Рет қаралды 5,756
Você sabia que o espanhol tem duas palavrinhas para dizer “respeito”? Confira esta dica para aprender quando usar cada uma delas!
¡Hola! “Respeto” ou “respecto”: qual das duas usar em espanhol? A prof Peti também sempre se confunde! 😅 Por isso, no vídeo de hoje, ela trouxe algumas dicas para você aprender de vez a diferença entre essas duas palavras!
A primeira delas, “respeto”, sem a letra C, vem do verbo “respetar” e é usada no sentido de sentir apreço ou admiração por alguém ou por alguma coisa. É o equivalente ao nosso “respeitar”! Veja um exemplo:
🇪🇸 Tengo mucho respeto por ti.
🇧🇷 Eu tenho muito respeito por você.
Já a segunda palavra, “respecto”, com a letra C, é usada em expressões como: “respecto a”, “con respecto a” ou “al respecto”, e equivale ao nosso “a respeito de”. Veja só:
🇪🇸 Tenemos que charlar respecto a la fiesta.
🇧🇷 Temos que conversar a respeito da festa.
Assista ao vídeo quantas vezes quiser para fixar bem esse conhecimento!
E não se esqueça de compartilhar este vídeo com os seus amigos e comentar aqui uma frase com as palavras e expressões que aprendeu hoje 😉. ¡Hasta luego!
Não esquece de acompanhar as dicas nas redes sociais:
🇺🇸 Inglês: go.fluencyacad...
🇫🇷 Francês: go.fluencyacad...
🇪🇸 Espanhol: go.fluencyacad...
🇩🇪 Alemão: go.fluencyacad...
🇮🇹 Italiano: go.fluencyacad...
🇯🇵 Japonês: go.fluencyacad...
🇨🇳 Mandarim: go.fluencyacad...
🇰🇷 Coreano: go.fluencyacad...