No video

قنبلة الموسم الفنانة ليلى بومية :في اغنية مورشي إهدي ربي ايوول.. laila boumia

  Рет қаралды 11,898

wolino Atlas

wolino Atlas

8 ай бұрын

Edité par VideoGuru:videoguru.page...

Пікірлер: 19
@zohraibroun7619
@zohraibroun7619 6 ай бұрын
أغنية في المستوى المطلوب صوتا ولحنا وكلمات وايقاع الايقاع الكلاسيكي الرائع تحياتي للمجموعة باكملها
@berhout5697
@berhout5697 4 ай бұрын
تبارك الله عليك صاحب القناة
@kharmaTV-bp3rw
@kharmaTV-bp3rw 8 ай бұрын
فنانة بي معنة الكلمة مع ميمون مهني
@wolinoatlas
@wolinoatlas 8 ай бұрын
انتظرو الترجمة الكاملة مع الاغنية مكتوبة بعد قلبل في فيديو اخر لتصحيح بعض الأخطاء وشكرا ننتظر دعمكم ومشاركة المقطع مع تحية اولينو اطلس
@assilyasmine2478
@assilyasmine2478 8 ай бұрын
اغنية رائعة❤❤
@wolinoatlas
@wolinoatlas 8 ай бұрын
شكرا❤❤❤
@MohamedAnahal-mr2vf
@MohamedAnahal-mr2vf 8 ай бұрын
❤❤
@zohraibroun7619
@zohraibroun7619 6 ай бұрын
4:55 شكرا على الترجمة
@wolinoatlas
@wolinoatlas 6 ай бұрын
العفو سيدتي 😊
@user-dl7fz1md9d
@user-dl7fz1md9d 7 ай бұрын
مجهود مستحب لكن مزيدا من التدقيق خاصة والأغنية راءعة كلمات واداء
@wolinoatlas
@wolinoatlas 7 ай бұрын
اولا التركيب غلط والتعبير بعيد جدا فتوظيف مستحب ليس في محله نقول في اللغة مجهود لاباس به أو حسن ا. ضعيف او مقبول لا نقول مستحب لان ميستحب في الدين يعني ما رغب في الشارع و لم بوجبه وله معنى اخر في اللغة معناه ليس بواجب
@user-jh6fp3vv3p
@user-jh6fp3vv3p Ай бұрын
يقال: في الترجمة تفقد المعنى قالو مات الحبيب ولم اقم بواجب العزاء فهل أخطأت اظن ان الحزن يجمعني انا واهله
@tifahasnae2596
@tifahasnae2596 8 ай бұрын
@yidirtamoch7551
@yidirtamoch7551 2 ай бұрын
الله اعتيكم الصحة ا ييمزغن نخ
@user-dl7fz1md9d
@user-dl7fz1md9d 7 ай бұрын
هناك أخطاء في الترجمهة،في البيت الثاني الترجمة تعني عكس المضمون الامازيغي
@wolinoatlas
@wolinoatlas 7 ай бұрын
أخطأ هههه ممكن اللغة الامازيغية لا تترجم حرفيا لفظ مقابل لفظ اللغة الامازيغية لها معاني تفوق اللغات الأخرى مثلا inghayi omarg....لا يمكن أن ننترجم لفظيا قتلني الشوق لكن المعنى الاقرب يمكن توظيف اشتد شوقي او اتعبني الشوق... انهكني اعياني ....إلى اخره إلى انت حكمت وعرفت ان ترجمة غالطة أعطينا الترجمة الصحيحة وعلمنا منك نستافدو
@wolinoatlas
@wolinoatlas 6 ай бұрын
لا اعتقد اللغة الامازيغية لا تترجم لفظيا بل تترجم بالمعاني حسب توظيف اللفظ وتغيره حسب الوصف ..اعطيك مثال. بظاظ..أمارك...يايري....بظاظ يعني الحب لن معظم الشعراء الامازيغ أعطو توظيف يايري للحب لكن المعنى الحقيقي ل ثايري هو الوحدة و الانفراد...أما امارك يعني الشوق...مثال اخر... لفظ اسمون في الترجمة اللفظية صديق لكن في التوظيف هنا يعني الحبيب ....اوكي أين هي الأخطاء اذا؟؟انا هنا للتعلم منك ناولني ما تعرفه عن الترجمة.....انتظرك
@ahmedbayi33
@ahmedbayi33 4 ай бұрын
اللغة الامازيغية متعددة المعاني يصعب ترجمتها،العز لامازيغن.
@cosmonotelyoussfi2969
@cosmonotelyoussfi2969 Ай бұрын
🎼🎼🥁🥁🎼🎤🎼🎼🎵🎶🎤🎻🎼🎼🎵🎶🎧
Doing This Instead Of Studying.. 😳
00:12
Jojo Sim
Рет қаралды 32 МЛН
Jumping off balcony pulls her tooth! 🫣🦷
01:00
Justin Flom
Рет қаралды 35 МЛН
路飞太过分了,自己游泳。#海贼王#路飞
00:28
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 43 МЛН
Box jumping challenge, who stepped on the trap? #FunnyFamily #PartyGames
00:31
Family Games Media
Рет қаралды 30 МЛН
laila boumia اغنية رائعة اصيلة للفنانة
15:36
mgouna.channel
Рет қаралды 3,6 М.
laila boumia hamid tamkaydout ليلى بومية
9:08
أستوديو غازي studio ghazi
Рет қаралды 174 М.
Doing This Instead Of Studying.. 😳
00:12
Jojo Sim
Рет қаралды 32 МЛН