מרגש מאוד, וראוי הוא רבי שלמה יהודה להוסיף את המילים הללו!
@levzahav Жыл бұрын
כל כך מרגש. דמעות עמדו בעיני
@לאהיצחקי-י6ע4 ай бұрын
מרגש ברמות על🙏❤️
@shimonT164 ай бұрын
ניפלא ביוסר !
@רציונאליותבטוויטר2 ай бұрын
יפה מאוד😢😢😢
@shofarotmehadrin9917 ай бұрын
מדהים ומרגש
@danielagenovevabuliga95646 жыл бұрын
I love this song! God bless you!! Thank you my God for this music, îs wonderful, sublime!!
@gilaeli437710 ай бұрын
מרגש מאד.....
@nellyzavaleta70987 жыл бұрын
me llega al corazon todos los dias la escucho xfavor suptitulo español saludos desde peru
@renatev66112 жыл бұрын
Shalom, Shlomo Yehuda Rechnitz hat eine starke Stimme, mit bißchen Sehnsucht gefärbt.Für mich klingt das wie ein Ruf von auf dem See schwimmenden Schwan. Sein kräftige Ruf trägt aber ganz weit die Melancholie die so uns in staunen versetzt.
@victordelpie28504 жыл бұрын
Maravillosa!!!marian
@KaftorVaferachJudaic8 жыл бұрын
מדהים, מושלם, מרגש
@אוריאלסגל-כ4כ6 жыл бұрын
אותו לחן של שחקי שחקי - טוביה שלונסקי הלחין, כנראה לחן רוסי עממי
@diannan83944 жыл бұрын
Me encanta Shalom u’brajot 🙏🏻
@retiloveyouisraelbo89885 жыл бұрын
THANK YOU.
@avshalomaharon32747 жыл бұрын
מדהים.
@moshedavis99206 жыл бұрын
שמעתי הניגון המון פעמים כל פעם מרגש מחדש
@jacquesmartin43017 жыл бұрын
The sun has set, my Soul has sunk, In the depths of despair as vast as the ocean, For it (my Soul) is poised to fall into its war Along with my flesh and blood
@menachemporter53673 жыл бұрын
*with (against) the flesh and blood
@אוריתכהן-ש5פ8 жыл бұрын
שיר נחמד מנגינה נחמדה ומרגיעה נחמד מאוד אהבתי
@harryhirsch20244 жыл бұрын
I think there is an error in the translation at 5.58. Instead of along it should be against.
@ИринаНовак-с7е5 жыл бұрын
Beautiful!!!🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@fal2329 жыл бұрын
Please add the lyrics in the description. Thank You
@אליהוגל-ל2ר4 жыл бұрын
הפרק אחרון הוסיף ר' מאיר שפירא מלובלין מייסד דף היומי
@joylandpublic7 жыл бұрын
Beautiful living words added to a song of despair. Perhaps the Californian sun should have risen after the sun has set. Instead of mixing light with darkness.
@ИринаНовак-с7е5 жыл бұрын
❤❤❤
@מוטיסויסה-ב6ע2 жыл бұрын
שיר שכלו מוסר כמה חסרים אנשים בסדר הגודל הזה מים קרים על נפש עייפה
@yisroelfishman20642 ай бұрын
המילים שהועלו עם הוידיאו כאן אינן מדויקות. להלן המילים המדויקות בעברית כפי ששרים אותן בגרסה זו, כולל ניקוד מלא: The lyrics posted aren't exact. Here are the exact Hebrew lyrics as sung in this version, complete with proper vowelization: שָׁקְעָה חַמָּה שָׁקְעָה נַפְשִׁי בִּתְהוֹם יְגוֹנָהּ הָרַב כַּיָּם, כִּי עוֹמְדָה לִיפּוֹל הִיא בְּמִלְחַמְתָּהּ אֶת הַבָּשָׂר וְאֶת הַדָּם. זָרְחָה חַמָּה זָרְחָה נַפְשִׁי לִקְרַאת יוֹצְרֵי כַּאֲרִי עוּרָה שֶׁהֶחְזִיר בִּי בְּחֶמְלָה נִשְׁמָתִי, בֶּאֱמוּנָה רַבָּה אוֹדֶה בְּשִׂמְחָה. יָמַי עוֹבְרִים יָמַי כָּלִים מִבְּלִי קַחַת מִבְּלִי תֵּת, אִם לָזֹאת קָרָאתָ חַיִּים אֱמוֹר נָא קֵלִי מַה זֶה מֵת. יָמִים חוֹלְפִים יָמִים בָּאִים לֹא אִירָא רָע אַתָּה עִמָּדִי, וּמוֹצָאֲךָ מָצְאוּ חַיִּים, לַאֲדוֹן הַכֹּל תֵּת כָּל שֶׁיֵּשׁ לִי. חוּסָה קֵלִי כִּי לֹא אֵדַע, אֵיכָה אוּכַל כֹּה לִחְיוֹת, הָאִם לִשְׁכּוֹחַ כָּל וּשְׂמוֹחַ אוֹ לִזְכּוֹר הַכֹּל וּבְכוֹת. זֹאת אֲבַקֵּשׁ לִחְיוֹת כֹּה לַחֲסוֹת תָּמִיד בְּצִילְּךָ, לֹא לִשְׁכּוֹחַ תָּמִיד וּשְׂמוֹחַ, לִזְכּוֹר לָדַעַת אֶת מַתְּנָתֶךָ. הַחֲיֵינִי קֵלִי נָא לְמָחָר, אוּלַי אֶפְתּוֹר אֶת הַחֲלוֹם, שָׁקְעָה חַמָּה עָבִים בָּאִים, לַיְלָה עוֹלֶה מִן הַתְּהוֹם. הַמְשֵׁךְ לְגוֹמְלִי נַחַת וְשַׁלְוָוה, בַּתּוֹרָה הַקְּדוֹשָׁה אֲנִי עָמֵל, זָרְחָה חַמָּה זָרְחָה נַפְשִׁי, הַחֲיֵינִי קֵלִי עַד בִּיאַת גּוֹאֵל.
@abraamandrew2 жыл бұрын
שיר ליטאי נדיר עם קצת עצב ו"נובהרדוק"יות שמזמין להתבונן ומבטא חשבון נפש של המחבר. אבל לא, גם אותו היה צריך לתקן ולהוסיף אופטימיות. לא חסר שירים עם טקסטים שמחים, לא חייבים לכפות רק את השמחה על כולם. אולי אפשר לעבוד את השם גם מתוך לב שבור אותנטיות!