Eli Sousa, Portuguese with Eli “To make a pass at someone” // “to hit on someone”. Honestamente, essas duas preposições não faz sentido, mas isso é o mundo de inglês. Roubar umas palavras do alemão , depois umas do francês, jogá-los em uma panela e temperar a gosto.... 🤷🏾♂️😬
@PortuguesewithEli4 жыл бұрын
Ahá! Obrigado! Realmente, não faz muito sentido... mas é o que é 🤓😬
@POLSKAdoBOJU2 жыл бұрын
@@PortuguesewithEli dar bola para alguém também não faz sentido, né? 😃
@PortuguesewithEli2 жыл бұрын
@@POLSKAdoBOJU Só faz sentido se pensarmos em futebol, hehehe, porqeu jogadores não passam a bola para os rivais. Mas não faz sentido mesmo XD (Por algum motivo, não fui notificado de seu comentário! Por isso estou respondendo tão tarde...)
@thomasrobertson22252 жыл бұрын
The most important thing in life is knowledge of foreign languages! Thanks to foreign languages you can realize all your dreams and realize your grandiose ambitions! I would like to recommend all the practices of Yuriy Ivantsiv ''Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign language". This book will be an indispensable helper, a handbook for every person who studies a foreign language! This book contains invaluable tips, questions and answers, and solutions to problems faced by anyone who studies a foreign language! Knowledge is power! And knowledge of foreign languages is your power multiplied by many times! Success to all in self-development!