前原冬樹《一刻》縄文土器〈re-born〉..KOGEI Next 2022..

  Рет қаралды 712

KOGEI Next

KOGEI Next

Күн бұрын

Fuyuki Maehara ,〈One Moment〉on Jomon Pottery 〈re-born 〉
creator : 京都女子大学 原田帆夏
〈作品紹介〉
土器: 千葉県加曽利貝塚(加曽利E 式)紀元前3000 年頃この縄文土器は残念ながら象徴的な一部が欠損している。前原の力があれば限りなく元通りに修復する事も可能だろう。しかしそれでは面白くない。茶碗には「呼び継ぎ」や「金継ぎ」のように傷を生かし、作品の個性として愛でる文化がある。彫刻にはその様な文化はなく、常に完璧な状態であることが求められる。その為、傷を負った作品は価値が下がり、傷を隠す様な修理が施されることになる。
本作において前原は新たな修復の在り方を示した。持ち前の技術力と想像力でこの欠損部分を一本の木から彫り出し、欠けた土器の断面にピタリと合わせた。しかし、接着はしたくなかった。この土器が元の姿にも戻せるように。その為、どの様に固定するか考え抜いた。その結果として、土器にかかる負荷を考慮し、固定具として29 ものパーツを新たに彫った。この飛び出した釘は単なる意匠ではない。全てに意味がある機能美なのである。
この土器は傷つき、時代を経て、前原に出会った。そして連歌の様に思いがけない次の句が始まった。この作品は単なる修復と言うよりも、マイナスをプラスに変える時代を超えたコラボレーションと言える。それを成し得たのは、前原が持つ探究心と先人への敬意であろう。
〈Introduction〉
Pottery: Kasori Shell Mounds, Chiba Prefecture (Kasori E style), approx. 3000 BC.
This pottery from the Jomon period (13,000 BC to 400 BC) unfortunately lost a part of its iconic feature. With Maehara’s help, it would’ve been no problem restoring it to nearly its original state. But there’s no fun in that. If it is a damaged tea bowl, there is the art of repairing the damage, called “yobitsugi” or “kintsugi,” and the repaired bowl can be appreciated as a work with a unique feature. But in sculpturing, there is no such culture, and perfect condition is required at all times. That is why damaged works lose value and repairs are usually made to cover up the damage.
With this work, Maehara demonstrated a new way of repairing. With his inherent skills and creativity, he carved the missing part out of a single piece of wood and perfectly matched it to the broken surface. But he did not want to glue it to the pottery so that it could return to its original form anytime. So he had to think of a way to fix the part.
After much thought, he carved as many as 29 new parts as fixtures, considering the load placed on the pottery. These protruding nails are not mere design, but functional beauty that has a specific meaning.
This pottery was damaged and after a very long time, it encountered him. Then, like renga (Japanese linked verses), the following phrase began. This work is a timeless collaboration that transforms a negative into a positive, rather than a mere restoration. What made this possible was Maehara’s inquisitive mind and respect for his predecessors.

Пікірлер
The process of making seals whose prints float and disappear! Amazing factory in Japan!
16:07
THE PROCESS ザ・プロセス
Рет қаралды 1,3 МЛН
Electric Flying Bird with Hanging Wire Automatic for Ceiling Parrot
00:15
彦十蒔絵 《 Ultraviolet canvas 》..KOGEI Next 2022..
3:04
How To Make Clay At Home (It's Just Dirt)
12:17
Andy Ward's Ancient Pottery
Рет қаралды 3,1 МЛН
伝統工芸士インタビュー動画/LUMIX DC-S5M2X【作例_11】
7:04
動画編集ポートフォリオ KISAROKU video collection
Рет қаралды 321
New bionics let us run, climb and dance | Hugh Herr | TED
19:01
『輝コレの館』第37回 青銅器  四羊方尊
4:02
輝コレの館
Рет қаралды 44
Unforgettable Historical Images That Strike A Chord
8:59
Amazing Historical Photos
Рет қаралды 14 М.
《涅槃》【松本涼】
1:01
KOGEI Next
Рет қаралды 927