さよなら 別れは つらいものだとして ありふれたもので 溢れかえる 暮らしを捨てて 行くの 何処へ 海鳴りのする方 便り出せば 届く そんな時代に 生まれたんだよ 僕らは 大したことはない さよなら やっぱりね 抜け殻だよ僕ら あなたが残した 音楽も台詞も全然 普段使い 新しい景色にも 困難多き時代にも響く どうなんだろう あなたは なんて言うんだろう あなたは There is always light behind the clouds 明日までに晴れるさ Love the life you live, Live the life you love until you will die 帰らなくっちゃ そびえ立つビルのせい 少しだけ急ぎ足 駅前のバルコニー 駆け上がる もう少し先の 未来 つまらないかもしれない 愚痴だってこぼした あなたの音楽から 聴こえそうな言葉は Joy to the world Come here go…. There is always light behind the clouds 空に舞う grief & loss Love the life you live. Live the life you love until we meet again 生きなければ There is always light behind the clouds Love the life you live, Live the life you love until we meet again
イントロはQueenの「long away」 この曲はギターのBrian Mayが歌った曲で 岸田さんのギターも Brian Mayのred special 「there is always light behind the clouds」は アメリカの「若草物語」作者のLouisa May Alcott 「Love the life you live, Live the life you love」 はBob Marley 亡くなったレイハラカミさんのアルバム「lust」には 「joy」 「grief & loss」 「Come Here Go There」 困難多き時代に響きますように!