I like the honesty in her comments. It is the true description of the different foods she is trying (whether bland, strong taste, savory, etc) because it allows us to judge whether it is to our own liking. She's still the best.
@mariazacharov683 Жыл бұрын
Bland isn't necessarily a bad comment in korea. It can mean that the food has a mild taste, which is some people's preference.
@melindahudson4923 Жыл бұрын
I agree
@crosale2 Жыл бұрын
It feels like “subtle” or “mild” would serve the translations better just because of the immediate negative connotation “bland” has for most English speakers. It took me a bit to auto substitute the meaning in my head but thankfully I watch more than enough of her videos! I so want to go eat here!
@sookkyu363 Жыл бұрын
이날 남편과 해장하러 갔는데 쯔양님 촬영하시는 중이셨어요^^ 아들이 안데리고 갔다고 투덜투덜ㅋㅋㅋ 보라매병원 근처 서평면옥 추천합니다!!이집은 평냉.녹두전.만두 말이 필요없이 다 맛있고 특히 제육이 따뜻하게나와서 완전 찐입니다^^ 유튭 댓글은 또 처음 써보네요^^ 반가움에 ㅋㅋㅋㅋ
@바르톨로메오크리스토 Жыл бұрын
네 가볼께요😊
@kor8 Жыл бұрын
냉면의 계절 비냉 물냉 가리지 않고 이쁘게 잘먹어서 좋아요! 시원한 냉면 시원하게 잘먹으니 시원해지는 먹방 간단하게 무더운 여름 냉면 세그릇 뚝딱 대단해!! 오늘도 잘보았습니다!!!
Kalau di Indonesia..pancake mirip dengan martabak telur... cara makannya dipadu dengan acar (timun, bawang merah, cabe rawit yg direndam dalam kuah : gula merah, cuka, sedikit garam dan air). Very delicious... you have to try it 😋
@dining_ Жыл бұрын
담엔 면풀기전에 국물 한번 먹어보세요! 풀었을때랑 맛이 또 달라요ㅎㅎ 만간 평냉에 소주 한잔 하러 가야겠다!!